Эдди смотрел на него и не верил своим глазам.
– Стив, ты? Не может быть!
– Привет, Эдди.
– Черт побери, какими судьбами? – Это был Стив Эплби, которому он безуспешно пытался дозвониться из Англии. Его старый и преданный друг, лучшего в трудную минуту просто не найти.
Стив подошел вразвалку, друзья обнялись, похлопали друг друга по спине.
– А я-то думал, ты в Нью-Гэмпшире. Какого черта здесь делаешь?
– Я звонил тебе.
– Нелла передавала. Сказала, ты ее напугал. Как-то странно разговаривал. Я как услышал, сначала не поверил. Ты ведь всегда был самым веселым в нашей компании, никогда не унывал, чисто кремень. Но потом понял, что у тебя неприятности и причина, должно быть, достаточно веская.
– Да уж, не говори... – Эдди осекся. От волнения перехватило дыхание. Все то, что он последние двадцать четыре часа пытался скрывать и прятал как можно дальше от окружающих, сейчас выплескивалось наружу. Он понял, что друг примчался на помощь, проделал долгий путь специально, чтобы быть рядом. Это тронуло его до глубины души. – Такие неприятности... – Он не мог говорить, душили слезы. Эдди молча повернулся и вышел.
Стив последовал за ним. Они обогнули здание, нашли укромное местечко – полупустой сарай, где прятали от непогоды рыбацкие лодки.
– Прямо тебе скажу, Эдди, дружище, нелегко было к тебе добраться, – начал разговор Стив. – Служу восемь лет, у меня полно приятелей, которым я делал кучу одолжений. Но теперь всем должен я, и потребуется еще лет восемь, чтобы расплатиться. – Он засмеялся. Эдди почувствовал, что Стив встревожен, но не подает виду, хочет хотя бы на время избавить его от грустных мыслей.
Эдди очень ценил друга, он хотел поблагодарить его, но не смог.
– Послушай, что происходит?
– Они захватили Кэрол-Энн.
– Кто, черт побери?
– Патриарка и его банда.
– Рей Патриарка? Известный гангстер?
– Да. Ее похитили.
– Боже праведный, зачем?
– Хотят, чтобы я посадил клипер в том месте, которое они указали.
– Но для чего?
Эдди вытер лицо рукавом.
– На борту агент ФБР, везет в Штаты преступника, некоего Фрэнки Гордино. Так вот, я вычислил, что Патриарка хочет его освободить. Ко мне подошел пассажир, Том Лютер, и приказал посадить самолет у побережья штата Мэн. Там будет ждать их катер, и Кэрол-Энн на борту. Мы меняем ее на Гордино. Вот, собственно, и все, если вкратце.
Стив понимающе закивал.
– И этот Лютер быстро смекнул, что ради жены ты пойдешь на все.
– Да.
– Сволочи.
– Я хочу достать этих подлецов, Стив. Хочу вытряхнуть мозги у каждого поодиночке, поверь.
– А что ты сможешь сделать?
– Пока не знаю. Хочу с тобой посоветоваться.
Стив нахмурил лоб.
– Самый уязвимый отрезок для них это после того, как негодяи покинут клипер и сядут в автомобиль на берегу. Может быть, полиция выследит спрятанную машину и устроит засаду.
– А как узнать, где их машина? Сейчас это не такая уж редкость – машина на пляже. Да и найти ее надо. Вдруг они надежно ее спрячут?
– Попытаться все равно стоит.
– Согласен. Но не хотелось бы сразу поднимать на ноги полицию, страшно, ведь Кэрол-Энн у них в руках.
Стив кивнул.
– И, кроме того, машину могут спрятать по обе стороны границы, так что придется оповещать канадскую полицию тоже. Значит, сведения расползутся. Нет, полиция вряд ли поможет. Значит, либо ВМС, либо Береговая охрана.
– Давай пока остановимся на варианте с ВМС, все-таки свои ребята.
– Хорошо. Допустим, я достаю патрульный катер, что-то вроде того, на котором прибыл сюда, и после сделки мы перехватываем Гордино и Лютера в море?
– Звучит неплохо. – Эдди приободрился. – Но как ты это сделаешь? – Всем было известно, что «одолжить» военное судно и, по сути, на какое-то время вывести его из подчинения – почти фантастика.
– Думаю, что смогу. Сейчас у нас учения и все суда как раз в море, командование вбило себе в голову, что после Польши немцы попытаются захватить Новую Англию. И я знаю, как «стащить» на денек катерок. Собственно, нам поможет папаша одного парня – Саймона Гринборна. Кстати, ты должен помнить Саймона.
– Конечно. – Эдди вспомнил занятного малого, который любил хохмить и глотал пиво бочками. Часто попадал в истории, но его всегда выручал отец, адмирал.
– Так вот, – продолжал Стив, – однажды Саймон зашел совсем далеко и по пьянке поджег небольшой погребок в Перл-сити, сгорело полздания. Длинная история, меня тогда назначили председателем следственной комиссии, короче, я спас его от тюрьмы. Папаша признателен по сей день. Думаю, он не откажет в моей маленькой просьбе.
Патрульный катер Стива представлял собой довольно старенький «морской охотник»: построен лет двадцать назад, еще деревянный корпус, но вооружения достаточно мощное – крупнокалиберный пулемет и глубинные бомбы.
С таким никакой бандитский катер тягаться не сможет.
Однако есть одна проблема – он слишком заметен.
– Да, но дело рискованное, негодяи могут обнаружить твой сторожевик и почувствовать западню.
– Ерунда, спрячемся так, что комар носу не подточит. Можем подняться чуть вверх по реке, оснастка неглубокая, менее шести футов в полном снаряжении.
– Все равно риск велик.
– Ладно, предположим, они засекли поблизости военный сторожевой катер. Что тогда сделают? Откажутся от затеи и сразу начнут сматывать удочки?
– Могут, например, что-нибудь сделать с Кэрол-Энн.
Стив стал было спорить, но в итоге согласился.
– Ты прав. Все может произойти. Тебе решать, Эдди.
Эдди почувствовал, что его друг что-то недоговаривает.
– Ты считаешь, я жутко напуган?
– Похоже, так. Впрочем, в твоей ситуации это естественно.
Эдди взглянул на часы.
– Боже, мне пора бежать в диспетчерскую. – Настало время решать, именно сейчас. Стив предложил свой план, и теперь только Эдди может принять его либо отвергнуть.
– Вообще-то, есть еще проблема, о которой мы не подумали.
– Какая?
– Возможно, они в любом случае хотят тебя надуть.
– Каким образом?
– Не знаю. Только, когда они окажутся на борту клипера, с ними будет трудно спорить. Вдруг они решат прихватить и Гордино и Кэрол-Энн?
– Зачем?
– Да просто так, для страховки, чтобы ты не спешил связываться с полицией.
– Черт! – Эдди почувствовал, что все даже хуже, ведь он орал на них и оскорблял. Не исключено, что они придумали какую-нибудь месть, чтобы преподать ему урок на всю жизнь.
Его загнали в угол.
Оставалось только принять план Стива. Что-то другое придумывать поздно.
«Боже, прости меня, если я не прав», – подумал он.
– Хорошо, – твердо сказал Эдди, – давай попытаемся сделать по-твоему.
Глава 22
Маргарет проснулась с одной мыслью: сегодня надо открыто сказать отцу о своем решении. Она знала все, что будет говорить: в Коннектикут не поедет и жить там с ними не собирается, она уходит, подыскивает себе комнату и работу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131
– Стив, ты? Не может быть!
– Привет, Эдди.
– Черт побери, какими судьбами? – Это был Стив Эплби, которому он безуспешно пытался дозвониться из Англии. Его старый и преданный друг, лучшего в трудную минуту просто не найти.
Стив подошел вразвалку, друзья обнялись, похлопали друг друга по спине.
– А я-то думал, ты в Нью-Гэмпшире. Какого черта здесь делаешь?
– Я звонил тебе.
– Нелла передавала. Сказала, ты ее напугал. Как-то странно разговаривал. Я как услышал, сначала не поверил. Ты ведь всегда был самым веселым в нашей компании, никогда не унывал, чисто кремень. Но потом понял, что у тебя неприятности и причина, должно быть, достаточно веская.
– Да уж, не говори... – Эдди осекся. От волнения перехватило дыхание. Все то, что он последние двадцать четыре часа пытался скрывать и прятал как можно дальше от окружающих, сейчас выплескивалось наружу. Он понял, что друг примчался на помощь, проделал долгий путь специально, чтобы быть рядом. Это тронуло его до глубины души. – Такие неприятности... – Он не мог говорить, душили слезы. Эдди молча повернулся и вышел.
Стив последовал за ним. Они обогнули здание, нашли укромное местечко – полупустой сарай, где прятали от непогоды рыбацкие лодки.
– Прямо тебе скажу, Эдди, дружище, нелегко было к тебе добраться, – начал разговор Стив. – Служу восемь лет, у меня полно приятелей, которым я делал кучу одолжений. Но теперь всем должен я, и потребуется еще лет восемь, чтобы расплатиться. – Он засмеялся. Эдди почувствовал, что Стив встревожен, но не подает виду, хочет хотя бы на время избавить его от грустных мыслей.
Эдди очень ценил друга, он хотел поблагодарить его, но не смог.
– Послушай, что происходит?
– Они захватили Кэрол-Энн.
– Кто, черт побери?
– Патриарка и его банда.
– Рей Патриарка? Известный гангстер?
– Да. Ее похитили.
– Боже праведный, зачем?
– Хотят, чтобы я посадил клипер в том месте, которое они указали.
– Но для чего?
Эдди вытер лицо рукавом.
– На борту агент ФБР, везет в Штаты преступника, некоего Фрэнки Гордино. Так вот, я вычислил, что Патриарка хочет его освободить. Ко мне подошел пассажир, Том Лютер, и приказал посадить самолет у побережья штата Мэн. Там будет ждать их катер, и Кэрол-Энн на борту. Мы меняем ее на Гордино. Вот, собственно, и все, если вкратце.
Стив понимающе закивал.
– И этот Лютер быстро смекнул, что ради жены ты пойдешь на все.
– Да.
– Сволочи.
– Я хочу достать этих подлецов, Стив. Хочу вытряхнуть мозги у каждого поодиночке, поверь.
– А что ты сможешь сделать?
– Пока не знаю. Хочу с тобой посоветоваться.
Стив нахмурил лоб.
– Самый уязвимый отрезок для них это после того, как негодяи покинут клипер и сядут в автомобиль на берегу. Может быть, полиция выследит спрятанную машину и устроит засаду.
– А как узнать, где их машина? Сейчас это не такая уж редкость – машина на пляже. Да и найти ее надо. Вдруг они надежно ее спрячут?
– Попытаться все равно стоит.
– Согласен. Но не хотелось бы сразу поднимать на ноги полицию, страшно, ведь Кэрол-Энн у них в руках.
Стив кивнул.
– И, кроме того, машину могут спрятать по обе стороны границы, так что придется оповещать канадскую полицию тоже. Значит, сведения расползутся. Нет, полиция вряд ли поможет. Значит, либо ВМС, либо Береговая охрана.
– Давай пока остановимся на варианте с ВМС, все-таки свои ребята.
– Хорошо. Допустим, я достаю патрульный катер, что-то вроде того, на котором прибыл сюда, и после сделки мы перехватываем Гордино и Лютера в море?
– Звучит неплохо. – Эдди приободрился. – Но как ты это сделаешь? – Всем было известно, что «одолжить» военное судно и, по сути, на какое-то время вывести его из подчинения – почти фантастика.
– Думаю, что смогу. Сейчас у нас учения и все суда как раз в море, командование вбило себе в голову, что после Польши немцы попытаются захватить Новую Англию. И я знаю, как «стащить» на денек катерок. Собственно, нам поможет папаша одного парня – Саймона Гринборна. Кстати, ты должен помнить Саймона.
– Конечно. – Эдди вспомнил занятного малого, который любил хохмить и глотал пиво бочками. Часто попадал в истории, но его всегда выручал отец, адмирал.
– Так вот, – продолжал Стив, – однажды Саймон зашел совсем далеко и по пьянке поджег небольшой погребок в Перл-сити, сгорело полздания. Длинная история, меня тогда назначили председателем следственной комиссии, короче, я спас его от тюрьмы. Папаша признателен по сей день. Думаю, он не откажет в моей маленькой просьбе.
Патрульный катер Стива представлял собой довольно старенький «морской охотник»: построен лет двадцать назад, еще деревянный корпус, но вооружения достаточно мощное – крупнокалиберный пулемет и глубинные бомбы.
С таким никакой бандитский катер тягаться не сможет.
Однако есть одна проблема – он слишком заметен.
– Да, но дело рискованное, негодяи могут обнаружить твой сторожевик и почувствовать западню.
– Ерунда, спрячемся так, что комар носу не подточит. Можем подняться чуть вверх по реке, оснастка неглубокая, менее шести футов в полном снаряжении.
– Все равно риск велик.
– Ладно, предположим, они засекли поблизости военный сторожевой катер. Что тогда сделают? Откажутся от затеи и сразу начнут сматывать удочки?
– Могут, например, что-нибудь сделать с Кэрол-Энн.
Стив стал было спорить, но в итоге согласился.
– Ты прав. Все может произойти. Тебе решать, Эдди.
Эдди почувствовал, что его друг что-то недоговаривает.
– Ты считаешь, я жутко напуган?
– Похоже, так. Впрочем, в твоей ситуации это естественно.
Эдди взглянул на часы.
– Боже, мне пора бежать в диспетчерскую. – Настало время решать, именно сейчас. Стив предложил свой план, и теперь только Эдди может принять его либо отвергнуть.
– Вообще-то, есть еще проблема, о которой мы не подумали.
– Какая?
– Возможно, они в любом случае хотят тебя надуть.
– Каким образом?
– Не знаю. Только, когда они окажутся на борту клипера, с ними будет трудно спорить. Вдруг они решат прихватить и Гордино и Кэрол-Энн?
– Зачем?
– Да просто так, для страховки, чтобы ты не спешил связываться с полицией.
– Черт! – Эдди почувствовал, что все даже хуже, ведь он орал на них и оскорблял. Не исключено, что они придумали какую-нибудь месть, чтобы преподать ему урок на всю жизнь.
Его загнали в угол.
Оставалось только принять план Стива. Что-то другое придумывать поздно.
«Боже, прости меня, если я не прав», – подумал он.
– Хорошо, – твердо сказал Эдди, – давай попытаемся сделать по-твоему.
Глава 22
Маргарет проснулась с одной мыслью: сегодня надо открыто сказать отцу о своем решении. Она знала все, что будет говорить: в Коннектикут не поедет и жить там с ними не собирается, она уходит, подыскивает себе комнату и работу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131