ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Естественно, Бейкер имел право на это, ибо не мог рисковать пассажирами. Произошла очередная стычка между капитаном и агентом ФБР Оллисом Филдом, причем последний обвинил Бейкера в том, что тот мешает правоохранительным органам выполнять служебный долг. Капитан не стал спорить и позвонил в штаб-квартиру компании, возложив на них всю ответственность за завершение полета. В Нью-Йорке подумали и, очевидно, предпочитая не связываться с Федеральным бюро, разрешили оставить Гордино. Эдди смог опять облегченно вздохнуть.
В Шедьяке в диспетчерской он получил и хорошую новость. В закодированной записке Стив Эплби сообщал, что все идет хорошо. Патрульный катер ВМС США будет находиться в районе аварийной посадки. Когда бандиты на своей моторке подойдут к клиперу, их перехватят.
Это сообщение будто свалило с плеч огромную ношу. Он так хотел, чтобы мерзавцы не ушли безнаказанными, предстали перед законом.
Теперь, казалось, дело близится к развязке. Клипер почти на месте, спотыкаясь летит на двух двигателях.
В мгновение ока капитан Бейкер подбежал к нему. Трясущейся рукой Эдди пощелкал тумблерами подачи топлива, затем растерянно оглянулся, посмотрел на командира.
– В левом бачке кончилось горючее, переключить не удается.
– Почему? – взревел Бейкер.
Эдди беспомощно развел руками, кивнул головой на приборную доску.
– Насосы отказали.
– Черт побери, идиотизм. Сколько еще в правом, много?
– Нет, всего на несколько миль.
– Не понимаю, где ты был раньше. Прошляпил?
– Думал, качает нормально.
– Индюк тоже думал... И как так получилось, что вышли из строя оба насоса?
– Не знаю. Хорошо еще, что есть ручной. – Эдди схватился за ручку насоса у своего стола, стал быстро качать. Ручной насос они использовали только тогда, когда спускали в полете поду в баках. В принципе, он уже проделал эту операцию, как только покинули Шедьяк, но намеренно не вернул клапан в исходное положение, таким образом вместо закачки топливо сейчас просто сливалось за борт.
Бейкер, естественно, этого не знал, ему и в голову не приходило проверить клапан, такого еще в его практике не бывало. Капитан лишь пристально изучал световое табло на приборной доске.
– Стоп. Не работает. Чертовщина какая-то. Одновременно «полетели» три насоса.
Эдди взглянул на цифровой индикатор.
– Правый бачок пуст. Надо немедленно садиться или мы разобьемся.
– Приготовиться к аварийной посадке, – прогремел командир и ткнул ему в китель пальцем. – Не нравишься ты мне, Дикен. Я больше не могу тебе доверять.
Эдди почувствовал себя скверно. В этот момент он себя ненавидел. Всю жизнь честно работал, не лгал, не увиливал, а теперь заслужил не только упреки, но и презрение. Как бы он хотел сейчас сказать капитану правду.
Бейкер повернулся к штурману. Джек Эшфорд удивленно посмотрел на Эдди, затем молча наклонился над картой.
– Вот, мы сейчас здесь.
Весь план был основан на том, что клипер сядет в точности между побережьем и островом Гранд-Мэнон. Гангстеры рассчитывали на это, и Эдди тоже. Но решение будет принимать не он, а капитан Бейкер. Он решил, что если командир выберет в сердцах другое место посадки, придется сделать все возможное и невозможное, чтобы план не сорвался, убедить Бейкера, что лучшего места не найти.
Однако никого убеждать не потребовалось, потому что буквально в следующее мгновение капитан произнес:
– Мы сядем тут, в проливе, у бухты Фанди.
Эдди отвернулся, чтобы никто не увидел радость на его лице. В конце концов, он стал еще на шаг ближе к Кэрол-Энн.
Все готовилось к аварийной посадке. Эдди выглянул в иллюминатор, взглянул на воду. Так и есть, небольшие волны, пузыри, пена – мягко сесть не удастся.
Вдруг раздался голос, от которого у него моментально замерло дыхание и заныло в боку.
– В чем дело, почему спускаемся? – По лестнице поднимался Микки Финн.
Эдди в ужасе уставился на него. Без сомнения, Финн легко разгадает его проделку с клапаном, нужно срочно от него избавиться.
Но тут неожиданно помог Бейкер.
– Быстро вниз, Микки! – рявкнул капитан. – Свободная смена должна уже пристегивать ремни внизу, а не шататься здесь, задавая глупые вопросы. Без вас справимся.
Микки пулей исчез внизу. Эдди облегченно вздохнул.
Самолет быстро терял высоту. Бейкер хотел подобраться как можно ближе к воде на случай, если вдруг топливо кончится раньше.
Они повернули на запад, чтобы не облетать остров – если горючее иссякнет над землей, на спасение практически нет шансов. Через полминуты клипер был на месте.
Теперь уже четко видно, что море изрядно волнуется. Допустимый уровень волн три фута, дальше посадка становится опасной. Конечно, Бейкер опытный летчик, но даже он может оказаться бессилен. Эдди сжал зубы, да так, что они заскрипели.
Самолет снизился еще чуть-чуть. Эдди почувствовал касание верхушки волны, подскок, опять касание, на этот раз более устойчивое, сердце затрепетало, снова подскок...
Эдди испытывал откровенный страх. Именно так разбивались летающие лодки. Скорость явно снизилась. Тонкий алюминий может не выдержать, еще одно резкое касание, подскок и корпус разлетится, лопнет, как хлопушка. Волосы на голове встали дыбом. Как профессионал, он знал, что через миг это произойдет, ну же, ну, Господи...
Подкрылки с шумом ударили о воду. Широким всплеском брызги закрыли иллюминаторы. Эдди подбросило в кресле, но он удержался. Радисту повезло меньше, он ткнулся лбом в микрофон и моментально набил себе шишку.
Прошла секунда, другая. Снизу были слышны испуганные возгласы пассажиров. Самолет качало, подкрылки ушли под воду, затем вынырнули, будто поплавки. Эдди опять едва не упал.
Наконец самое страшное закончилось, клипер выровнялся и лишь качался на волнах. Эдди почувствовал облегчение. В наушниках он услышал слова капитана.
– Круто. Не знаю, как вы, а я испугался.
Не сговариваясь, экипаж захохотал нервным смехом.
Эдди встал, выглянул в иллюминатор, с минуты на минуту ожидая прибытия катера или моторной лодки. Светило солнце, но на небе сгущались дождевые тучи. Видимость хорошая, однако никаких судов не видно. Возможно, катер сзади.
Он сел, заглушил двигатели. Радист передал в эфир их координаты и сигнал аварийной посадки.
– Я схожу вниз, успокою пассажиров, – сказал Бейкер. Капитан спустился по лестнице. Радист получил ответ. Эдди искренне надеялся, что отвечали те, кто плыл за Гордино.
Он не мог ждать, прошел вперед, открыл люк в кабине, спустился по лестнице в носовой отсек, повернул кольцо, за ним второе, автоматически медленно открылась наружная дверца, он вышел на маленькую платформу, вдохнул глоток свежего воздуха. Качало довольно сильно, поэтому приходилось все время держаться рукой за дверь, чтобы не соскользнуть в воду.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131