Дентон намекал, что не только наймет судно, но и сам поплывет на нем. Абсурдная мысль. Рейн не собирался отдавать свой корабль, чтобы генерал оживил свою отнюдь не блестящую карьеру на флоте.
– Я удивлен, что ты пришел ко мне один, Крис. А где же леди Бакленд? Я думал, она не отойдет от тебя ни на шаг.
– Это очень странно, – нахмурился граф. – Я не видел ее несколько дней. Дважды посылал записку, и никакого ответа. Жаль. Она была ужасно забавна.
– Может, нашла другого покровителя?
– Она хотела лишь тебя.
– Одна прихоть, и ничего больше. У меня было не слишком много женщин, чтобы оправдать слухи, которые обо мне ходят.
Чендлер ухмыльнулся:
– Знаю. Но мужская гордость очень страдает, когда спишь с женщиной и понимаешь, что она хочет другого.
– Если ты чувствуешь себя лучше, веря этому, то продолжай в том же духе.
– Все лучше, чем думать, что я не смогу ее удовлетворить. – Граф допил бренди и встал.
– Боюсь, ни одному мужчине это не под силу.
Рейн проводил Кристиана на палубу. Солнце опустилось за стоящие на якоре корабли, заливая причал золотистым светом.
– Здесь что-то много солдат, правда? – спросил Чендлер, когда они подошли к сходням.
– Наверняка ищут шпиона мятежников.
Слухи повергли все общество в панику, и хотя Рейн не прислушивался к ним, однако знал, что Николас Райдер, друг его отца, прятался в городе.
Их окликнул Темпл, быстро идущий к «Императрице». Рейн нахмурился при виде необычной для молодого человека спешки.
– Опоздал на свидание, Темп?
Но тот лишь махнул рукой, взбежал по сходням и прыгнул на палубу.
– Она мертва.
Рейн скрестил руки на груди, ожидая продолжения, и сразу подумал о Микаэле.
– Кэтрин. Леди Бакленд. Убита.
Капитан выругался и опустил руки. Чендлер побледнел и провел ладонью по щеке.
– Ты уверен?
– В том, что она мертва, да. Говорят, это случилось пару дней назад.
– Кого-нибудь подозревают?
– Несколько человек. И среди них мы трое.
Глава 13
Агенты с Боу-стрит пришли за ним глубокой ночью. Рейн ожидал визита и предупредил команду, чтобы они не оказывали сопротивления. Весь город требовал возмездия, а он в силу неудачного стечения обстоятельств был подходящим подозреваемым. Он сидел, вытянув длинные ноги, и смотрел на расхаживающего перед ним верховного судью.
– Если вы не готовы…
– Вы последним видели леди Бакленд живой, – ответил сэр Генри. – К тому же вы торопились покинуть этот район.
– Не очень точная формулировка, вам не кажется, милорд? Город полон ваших агентов и солдат. Последним видел Кэтрин живой ее убийца.
Двое сурового вида мужчин в темной поношенной одежде шагнули вперед. Рейн спокойно оглядел их и снова повернулся к судье.
– Наши свидетели утверждают, что несколько дней назад между вами произошла ссора.
– Да.
– Могу я спросить, из-за чего?
– Нет, не можете. – Рейн не собирался дурно отзываться о Кэтрин и погубить остатки ее репутации.
– Напоследок она сказала: «Люби меня или убей», – так?
– Совершенно верно.
– И вы убили?
– Нет, я не убивал.
– Но вы убегали в ту ночь, – вмешался один из полицейских, постукивая по ладони концом дубинки.
Рейн встал, его светлые глаза сверкнули.
– Кажется, мы это уже обсудили, джентльмены!
– Отвечайте на вопрос!
Дубинка рассекла воздух, но капитан успел перехватить ее, вырвал из руки полицейского, с улыбкой посмотрел на сэра Генри и вернул дубинку хозяину.
– У нас есть человек, который говорит, что вы стреляли в него.
– Возможно. В меня стреляли, я ответил, все просто.
– Почему он хотел вас ограбить?
– Я не говорил об ограблении, сэр.
– Почему они стреляли в вас, мистер Монтгомери? – нахмурился судья.
– Возможно, потому, что я выиграл в карты и об этом стало известно. Вы же наверняка проверили, чем я занимался. Так? Конечно, вы бы не стали тащить меня сюда в неурочный час, не поговорив с теми, с кем я играл в тот вечер.
Полицейский ударил его дубинкой по спине. Медленно выпрямляясь, Рейн вдруг повернулся вокруг оси, нога описала широкую дугу, и сапог впечатался в лицо полицейского. Голова у него дернулась, кровь брызнула на стену, и он рухнул на пол. В ту же секунду на Рейна бросился второй полицейский, но получил сначала резкий удар по горлу, а затем между лопатками, после чего уткнулся лицом в пол.
– А теперь, если вы не предъявляете мне обвинений, сэр…
Тут дверь распахнулась, в комнату вошел Кристиан Чендлер и при виде двух полицейских, лежащих на полу, остановился.
– Черт возьми, Рейн! Похоже, меня зря вытащили из постели.
Рейн нахмурился. Откуда граф узнал? Чендлер взглянул на судью, и капитан увидел беспощадный блеск в его глазах, которого не замечал раньше.
– Остальные вопросы будете задавать в моем присутствии.
– Разумеется, ваша светлость. – Генри поклонился.
– Ваша светлость надели жилет наизнанку, – тихо произнес Рейн, направляясь к двери.
– Мистер Монтгомери!
Рейн остановился на пороге и оглянулся на судью, который внимательно рассматривал лежащих на полу полицейских.
– У вас есть алиби на тот вечер?
– Нет. А у вас?
Лицо сэра Генри потемнело, губы плотно сжались.
– Всего хорошего, сэр, – произнес он и кивнул Чендлеру: – Ваша светлость.
Когда они оказались на улице, Рейн сказал:
– Мне не нужна твоя помощь.
– Знаю, но он не поверил. – Кристиан махнул в темноту, откуда вдруг появился всадник. – И вероятно, не понял всей святости позднего часа и того, что граф уже спит.
– Вероятно. – Рейн улыбнулся Расти Таунсенду.
– Хватит причитать, милорд. Все равно вы уже закончили с девушкой.
– Он зашел прямо в мою спальню, – ответил Чендлер на вопросительный взгляд Рейна. – Надеюсь, она не слишком обиделась на вторжение.
– Полицейские известны своей грубостью, – пожал могучими плечами Расти. – Неохота было увидеть разбитым твое смазливое лицо.
Рейн шутливо поклонился:
– Не думаю, что им нужно было мое лицо. Таунсенд кивнул, однако, несмотря на улыбку, его взгляд оставался серьезным.
– Меня тоже допрашивали, – сообщил Чендлер.
«Ну конечно, – подумал Рейн, – полицейские держали шляпы в руках, были очень вежливы и уж точно не вытаскивали из постели среди ночи, чтобы дубинками выбить признание».
Значит, это не просто неудачное стечение обстоятельств. Это отец без слов разговаривал с ним.
Рейн вышел из театра под дождь и начал прокладывать себе дорогу в толпе, чтобы скрыться от любопытных глаз.
«Не стоило сюда приходить», – думал он, прислонившись к колонне и раскуривая сигару. Черт бы побрал методы, к которым ему приходилось прибегать, чтобы узнать правду о своем происхождении! Он действовал с максимальной осторожностью, но адмиралтейство тщательно оберегало секреты, особенно неблаговидные, и его затея напоминала поиски иголки в стоге сена.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92