Толстяк хлопнул ее по заду:
-- Иди, ягодка, трудись! У меня дела. Где он там
пропадает, этот Пьянити?
-- Хочешь, я схожу за ним? предложил швед.
-- Подождем еще немного.
-- Приятного вечера, мои птенчики,-- сказала Гертруда,
удаляясь, при этом ее зад ходил ходуном как ялик в бурю у мыса
Горн. Она вышла из номера, оставляя за собой запах духов,
словно шлейф дыма за самолетом Мираж" в день праздника 14-го
июля.
-- Как я мечтаю поскорее смыться из этой страны
верблюдов,-- вздохнул Комбинес.
Вот уже восемь месяцев он отсиживался в Адене со своими
дружками. Поскольку французская полиция села ему на хвост, он
был вынужден покинуть Францию вместе с преданным ему Пьянити,
своей правой рукой. Со шведом он познакомился во время одного
из своих невздоь в Рим, после чего скандинав и примкнул к ним.
После нескольких мелких краж в Африке, они совершили
вынужденную посадку в Адене. И вот уже восемь месяцев Нини
Комбинес пытался вернуть себе удачу. Но в Аден редко залетали
птичкм, которым можно было пощипать перышки. К тому же, слух о
том, что он карточный шулер, разнесся так широко, что сыскать
партнеров для игры в покер -- это была уже целая проблема.
Когда Бен Задриф, эксперт-ювелир сказал им, что какой-то
тип из их отеля прогуливается с сумкой, полной редчайших
жемчужин, они задумали, было, выкрасть этот жемчуг. Им не везло
-- а виноваты в этом были вредные типы из Французской полиции,
недаром евшие свой хлеб -- с Рима у них не хвосте висел
Интерпол. В отеле местный детектив не спускал с них глаз,
словно они были каторжники. Попробуй они умыкнуть жемчуг у
француза не улице, и их бы срезу накрыли. Не в состоянии
схватить их за убийство, полиция прищучит их за кражу. И тогда
Комбинес решил украсть жмчуг, не нарушая закона: выиграть его в
карты. Они попросту обставят француза, только и всего. Тот
проиграет и откупится, отдав им свой жемчуг. Детективу из отеля
и возразить на это будет нечего.
Когда Пьянити и Ромуальд с сумкой в руках вошли в номер, у
Нини Комбинеса вырвался громкий вздох облегчения. Прибрав к
рукам жемчуг, он сможет вернуться в Париж и вновь займется
недвижимостью.
Пьянити подтолкнул Ромуальда к карточному столу. Дворянчик
споткнулся. Сильной рукой Комбинес удержал его за локоть и
усадил на стул рядом с собой, потом одарил его вполне дружеской
улыбкой и налил ему виски.
x x x
Нини Комбинес энал много способов мошенничать в карты, он
часто их менял, некоторыми трюками он пользовался в двух-трех
десятках партий, а потоом уже больше к ним не прибегал.
Ромуальду предложили осмотреть карты со всех сторон,
постучать по ним, взвесить на ладони, понюхать, посмотреть на
свет и пощелкать по ним ногтем. Ничего подозрительного в них не
было. Не такой уж идиот Нини Комбинас, чтобы пользоваться
краплеными картами. Чтобы ощипать Ромуальда, а дополнение к тем
классическим приемам, о которых нет даже нужды здесь говорить,
Комбинас и его подручные решили применить способ "зеркальной
зажигалки", в свое время произведший фурор в Лас-Вегасе и даже
в Монте-Карло, где весьма трудно было мошенничать. А потом о
нем забыли.
Время от времени -- но это делали только при маленьких
ставках -- "голубку" давали возможность выиграть; метод уздечки
-- дать клиенту кое-какие преимущества с тем, чтобы у него
создалось впечатление, что ему то везет, то не везет в игре, и
в моменты невеэения постараться максимально ощипать его.
У Комбинаса, Пьянити и шведа, которого приятеля ввели в
курс дела,-- у каждого из них было по четыре-пять больших
зеркальных зажигалок. На всякий случай, надо было быть
предусмотрительными -- ведь почуяв подвох, клиент мог
потребоветь показать ему подозрительную зажигалку -- у
преступников в карманах, к слову сказать, достаточно глубоких,
лежали такие же точно обычные зажигалки.
Игра началась, и три или четыре партии шла по всем
правилам. Затем Комбинас подал знак, похлопав ресницами, что
сказало напарникам больше, чем послание, переданное с помощью
азбуки Морзе. Сдавал швед. Игроки посмотрели полученные карты.
Ромуальд держал свои карты веером. Пьянити услужливо подвинул
яшичек с сигаретами бывшему фотографу. Последний из Мюзарденов
взял сигарету "Плейерс" и зажал ее губами. Разумеется, если бы
Ромуальд не курил -- а в баре Пьянити отметил про себя, что
француз курит -- его бы, очевидно, не взяли в "пассажиры" или
прибегли бы тогда к какому-нибудь другому обманному трюку.
Не успел Ромуальд достать из кармана коробок спичек, а уже
Комбинас протянул ему прямо под нос горящую зажигалку.
Естественно, потрошители долго и упорно тренировались. На одной
из сторон зажигалки, обращенной к Комбинасу, было крошечное, но
очень яркое зеркало. Любезно протянутая Ромуальду зажигалка
оказалась между сигаретой и картами у него в руках. Поднеся
горящую зажигалку, толстяк едва заметно поводил ею
слева-направо и справа-налево, в то время, как Ромуальд --
классический жест курильщика -- смотрел, хорошо ли он прикурил.
Молниеносный взгляд, и толстяк увидел в зеркальце карты
француза. У него был красивый "фул" из трех дам. Операция
"перископ" длилась всего шесть секунд. Хитрость состояла,
по-первых, в том, чтобы иметь орлиное зрение, дабы мгновенно
разглядеть отраженные в зеркальце карты, во-вторых, сделать при
этом вид, что карты партнера тебя вовсе не интересуют,
в-третьих, устроить так, чтобы клиент взял сигарету из любезно
предложенной ему коробки: в-четвертых, опередить его, поднеся
ему зажигалку прежде, чем он зажжет спичку или достанет
собственную зажигалку. Иногда заклинивало, клиент пользовался
своей зажигалкой, в таком случае старались побыстрее закончить
партию с наименьшим риском проиграть, но редко случалось, чтобы
клиент отказался от столь любезно предложенного ему огня. Фокус
заключался в том, чтобы зажигалка оказалась точно между картами
и сигаретой; не предлагать прикурить, прежде чем простофиля не
возьмет карты в руки и не развернет их веерам у себя под носом.
Наконец, высшая ловкость заключалась в том, чтобы легким
движением подтолкнуть коробку с сигаретами или сигарами другим
игрокам и также услужливо поднести им зажигалку, чтобы простак
не удивился, почему это его одного обслужили, а остальных нет;
доходило до того, что клиент, вовлеченный в этот обмен
любезностями, протягивал спичку или свою зажигалку кому-нибудь
из партнеров, сидящему с сигаретой в зубах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
-- Иди, ягодка, трудись! У меня дела. Где он там
пропадает, этот Пьянити?
-- Хочешь, я схожу за ним? предложил швед.
-- Подождем еще немного.
-- Приятного вечера, мои птенчики,-- сказала Гертруда,
удаляясь, при этом ее зад ходил ходуном как ялик в бурю у мыса
Горн. Она вышла из номера, оставляя за собой запах духов,
словно шлейф дыма за самолетом Мираж" в день праздника 14-го
июля.
-- Как я мечтаю поскорее смыться из этой страны
верблюдов,-- вздохнул Комбинес.
Вот уже восемь месяцев он отсиживался в Адене со своими
дружками. Поскольку французская полиция села ему на хвост, он
был вынужден покинуть Францию вместе с преданным ему Пьянити,
своей правой рукой. Со шведом он познакомился во время одного
из своих невздоь в Рим, после чего скандинав и примкнул к ним.
После нескольких мелких краж в Африке, они совершили
вынужденную посадку в Адене. И вот уже восемь месяцев Нини
Комбинес пытался вернуть себе удачу. Но в Аден редко залетали
птичкм, которым можно было пощипать перышки. К тому же, слух о
том, что он карточный шулер, разнесся так широко, что сыскать
партнеров для игры в покер -- это была уже целая проблема.
Когда Бен Задриф, эксперт-ювелир сказал им, что какой-то
тип из их отеля прогуливается с сумкой, полной редчайших
жемчужин, они задумали, было, выкрасть этот жемчуг. Им не везло
-- а виноваты в этом были вредные типы из Французской полиции,
недаром евшие свой хлеб -- с Рима у них не хвосте висел
Интерпол. В отеле местный детектив не спускал с них глаз,
словно они были каторжники. Попробуй они умыкнуть жемчуг у
француза не улице, и их бы срезу накрыли. Не в состоянии
схватить их за убийство, полиция прищучит их за кражу. И тогда
Комбинес решил украсть жмчуг, не нарушая закона: выиграть его в
карты. Они попросту обставят француза, только и всего. Тот
проиграет и откупится, отдав им свой жемчуг. Детективу из отеля
и возразить на это будет нечего.
Когда Пьянити и Ромуальд с сумкой в руках вошли в номер, у
Нини Комбинеса вырвался громкий вздох облегчения. Прибрав к
рукам жемчуг, он сможет вернуться в Париж и вновь займется
недвижимостью.
Пьянити подтолкнул Ромуальда к карточному столу. Дворянчик
споткнулся. Сильной рукой Комбинес удержал его за локоть и
усадил на стул рядом с собой, потом одарил его вполне дружеской
улыбкой и налил ему виски.
x x x
Нини Комбинес энал много способов мошенничать в карты, он
часто их менял, некоторыми трюками он пользовался в двух-трех
десятках партий, а потоом уже больше к ним не прибегал.
Ромуальду предложили осмотреть карты со всех сторон,
постучать по ним, взвесить на ладони, понюхать, посмотреть на
свет и пощелкать по ним ногтем. Ничего подозрительного в них не
было. Не такой уж идиот Нини Комбинас, чтобы пользоваться
краплеными картами. Чтобы ощипать Ромуальда, а дополнение к тем
классическим приемам, о которых нет даже нужды здесь говорить,
Комбинас и его подручные решили применить способ "зеркальной
зажигалки", в свое время произведший фурор в Лас-Вегасе и даже
в Монте-Карло, где весьма трудно было мошенничать. А потом о
нем забыли.
Время от времени -- но это делали только при маленьких
ставках -- "голубку" давали возможность выиграть; метод уздечки
-- дать клиенту кое-какие преимущества с тем, чтобы у него
создалось впечатление, что ему то везет, то не везет в игре, и
в моменты невеэения постараться максимально ощипать его.
У Комбинаса, Пьянити и шведа, которого приятеля ввели в
курс дела,-- у каждого из них было по четыре-пять больших
зеркальных зажигалок. На всякий случай, надо было быть
предусмотрительными -- ведь почуяв подвох, клиент мог
потребоветь показать ему подозрительную зажигалку -- у
преступников в карманах, к слову сказать, достаточно глубоких,
лежали такие же точно обычные зажигалки.
Игра началась, и три или четыре партии шла по всем
правилам. Затем Комбинас подал знак, похлопав ресницами, что
сказало напарникам больше, чем послание, переданное с помощью
азбуки Морзе. Сдавал швед. Игроки посмотрели полученные карты.
Ромуальд держал свои карты веером. Пьянити услужливо подвинул
яшичек с сигаретами бывшему фотографу. Последний из Мюзарденов
взял сигарету "Плейерс" и зажал ее губами. Разумеется, если бы
Ромуальд не курил -- а в баре Пьянити отметил про себя, что
француз курит -- его бы, очевидно, не взяли в "пассажиры" или
прибегли бы тогда к какому-нибудь другому обманному трюку.
Не успел Ромуальд достать из кармана коробок спичек, а уже
Комбинас протянул ему прямо под нос горящую зажигалку.
Естественно, потрошители долго и упорно тренировались. На одной
из сторон зажигалки, обращенной к Комбинасу, было крошечное, но
очень яркое зеркало. Любезно протянутая Ромуальду зажигалка
оказалась между сигаретой и картами у него в руках. Поднеся
горящую зажигалку, толстяк едва заметно поводил ею
слева-направо и справа-налево, в то время, как Ромуальд --
классический жест курильщика -- смотрел, хорошо ли он прикурил.
Молниеносный взгляд, и толстяк увидел в зеркальце карты
француза. У него был красивый "фул" из трех дам. Операция
"перископ" длилась всего шесть секунд. Хитрость состояла,
по-первых, в том, чтобы иметь орлиное зрение, дабы мгновенно
разглядеть отраженные в зеркальце карты, во-вторых, сделать при
этом вид, что карты партнера тебя вовсе не интересуют,
в-третьих, устроить так, чтобы клиент взял сигарету из любезно
предложенной ему коробки: в-четвертых, опередить его, поднеся
ему зажигалку прежде, чем он зажжет спичку или достанет
собственную зажигалку. Иногда заклинивало, клиент пользовался
своей зажигалкой, в таком случае старались побыстрее закончить
партию с наименьшим риском проиграть, но редко случалось, чтобы
клиент отказался от столь любезно предложенного ему огня. Фокус
заключался в том, чтобы зажигалка оказалась точно между картами
и сигаретой; не предлагать прикурить, прежде чем простофиля не
возьмет карты в руки и не развернет их веерам у себя под носом.
Наконец, высшая ловкость заключалась в том, чтобы легким
движением подтолкнуть коробку с сигаретами или сигарами другим
игрокам и также услужливо поднести им зажигалку, чтобы простак
не удивился, почему это его одного обслужили, а остальных нет;
доходило до того, что клиент, вовлеченный в этот обмен
любезностями, протягивал спичку или свою зажигалку кому-нибудь
из партнеров, сидящему с сигаретой в зубах.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36