— А что это за места, осмелюсь спросить? Я имею в виду те, где вы с ним встречались... Хм, прежде всего — кто вы такой? Как ваше имя?
Диззи грустно улыбнулся.
— Ах да, у нас еще не было возможности познакомиться. Знаете, сутолока, заботы... Я — Дионисий Пиппинс, несчастный человек! Самым трагическим образом остался без супруги и без перстня, который, между нами, стоит по меньшей мере...
Я незаметно сделал знак секретарше, и в тот же миг мы оказались одни в моем кабинете.
— Скажите, Кэт...
Она серьезно посмотрела мне в глаза.
— Клянусь вам, шеф, я не убивала его! Я никогда в жизни его не видела. Зачем мне его ликвидировать? А если бы такое случилось, то вам бы я доверилась. Как-никак, вы мне ближе всех!.. Я имею в виду по официальной линии!
Я прервал ее:
— Не отвлекайтесь на мелочи. У нас нет на это времени. Клею, наверное, покажется подозрительным, что мы здесь шепчемся... вы же его знаете.
Я поправил очки, съехавшие на кончик носа, потому что начал потеть. Становилось все жарче — похоже, сегодня будет поганый день,— а неотдохнувший, усталый организм, да еще этот алкоголь, бр-р-р...
— Посоветуйте, Кэт, как нам избавиться от Пиппин-са?
— От Диззи?
— Скажите, как нам от него освободиться? Он впутает нас в историю...
— Вы думаете?
— Вы же видите, он знает этого несчастного Вальтера. Что нам делать?
— Ничего. Вы заключили с ним договор, что будете защищать его интересы. Сами влипли. Если бы вы меня разбудили, я бы вам посоветовала...
— Кэт!
— Теперь у вас есть ваш Диззи!
— Но...
— Никаких «но»! Мы должны молить бога, чтобы смерть этого Вальтера не была связана с убийством Дорис Пиппинс и исчезновением ее трупа!
— Не преувеличивайте! Какая здесь может быть связь?
— Обжегшись на молоке, дуют на воду,— мудрствовала секретарша.
— Ох, хоть бы все это кончилось. Верите, Кэт, когда мы из этого выпутаемся, куплю вам браслет... как Дж. Дж. Рокфеллер своей секретарше,— сказал я, полностью убежденный в этом. После небольшой паузы мое воодушевление значительно поубавилось.— Не совсем браслет, но... хм, я приглашу вас на ужин! Или лучше мы что-нибудь выпьем у Джимми, внизу.
— Вы чем-то напоминаете мне мистера Пиппинса,— вздохнула Кэт Карсон.
— Пошли посмотрим, что там происходит,— предложил я и прошмыгнул через дверь, ведущую в соседнее помещение.
Трупа уже не было, как и помощников Клея из Отдела по расследованию убийств. Сам инспектор и Пиппинс стояли у окна и беседовали, однако при нашем появлении замолчали.
— Итак,— с вызовом обратился ко мне Клей,—вы договорились со своей секретаршей, как вам отвечать на допросе?
— На допросе? — удивился я.— Послушайте, инспектор, я...
— Хорошо, хорошо,— успокоил меня Клей.— Оставим это на потом. А теперь... не разрешите ли вы мне забрать с собой вашего друга Пиппинса?
— Вы его арестовываете? — предположила Кэт.
— Напротив, ему известны некоторые интересные детали, и мы сядем с ним где-нибудь, что-нибудь выпьем, закусим и спокойно потолкуем.
— Приготовьте деньги, инспектор. И не говорите потом, что я вас не предупредила! — засмеялась секретарша.
Клей только отмахнулся и взял Пиппинса выше локтя.
— Пошли?
— Вы хотите заняться делом моей супруги?—поинтересовался Диззи. У него перехватило дыхание.— В таком случае я бы отказался от услуг мистера Тэтчера!
Инспектор утвердительно кивнул. Затем оба исчезли за дверями.
— Такое счастье не для меня! — воскликнул я. Кэт сочувственно согласилась.
Когда я направился к своему кабинету, зазвонил телефон. Кэт подняла трубку.
— Агентство «Фиат-люкс»! — пропела она официально-любезно.— Кто? — удивилась она ответу, услышанному с другого конца провода. Затем рукой прикрыла трубку, чтобы абонент не услышал, улыбнулась мне, сложила губки в воздушном поцелуе и прошептала:—Тедди, вы прелесть!
— Кто это? — спросил я опасливо, приготовившись к отпору.
— Дорогуша Коломбо, секретарша самого хозяина Коломбо! Ее шеф желает говорить лично с вами. Вероятно, о браслете, который вы мне заказали!
— Скажите, что меня нет,— приказал я.
— Мистер Тэтчер с огромным удовольствием побеседует с монсеньером Коломбо! — прощебетала Кэт в телефон.— Минуточку, соединяю! — И посмотрела на меня взглядом невинного младенца.— Шеф, пройдите в свой кабинет. Я вас соединю. Мне не хотелось бы мешать доверительной беседе. Поторопитесь, монсеньор Коломбо— важная птица, наверняка не любит ждать!
Я пробормотал проклятия, грозно посмотрел на нее, на что она ответила новым воздушным поцелуем. Я хлопнул со злости дверью и поднял трубку.
— Алло! — произнес я.— Тимоти Тэтчер слушает!
— Минутку,— пропела секретарша на другом конце провода,— сейчас я соединю вас с монсеньером Коломбо.
— Мистер Тэтчер? — услышал я голос, видимо, сильно простуженного человека.
— Да!
— У меня есть кое-что для вас!
— Меня это не интересует!
— Послушайте, у меня есть кое-что для вас.
— Я же сказал: меня это не интересует!
— Но... хм, вероятно, вам не известно, с кем вы говорите. Я — Аугусто Коломбо. Коломбо, дорогуша!
— Известно, очень хорошо известно. И поэтому я вам отвечаю: меня не интересует!
— Но речь идет о пятистах долларах!
— И речи быть не может!
— Пятьсот долларов, дорогуша. Это же случай!
— Даже если бы речь шла о пяти долларах, я бы ответил—нет! Может, я и поколебался, если бы это за полдоллара, а за пятьсот... Вы сумасшедший, мистер Коломбо!
— Послушайте, вы обижаете меня!
— Понимайте как угодно. Я сказал, о полдолларе мы можем поговорить, вероятно...
— Но я предлагаю вам пятьсот долларов! Хорошо, пусть будет семьсот пятьдесят... Семьсот пятьдесят... Это... Ох! У меня волосы встают дыбом! Я еще никогда не слышал, чтобы отказывались от такой суммы! От такого вознаграждения за пустяковое дело даже для такого провинциала, как вы!
Только теперь до меня дошло.
— Постойте, постойте, сеньор Коломбо, погодите... О чем это вы?
— Я? О своем предложении, которое вы так...
— О браслете для моей секретарши?
На другом конце провода раздался чих, затем до меня донесся удивленный голос:
— О каком, к черту, браслете? Чьей секретарше? Если вам нужно что-то в этом духе, обратитесь к продавцам в моих магазинах. Я говорю о серьезных делах. Хочу, чтобы вы сделали кое-что для меня и предлагаю вам пятьсот долларов...
— Семьсот пятьдесят! — вмешался в разговор женский голос.
— Что это еще? Кто это такой?! — удивился Аугусто Коломбо.
— Кэт, не мешайте мне! Моя секретарша, мистер Коломбо. Она стенографирует беседу, видите ли... Итак, вы предложили мне семьсот пятьдесят долларов... в чем заключаются мои обязанности?
— Хм, лучше зайдите ко мне. Один. Если вашей секретарше скучно, пусть она в свободное время узнает у моей секретарши, где и как вы можете найти меня.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34