..
- Ты считаешь, что я очень хочу уехать от тебя? - звенящим от напря-
жения голосом спросил он. - Считаешь, что я в состоянии сделать это? Мо-
жет, ты ждешь не дождешься, когда я уеду, чтобы остаться в доме полнов-
ластной хозяйкой?
- Я... я просто не хочу стеснять твою свободу, - дрожащим голосом от-
ветила Кэсси. - Не хочу, чтобы ты думал, будто я покушаюсь на твою неза-
висимость.
- Именно из-за тебя я и остался здесь, - спокойно сказал он. - Когда
я впервые пришел с отцом в газету, я не давал ему никаких обещаний. По-
том я увидел тебя, и все остальное отошло на задний план. Я остался
здесь ради тебя, Кэсси, только ради тебя. Ты для меня никакая не обуза.
Я каждую минуту думал о тебе, но мне казалось, что ты меня ненавидишь. С
первого же раза, как увидел тебя, я не мог думать ни о чем, кроме тебя.
- Джордан! - Кэсси была так счастлива, что от избытка чувств у нее
закружилась голова.
- Попробуй только упасть в обморок! - испуганно воскликнул он, броса-
ясь к ней. - Я еще не закончил... Что бы там ни было, тебе никуда от ме-
ня не деться, Кэсси. Я люблю тебя, родная! - покаянно улыбнулся он и
шутливо добавил: - Вот теперь можешь падать в обморок!
- О Джордан, Джордан, я так тебя люблю! - По щекам у Кэсси струились
слезы, она обвила его шею руками.
- Ты уверена? - серьезно спросил он, и она вдруг весело рассмеялась
сквозь слезы.
- Конечно, уверена! Неужели ты думаешь, что между нами что-нибудь бы-
ло бы, если б я тебя не любила? - с деланной суровостью спросила она.
- Вот теперь я снова вижу прежнюю Кэсс, - улыбнулся Джордан, еще
крепче прижимая ее к себе. - Если б ты знала, как безумно я люблю тебя,
Кэсси! - зарывшись лицом в ее волосы, прошептал он. - Я не смогу жить
вдали от тебя!
Немного погодя, едва не задушив Кэсси поцелуями, он наконец выпустил
ее из объятий.
- Ты ведь ничего не ела! - спохватился он. - Наверное, проголодалась.
Нужно срочно накормить вас обоих.
- Я сейчас все сделаю, - засмеялась Кэсси, но Джордан и слушать не
захотел, приготовил завтрак и, усадив ее за кухонный стол, принялся
смотреть, как она ест.
- Ты опоздаешь на работу, - глянув на часы, сказала Кэсси. Однако
Джордан лишь отмахнулся.
- Сегодня работа обойдется без меня. У меня есть дело поважнее - ты,
- решительно заявил он. - К тому же твоя мать прервала нас на самом ин-
тересном месте. Сначала мы вернемся наверх и закончим начатое. А потом
заберем все твои вещи из твоей одинокой комнаты и перенесем их в мою
одинокую комнату. Отныне ты всегда будешь со мной, Кэсси Рис!
Лицо Кэсси озарилось счастливой улыбкой. Она знала, что с Джорданом
она будет улыбаться всю жизнь. Он сидел рядом, подперев рукой подборо-
док, и в глазах его она читала всю ту любовь, о которой могла только
грезить.
- Если б нам не пришлось изображать помолвку ради твоего отца... -
начала она.
- В этом вообще-то не было нужды, - быстро сказал* Джордан. - Он хо-
тел повидать тебя, и я обещал, что постараюсь и уговорю тебя поехать со
мной, но, когда ты рассказала мне о Луиджи, я испугался, что, встретив-
шись с ним, ты поймешь, что все еще любишь его. Между нами ничего еще не
было. Но мне было страшно потерять тебя навсегда. Требовалось срочно
что-то предпринять. Это дало мне возможность быть рядом с тобой. К тому
же это был неплохой предлог для поцелуев и объятий. - Он ухмыльнулся.
- Ты был очень добр ко мне, - вздохнула Кэсси, - особенно во время
моей болезни.
- Я еще тогда хотел перевезти тебя сюда, - мягко сказал Джордан. -
Хотел сам заботиться о тебе и даже близко никого к тебе не подпускать.
- Я не встречалась с Гаем, - поспешно вставила Кэсси.
- Знаю. Я просто был в ужасном состоянии. Но разве я не сказал тебе,
что он может стать крестным отцом?
- С тех пор как мы поженились, я почти не видела тебя, - мягко укори-
ла его Кэсси.
Джордан наклонился и поцеловал ей руку.
- Знаю. Я так сильно желал тебя, что мне было трудно находиться с то-
бой рядом. Я стал думать, что с самого начала неправильно истолковал
твое отношение ко мне, что ты решила поселиться в отдельной комнате от
неприязни... А вообще, я и правда был очень занят, - добавил он, бросив
на нее быстрый взгляд. - Мне предложили написать новую книгу, вдобавок
мы расширяем свою сеть за счет еще двух газет. Пришлось кое с кем посо-
вещаться и изрядно поездить, но сейчас все уже в порядке. Через ме-
сяц-другой я уйду из "Хералд" и возглавлю всю группу. А значит, у меня
будет возможность продолжить работу над книгой и появится больше времени
для тебя.
- Это же просто великолепно, милый! - радостно воскликнула Кэсси.
Джордан встал и помог ей выйти из-за стола.
- Вы уже закончили завтрак, миссис Рис, - решительно произнесен. -
Хватит отлынивать от своих обязанностей. Я не намерен терять такой прек-
расный день впустую!
- Я ведь даже не успела одеться, - запротестовала Кэсси и услышала в
ответ веселый тихий смех.
- С этим можно подождать, - мягко сказал он.
Ровно через год, незадолго до Рождества, Джордан вел машину по засне-
женной дороге, возвращаясь из города домой.
- Держу пари, отец не переставая нянчил Тимоти все время, пока мы с
тобой ходили по магазинам, - с улыбкой сказал он.
- Я в этом вовсе не сомневаюсь, - рассмеялась Кэсси. - С тех пор как
они приехали к нам, твой отец так и кружит возле его кроватки, думая,
что я ничего не замечаю. Просто чудо, что Тимоти вообще умудряется
спать.
Джордан помог ей выйти из машины, и они пошли к дверям, неся в руках
яркие свертки.
- В последнее время я очень полюбил снег, - мечтательно сказал Джор-
дан, останавливаясь, чтобы поцеловать Кэсси. - Если бы не снег, события
приняли бы более затяжной характер, и я не знаю, насколько бы у меня
хватило терпения. Вполне возможно, что мне пришлось бы просто прибегнуть
к силе!
Они вошли в дом, весело смеясь, окутанные снежной пылью, и успели
увидеть, как Хэролд Рис поспешил с внуком в детскую.
- А у нас новость! - взволнованно сообщила Дороти. - Догадайтесь, кто
к вам заезжал? Мать и отец Кэсси! К сожалению, они не смогли остаться.
Твоя мать, дорогая, хотела увидеть своего внука.
- Надеюсь, она не брала его на руки, - пробурчал Джордан, помогая
Кэсси снять пальто. - Я вовсе не уверен, что она умеет обращаться с мла-
денцами.
- По правде говоря, твой отец дал ей на минутку подержать внука и все
боялся, как бы она его не уронила, - сказала Дороти, хитро поглядывая на
мужа. - Так или иначе, - защебетала она, обращаясь к ошеломленной Кэсси,
- остаться они не смогли, им нужно возвращаться в Америку. Пьесу, в ко-
торой играет твоя мать, решено экранизировать, и Лавинии предложили сыг-
рать в фильме главную роль.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
- Ты считаешь, что я очень хочу уехать от тебя? - звенящим от напря-
жения голосом спросил он. - Считаешь, что я в состоянии сделать это? Мо-
жет, ты ждешь не дождешься, когда я уеду, чтобы остаться в доме полнов-
ластной хозяйкой?
- Я... я просто не хочу стеснять твою свободу, - дрожащим голосом от-
ветила Кэсси. - Не хочу, чтобы ты думал, будто я покушаюсь на твою неза-
висимость.
- Именно из-за тебя я и остался здесь, - спокойно сказал он. - Когда
я впервые пришел с отцом в газету, я не давал ему никаких обещаний. По-
том я увидел тебя, и все остальное отошло на задний план. Я остался
здесь ради тебя, Кэсси, только ради тебя. Ты для меня никакая не обуза.
Я каждую минуту думал о тебе, но мне казалось, что ты меня ненавидишь. С
первого же раза, как увидел тебя, я не мог думать ни о чем, кроме тебя.
- Джордан! - Кэсси была так счастлива, что от избытка чувств у нее
закружилась голова.
- Попробуй только упасть в обморок! - испуганно воскликнул он, броса-
ясь к ней. - Я еще не закончил... Что бы там ни было, тебе никуда от ме-
ня не деться, Кэсси. Я люблю тебя, родная! - покаянно улыбнулся он и
шутливо добавил: - Вот теперь можешь падать в обморок!
- О Джордан, Джордан, я так тебя люблю! - По щекам у Кэсси струились
слезы, она обвила его шею руками.
- Ты уверена? - серьезно спросил он, и она вдруг весело рассмеялась
сквозь слезы.
- Конечно, уверена! Неужели ты думаешь, что между нами что-нибудь бы-
ло бы, если б я тебя не любила? - с деланной суровостью спросила она.
- Вот теперь я снова вижу прежнюю Кэсс, - улыбнулся Джордан, еще
крепче прижимая ее к себе. - Если б ты знала, как безумно я люблю тебя,
Кэсси! - зарывшись лицом в ее волосы, прошептал он. - Я не смогу жить
вдали от тебя!
Немного погодя, едва не задушив Кэсси поцелуями, он наконец выпустил
ее из объятий.
- Ты ведь ничего не ела! - спохватился он. - Наверное, проголодалась.
Нужно срочно накормить вас обоих.
- Я сейчас все сделаю, - засмеялась Кэсси, но Джордан и слушать не
захотел, приготовил завтрак и, усадив ее за кухонный стол, принялся
смотреть, как она ест.
- Ты опоздаешь на работу, - глянув на часы, сказала Кэсси. Однако
Джордан лишь отмахнулся.
- Сегодня работа обойдется без меня. У меня есть дело поважнее - ты,
- решительно заявил он. - К тому же твоя мать прервала нас на самом ин-
тересном месте. Сначала мы вернемся наверх и закончим начатое. А потом
заберем все твои вещи из твоей одинокой комнаты и перенесем их в мою
одинокую комнату. Отныне ты всегда будешь со мной, Кэсси Рис!
Лицо Кэсси озарилось счастливой улыбкой. Она знала, что с Джорданом
она будет улыбаться всю жизнь. Он сидел рядом, подперев рукой подборо-
док, и в глазах его она читала всю ту любовь, о которой могла только
грезить.
- Если б нам не пришлось изображать помолвку ради твоего отца... -
начала она.
- В этом вообще-то не было нужды, - быстро сказал* Джордан. - Он хо-
тел повидать тебя, и я обещал, что постараюсь и уговорю тебя поехать со
мной, но, когда ты рассказала мне о Луиджи, я испугался, что, встретив-
шись с ним, ты поймешь, что все еще любишь его. Между нами ничего еще не
было. Но мне было страшно потерять тебя навсегда. Требовалось срочно
что-то предпринять. Это дало мне возможность быть рядом с тобой. К тому
же это был неплохой предлог для поцелуев и объятий. - Он ухмыльнулся.
- Ты был очень добр ко мне, - вздохнула Кэсси, - особенно во время
моей болезни.
- Я еще тогда хотел перевезти тебя сюда, - мягко сказал Джордан. -
Хотел сам заботиться о тебе и даже близко никого к тебе не подпускать.
- Я не встречалась с Гаем, - поспешно вставила Кэсси.
- Знаю. Я просто был в ужасном состоянии. Но разве я не сказал тебе,
что он может стать крестным отцом?
- С тех пор как мы поженились, я почти не видела тебя, - мягко укори-
ла его Кэсси.
Джордан наклонился и поцеловал ей руку.
- Знаю. Я так сильно желал тебя, что мне было трудно находиться с то-
бой рядом. Я стал думать, что с самого начала неправильно истолковал
твое отношение ко мне, что ты решила поселиться в отдельной комнате от
неприязни... А вообще, я и правда был очень занят, - добавил он, бросив
на нее быстрый взгляд. - Мне предложили написать новую книгу, вдобавок
мы расширяем свою сеть за счет еще двух газет. Пришлось кое с кем посо-
вещаться и изрядно поездить, но сейчас все уже в порядке. Через ме-
сяц-другой я уйду из "Хералд" и возглавлю всю группу. А значит, у меня
будет возможность продолжить работу над книгой и появится больше времени
для тебя.
- Это же просто великолепно, милый! - радостно воскликнула Кэсси.
Джордан встал и помог ей выйти из-за стола.
- Вы уже закончили завтрак, миссис Рис, - решительно произнесен. -
Хватит отлынивать от своих обязанностей. Я не намерен терять такой прек-
расный день впустую!
- Я ведь даже не успела одеться, - запротестовала Кэсси и услышала в
ответ веселый тихий смех.
- С этим можно подождать, - мягко сказал он.
Ровно через год, незадолго до Рождества, Джордан вел машину по засне-
женной дороге, возвращаясь из города домой.
- Держу пари, отец не переставая нянчил Тимоти все время, пока мы с
тобой ходили по магазинам, - с улыбкой сказал он.
- Я в этом вовсе не сомневаюсь, - рассмеялась Кэсси. - С тех пор как
они приехали к нам, твой отец так и кружит возле его кроватки, думая,
что я ничего не замечаю. Просто чудо, что Тимоти вообще умудряется
спать.
Джордан помог ей выйти из машины, и они пошли к дверям, неся в руках
яркие свертки.
- В последнее время я очень полюбил снег, - мечтательно сказал Джор-
дан, останавливаясь, чтобы поцеловать Кэсси. - Если бы не снег, события
приняли бы более затяжной характер, и я не знаю, насколько бы у меня
хватило терпения. Вполне возможно, что мне пришлось бы просто прибегнуть
к силе!
Они вошли в дом, весело смеясь, окутанные снежной пылью, и успели
увидеть, как Хэролд Рис поспешил с внуком в детскую.
- А у нас новость! - взволнованно сообщила Дороти. - Догадайтесь, кто
к вам заезжал? Мать и отец Кэсси! К сожалению, они не смогли остаться.
Твоя мать, дорогая, хотела увидеть своего внука.
- Надеюсь, она не брала его на руки, - пробурчал Джордан, помогая
Кэсси снять пальто. - Я вовсе не уверен, что она умеет обращаться с мла-
денцами.
- По правде говоря, твой отец дал ей на минутку подержать внука и все
боялся, как бы она его не уронила, - сказала Дороти, хитро поглядывая на
мужа. - Так или иначе, - защебетала она, обращаясь к ошеломленной Кэсси,
- остаться они не смогли, им нужно возвращаться в Америку. Пьесу, в ко-
торой играет твоя мать, решено экранизировать, и Лавинии предложили сыг-
рать в фильме главную роль.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50