ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Женщина с камерой увлеклась съемкой.
"Как только журналист сделает шаг, чтобы покинуть мост, стреляю", скомандовал себе Илия. Но вместо этого Морис вдруг свалился за каменный парапет, а женщина с камерой растворилась в тени. Киллер понял, что еле слышный хлопок, сливающийся с шумом идущего за железнодорожной насыпью шоссе, означает нечто совершенно определенное. Разобрав и аккуратно сложив в специальный чемоданчик свой рабочий инструмент с оптическим прицелом, Илия поднялся на мост.
"Это вам не кино, мистер писака! Второго дубля не будет". - Сказал он себе, глянув на мертвое тело, и поспешил покинуть неприглядное место.
Глава 15
Все, кто бывал на Алиенте, восхищались его пляжами. Берег островка, изрезанный бухточками, очаровывал парковых дизайнеров, а финансовые возможности его владельцев давали возможность осуществить самые смелые фантазии. Кроме главного причала, позволяющего выходить из морских волн прямо на центральную лестницу четырехэтажной виллы, здесь имелось ещё шесть береговых зон, предназначенных для отдыха. Пляжи, представлявшие различные вариации приморской цивилизации - от стилизованного под рыбацкий поселок участка, до супер-роскошного солярия с баром, сауной и душевыми кабинами могли удовлетворить любой вкус.
Банкир, владевший островом в послевоенные годы, потратил немало усилий, чтобы превратить свое имение в миниатюрный Версаль, а южный пляж в место поистине королевских увеселений. Здесь проводились карнавалы, морские празднества и самые изысканные приемы. Купивший у него остров Дик Уэлси обнаружил в прибрежном ангаре целый флот - гондолы, миниатюрные каравеллы, плавающие беседки для оркестра и даже "банкетный зал", устроенный на понтонах. Для Анабеллы и маленького Берта была извлечена и отреставрирована пара почти игрушечных суденышек и плот-кровать, представлявший собой гигантское плавающее ложе под парусами парчового балдахина. Но все это великолепие осталось невостребованным. Анабелла предпочитала морским прогулкам отдых на террасе, а сыну позволяла возиться лишь в бассейне. Так что единственными посетителями экзотических уголков Алиенте оставались редкие гости.
Пройдя по берегу островка, Сандра выбрала маленький "дикий" пляж, скрытый кустами вьющихся роз и пышно разросшихся азалий. Развернутый в сторону открытого моря и восходящего солнца, этот участок берега был особенно хорош утром. В пять часов вечера сюда заглядывали редкие солнечные лучи, пробивавшиеся сквозь кроны низких длинноигольчатых сосен.
Берт ворвался на пляж прямо через цветник, пренебрегая пологой лестницей. Он был в деловом костюме, который одел на совет директоров своей компании, но выглядел так, будто сделал кругов тридцать по скоростной трассе - каштановые пряди прилипли к взмокшему лбу, галстук свободно болтался под расстегнутым воротом рубашки, в глазах металась досада досада неожиданного поражения.
- Сандра, ты сошла с ума! Я же доверял тебе, твоему слову! - Сорвав пиджак, Берт бросил его на плетеное кресло и сел сверху. - Можешь себе представить, что я почувствовал, когда услышал сообщение из Амстердама! Ринулся сюда, как сумасшедший, прямо с утра, послав на фиг все дела. Черт! Ты до смерти напугал меня. Это конец, детка - мы расторгаем наш договор!
Лежащая в низком шезлонге Сандра едва пошевелилась. Черный купальник подчеркивал её хрупкость, золотистый загаре едва тронул кожу, светлые волосы развевал морской ветер.
- Хорошо. Но по твоей вине. Это ты обманщик, Берт. - Она приподнялась и посмотрела ему прямо в глаза. - Ты пообещал предоставить Мориса мне. Но реши расправиться с ним самостоятельно.
- Тяжело. Тяжело иметь ненадежного напарника в таком деле. Я привык работать в связке. Если бы механик забыл притянуть одну единственную гайку, мой автомобиль в миг разлетелся бы на куски. Ты хоть понимаешь, что значит взаимное доверие?
Сандра села, убирая с лица растрепанные пряди.
- Извини. Спасибо, что спас меня. Хотя лучше было бы дать возможность Дастину добить меня.
- Эй, детка, в Мориса стреляла ты! Меня, к сожалению не было рядом. Как идиот, я слушал на автоответчике твой голос, просящий не беспокоить. А дворецкий уверял меня, что ты гуляешь в парке или отдыхаешь на пляже. Потом у меня были дела. А за это время слабенькая, тихая девочка успела смотаться в Голландию, пристрелить негодяя и даже немного позагорать на адриатическом солнце. Непостижимо! Нет, я никогда не научусь понимать женщин.
- К сожалению, мне пришлось хитрить. Оказалось, обманывать доверчивых людей не так уж трудно. Дворецкий ни в чем не виноват - ведь я - хозяйка, и он получил от меня строгие указания.
- Ты хоть понимаешь, что наделала, Сандра?! - Каменное спокойствие девушки заставило Берта усомниться в состоянии её рассудка. - Это же совсем не шутка - ты убила его!
- Да, это не шутка. Но я не стреляла в Мориса!.. Я хотела это сделать, но он вырвал пистолет и прижал его к моей груди, вот тут. - Сандра коснулась сердца. - Со стороны, наверно, казалось, что мы обнимаемся... А потом он упал... Я ушла и прилетела сюда.
- Пистолет, - куда ты дела свое оружие?
- Оставила в камере хранения аэропорта.
- Слава Богу! Номер ячейки, код! Я пошлю туда немедленно. Пойми, это твой единственный шанс выпутаться.
Сандра смотрела на Берта широко открытыми глазами, как будто он потребовал изложить ему основные законы термодинамики или перечислить элементы таблицы Менделеева.
- Честное слово, я сама не все понимаю. Вот лежу здесь, пытаюсь сосредоточиться, расставить все по местам, а в голове туман. Кажется, что я загораю давным-давно, а про Амстердам все придумала или увидела во сне.
- Увы, это правда. Сегодня ночью Морис найден мертвым на мосту Vinctus. Стреляла в него женщина, невероятно похожая на Мону. - Лицо Берта стало непривычно суровым. - Как ты вообще попала туда, черт возьми?
- Не надо кричать, Берт. Ты думаешь, я зомби, запрограммированная на убийство? Или сумасшедшая, не отдающая себе отчета в своих поступках... Сандра горько усмехнулась. - Увы, я действовала в полном сознании и достаточно целеустремленно. Я хотела только одного - возмездия. И не сомневалась, что смогу осуществить его.
- Но ведь это желание не так-то просто осуществить. Тебе удалось выследить Мориса, встретиться с ним и благополучно скрыться! Это под силу лишь опытному агенту. Кто помогал тебе?
- Прежде всего, думаю, моя неопытность и абсолютное пренебрежение осторожностью. Как в тот день, когда я под видом Моны проникла в дом Клер. Ну, и человек, назвавший себя Кривым Биком. Еще тогда он сказал мне, что связан с детективом, нанятым Клер, неким Ричардом. Именно Ричард по заданию Ривз забрасывал Мориса письмами, которые имитировали послания некоего тайного общества.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109