– Через двадцать минут у меня встреча с мистером Сальвини.
– Я вас не задержу.
Он усадил ее в кресло и сел напротив.
– Элиза сообщила, что ваша беседа оказалась весьма полезной. Вы обе высказали несколько интересных идей.
Эбби не сдержала улыбки, но тут же спохватилась и приняла серьезный вид. Однако от Росса ее реакция не укрылась.
– Каждая из вас, несомненно, будет претендовать на авторство наиболее удачных проектов.
– Если они пойдут на пользу делу, я буду вполне удовлетворена, – скромно ответила Эбби.
– Отлично сформулировано, – хмыкнул Росс, испытующе глядя на нее, словно хотел убедиться, что в ее словах нет иронии.
– Вы не хотите выступить по телевидению вместе с мисс Джордан? – закинула она удочку. – Намек на романтические отношения подстегнет интерес публики к «Куперс».
– И приведет к вашему увольнению! На сей счет я, кажется, выразился предельно ясно. Терпеть не могу повторять одно и то же, так что слушайте внимательно: я ни за что не позволю средствам массовой информации влезать в мою личную жизнь.
– Извините. – Эбби казалась воплощением невинности. – Однако вы должны понять, что рекламная кампания имеет свойство набирать обороты. Ситуация может выйти из-под моего контроля, хотя я, разумеется, постараюсь выполнить ваши желания. Будучи главой крупной фирмы, вы автоматически оказываетесь в центре внимания публики. Такова цена успеха.
– До некоторой степени это верно, но с меня достаточно того, что моя фирма пользуется определенной известностью. Существует масса предприятий, руководителей которых никто не знает.
Конечно, в его словах есть доля правды, но Эбби не собиралась признавать его правоту. Такого удовольствия она ему не доставит!
– Кошка откусила вам язык, мисс Стюарт? – любезно осведомился Росс. – Или вы не любите проигрывать?
– Ни то, ни другое. Просто мне больше нечего добавить к сказанному. В отличие от вас я не рассматриваю каждый разговор как состязание в остроумии.
– Браво! Вы неплохо выпутались из сложной ситуации. Теперь давайте посмотрим, сможете ли вы сделать то же самое со следующим вопросом. Каковы ваши впечатления от посещения наших магазинов? Кажется, вы недавно вихрем промчались по нашим торговым точкам.
Эбби не сумела скрыть своего изумления. Как он об этом узнал? На секунду она смутилась, но почти сразу же разозлилась. У него нет оснований считать, что она пыталась что-то разнюхать. Как раз наоборот: ею двигало желание сделать свою работу как можно лучше.
– Вы что, снимаете на видео всех, кто заходит в «Куперс»?
– Я узнал о ваших набегах совершенно случайно. Наш поставщик нижнего белья оказался в офисе Смолвуда, когда вы приходили к Генри, и, естественно, заметил вас – только слепой не обратил бы на вас внимания! – Серые глаза со стальным отливом впились в нее, и, даже несмотря на разделявшее их расстояние, Эбби ощутила исходящую от него магнетическую силу. Она инстинктивно напряглась, стараясь не поддаваться. – Вечером того же дня он проводил проверку наших загородных филиалов и видел вас в четырех из них.
– Я не делала из этого тайны, – пожала плечами Эбби. – Хотела составить впечатление об организации торговли в ваших магазинах, прежде чем готовить свои предложения. До сих пор я не часто бывала в «Куперс».
Росс кивнул, его темно-каштановые волосы блеснули в солнечном свете. Они почти такого же цвета, как у Элизы, отметила Эбби и внезапно представила себе их головы на подушке. Устыдившись, она поспешно отогнала непрошеное видение.
– Неплохо бы обговорить некоторые проекты, которые вы обсуждали с Элизой, – сказал Росс, – но вам пора на свидание с Энрико.
– Если хотите, я зайду к вам после ленча.
– Меня не будет. Я еду в Манчестер. – Гибким движением он поднялся на ноги и подошел к столу. – К сожалению, я очень занят… – Нахмурившись, он перелистал свой ежедневник. – Вы не возражаете, если мы встретимся за обедом, а не за завтраком?
– Нисколько. – Эбби подавила вспыхнувшую в ее сердце радость.
– Тогда договоримся на завтра на восемь часов вечера. Назначенная на это время встреча не состоится.
Вот черт! Мартин пригласил ее на предварительный просмотр своего нового фильма. Если она не пойдет, он смертельно обидится.
– Может, в другой день, мистер Хант? Я собиралась на премьеру фильма. Мой приятель режиссер и…
– Он ваш близкий друг?
Чувствуя, что краснеет, Эбби отрицательно покачала головой.
– Нет, просто хороший знакомый.
– Это может означать все или ничего, – недовольно буркнул Росситер Хант. – Вам придется объяснить ему, что дело прежде всего. В ближайшем будущем у меня все вечера заняты.
Эбби дорого бы дала, чтобы заглянуть в его ежедневник. Однако кто платит, тот и музыку заказывает. Подавив раздражение, она согласно кивнула.
– Хорошо. Завтра в восемь.
– Я за вами заеду. Где вы живете?
– В Хайгейте.
– В таком случае я закажу столик где-нибудь поблизости или в Хэмстеде.
Задерживаться Эбби не стала и тут же откланялась. Не хватало еще выслушивать его шуточки по поводу предстоящего ленча с Энрико.
Итальянец оказался отличным собеседником, и лишь однажды, в самом начале, ей пришлось мягко напомнить, что целью их свидания является не установление личных контактов, а обсуждение рекламной кампании. Сальвини достойно принял упрек и обрушил на нее массу проектов. Все они показались Эбби довольно интересными, а один – просто замечательным.
– Я отлично готовлю, – заявил Энрико без ложной скромности, – и могу показать, как готовить итальянские блюда из тех продуктов, что имеются у нас в продаже. Могу переезжать из магазина в магазин и…
– Мне бы хотелось обеспечить вам большую аудиторию, – перебила Эбби. – Вы не побоитесь готовить перед телекамерами? Один мой знакомый продюсер подумывает о новой кулинарной серии, и я могла бы попробовать убедить его пригласить вас.
– Я бы с удовольствием, – Энрико выпятил грудь. – Я стану знаменитостью, да?
– Вполне возможно, – усмехнулась Эбби. – Но сначала нужно уговорить продюсера.
– Уверен, что вы добьетесь приглашения. У вас очень уверенный вид.
– Наверно, из-за зубной пасты, которой я пользуюсь, – пошутила она. Энрико непонимающе смотрел на нее. Значит, он не помнит популярный рекламный ролик, который она часто видела в детстве по телевизору.
В течение следующего часа они увлеченно обсуждали различные аспекты кулинарной серии, и, сидя в такси на пути к себе в контору, Эбби ощутила боль в пальцах правой руки: так много ей пришлось писать во время ленча.
Придется здорово потрудиться, чтобы устроить Энрико на телевидение, но, если это удастся, «Куперс» получит превосходную рекламу, а Эбби докажет свою профессиональную состоятельность и произведет должное впечатление на Росситера Ханта.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45