ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Разве такое предназначение уготовил нам милостивый Господь? Не знаю, как вы, но я прямо скажу: все это – общение с лукавым!
Рауль успокаивающе похлопал ее по плечу.
– Полноте, Элиза, – увещевающим тоном проговорил он. – Не заводитесь. Слишком уж вы склонны видеть происки дьявола во всем, чего не в силах постичь умом.
– Ладно уж, – Элиза с сомнением покачала головой. – Что бы там ни говорил месье, а не по нутру мне все это. Взгляните на госпожу! День ото дня она все больше бледнеет и худеет. А эти ее головные боли! – Элиза взмахнула руками, – Ох, не к добру он, спиритизм этот. Духи – поди ж ты! Все добрые духи давно уже пребывают на небесах, а остальные – в преисподней!
– Ваш взгляд на загробную жизнь прост до безмятежности, – заметил Рауль, опускаясь на стул.
– Я добрая католичка, месье, только и всего. – Женщина расправила плечи. Она осенила себя крестным знамением и двинулась к двери. Взявшись за ручку, Элиза остановилась. – Месье, – с мольбой обратилась она к Раулю, – ведь все это прекратится после вашей свадьбы?
Рауль слабо улыбнулся в ответ.
– Вы – славное и верное существо, Элиза, и вы преданы своей хозяйке. Не опасайтесь: после того, как госпожа станет моей женой, всем этим «спиритическим делишкам», как вы их называете, придет конец. У мадам Добрюль не будет никаких сеансов.
Элиза просияла.
– Честное слово?
Ее собеседник кивнул с серьезным видом.
– Да, – отвечал он, обращаясь скорее к самому себе, нежели к ней, – да, пора с этим кончать. Симонэ наделена дивным даром, которым вольна пользоваться по собственному усмотрению, но она уже сыграла свою роль! Как вы только что заметили, Элиза, госпожа чахнет и бледнеет не по дням, а по часам. Самое трудное и мучительное в жизни медиума – страшное нервное напряжение. Вместе с тем, Элиза, ваша хозяйка – лучший медиум в Париже, если не во всей Франции. К Симонэ стремятся попасть люди со всего света, ибо знают, что с ней можно не опасаться ни ловкого надувательства, ни шарлатанства.
– «Надувательства»! – презрительно процедила Элиза. – Еще чего! Мадам не способна провести и младенца, даже пожелай она этого!
– Она – сущий ангел! – пылко воскликнул молодой француз. И я.., я сделаю все, что в силах сделать мужчина, чтобы дать ей счастье. Вы мне верите?
Элиза расправила плечи и заговорила просто, но с некоторым достоинством:
– Я служу у госпожи не первый год, месье, и не кривя душой могу сказать, что люблю ее. Если б я не верила, что вы обожаете ее, как она того достойна, я бы разорвала вас в клочья!
– Браво, Элиза! – Рауль рассмеялся. – Вы – настоящий друг и, должно быть, одобрите мое решение настоять, чтобы ваша хозяйка бросила всех этих духов и прочий спиритизм.
Он ожидал, что женщина воспримет это шутливое замечание с улыбкой, но ее лицо почему-то сохранило мрачно-серьезное выражение, и это удивило Рауля.
– А что, если… – нерешительно молвила Элиза, – что, если духи так и не оставят ее, месье?
– О! Что вы хотите этим сказать? – Рауль вытаращил на нее глаза.
– Ну.., я говорю, что будет, если вдруг духи так и не отвяжутся от нее? – повторила служанка.
– Вот уж не думал, что вы верите в духов, Элиза. А я и не верю. – В голосе Элизы зазвучали непреклонные нотки. – Какой дурак в них поверит! И все-таки…
– Так-так.
– Мне трудно объяснить вам это, месье. Понимаете, я.., мне всегда казалось, что эти медиумы, как они себя величают, – просто хитрые прохиндеи, которые надувают несчастных, лишившихся своих близких. Но госпожа совсем не такая. Госпожа хорошая. Она честная и… – Элиза понизила голос, в ее речи зазвучали нотки благоговейного трепета: – Ведь все получается. Никакого обмана. Все выходит, и именно этого я боюсь. Потому что, я уверена, месье, все это не к добру. Это противно природе и всемилостивейшему Господу нашему. И кому-то придется за это расплачиваться.
Рауль поднялся со стула, подошел к служанке и потрепал ее по плечу.
– Успокойтесь, милая Элиза, – с улыбкой сказал он. – У меня есть для вас добрая весть: сегодня – последний сеанс. С завтрашнего дня их больше не будет.
– Выходит, один сеанс назначен на сегодня? – В вопросе пожилой женщины сквозила подозрительность.
– Последний, Элиза, последний.
– Госпожа не готова, ей нездоровится… – Элиза сокрушенно покачала головой.
Договорить ей не удалось: распахнулась дверь, и вошла высокая, красивая женщина. Она была изящна и грациозна, а ее лицо напоминало лик мадонны Боттичелли. Рауль прямо-таки засиял от радости, и Элиза тихонько вышла, оставив их одних.
– Симонэ! – Он взял ее длинные белые руки в свои и принялся целовать их.
Женщина нежно произнесла его имя:
– Рауль, милый!
Он вновь осыпал поцелуями ее руки, потом пытливо вгляделся в лицо хозяйки.
– Как ты бледна, Симонэ! Элиза говорила мне, что ты прилегла. Уж не захворала ли ты, любовь моя?
– Нет.., не захворала. – Она замялась.
Рауль подвел ее к кушетке и усадил рядом с собой.
– Тогда в чем дело?
Девушка-медиум тускло улыбнулась.
– Ты будешь думать, что все это глупости, – пробормотала она.
– Я? Буду думать, что это глупости? Никогда!
Симонэ высвободила руки, замерла и минуту-другую молча смотрела на ковер. Потом глухой скороговоркой проговорила:
– Я боюсь, Рауль.
Он молча ждал продолжения, но девушка безмолвствовала. Тогда он ободряюще сказал:
– Ну, и чего же ты боишься?
– Просто боюсь… Боюсь, и все.
Он изумленно взглянул на нее, и девушка поспешила ответить на этот его взгляд:
– Да, это вздор, не так ли? Но я чувствую себя именно так. Боюсь, просто боюсь. Не знаю, в чем тут причина, но меня ни на миг не оставляет мысль, что со мной должно случиться нечто ужасное.
Взор ее был устремлен вперед, в пространство. Рауль мягко обнял ее.
– Нельзя поддаваться смятению, милая, – сказал он. – Я знаю, в чем тут дело, Симонэ. Это все напряжение, нервное напряжение, в котором живет медиум. Все, что тебе нужно, – это отдых, отдых и покой.
– Да, Рауль, ты прав. – Она благодарно взглянула на него. – Все, что мне нужно, – это отдых и покой.
Она закрыла глаза и мягко откинулась назад, в его объятия.
– И счастье, – шепнул Рауль ей на ухо.
Он крепче обнял Симонэ; та глубоко вздохнула, не открывая глаз.
– Да, – пробормотала она, – да… Когда ты обнимаешь меня, я испытываю ощущение безопасности, забываю про эту ужасную жизнь медиума. Ты многое знаешь, Рауль, но даже тебе невдомек, каково это!
Он почувствовал, как напряглось ее тело. Глаза Симонэ вновь раскрылись, и их взгляд опять устремился в пространство.
– Человек сидит в темной комнате и чего-то ждет. А тьма пугает, Рауль, потому что это тьма пустоты, небытия. И человек нарочно отдается ей, чтобы затеряться в ее глубинах. Он ничего не знает, ничего не чувствует, но потом в конце концов мало-помалу наступает пробуждение ото сна, медленное, мучительное возвращение.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54