ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- А что, у "души" насморк и приступ агрессии?
- Видишь ли, завтра я уезжаю в Гриндельвальд. Сегодня прощаюсь с друзьями, рассказываю о наших приключениях. Никто не хочет верить, что знаменитый Берт Уэлси мог заставить хрупкую женщину тащить себя на руках через ночной лес под предлогом ничтожного вывиха!
- Сандра, позволь мне замолить грехи. Я как раз хотел исправить свою ошибку - готов пронести тебя на руках ровно триста метров... Только это нельзя откладывать. ты должна быть у меня завтра же. Нет, лучше сегодня.
- Где это? На автозаводе?
- На Алиенте. Вчера прикатил на остров по делам. Ты мне срочно нужна, серьезно. Иначе я могу влипнуть в жутчайшую переделку.
- Новые приключения - понадобилась опытная Мата-Хари?
- Считай так. Только будь осторожна, детка. Я буду ждать тебя сегодня.
- Эй, господин Уэлси, вы пьяны или снова ударились головой? ты же звонишь в Америку, чудак!
- Ну, пусть даже на Луну! Не может же мой пилот ждать, пока ты выпроводишь всех гостей. - Берт возмущенно фыркнул, и Сандра замолкла, сраженная неожиданностью
- Детка, пусть гостями займется прислуга. Я не шучу - мне грозит страшная опасность... Сейчас здесь едва занимается рассвет, надеюсь к обеду ты застанешь меня живым, если поторопишься, конечно. - Разговор прервался.
Сандра машинально набрала номер приемной "Кленовой рощи" и сообщила дежурной медсестре, что её приезд в клинику задерживается. Потом решила предупредить Самуила об изменении своих планов, но часы угрожающе пробили двенадцать раз. Сандра опустила трубку.
Катер ждал её у причала Ровенны в полдень. Сандра успела выспаться в самолете и чувствовала себя по-утреннему бодрой. Уже из окна автомобиля, присланного в аэропорт сеньором Уэлси, американская гостья с наслаждением созерцала адриатическую осень - яркую, солнечную, теплую, словно собирающуюся непосредственно перейти в весну.
Берт, вероятно, высмотрел её издали в бинокль с палубы катера и тут же рванулся навстречу - загорелый, подтянутый, в белом щегольском спортивном костюме.
- Привет! Да ты стал пижоном. А где потертые джинсы? - Удивилась Сандра.
- Ах, я же сказал, что попал в переделку. Меня преследуют мастера "высокой моды" - теперь я под опекой самого Версаче. - Берт смущенно вытащил из кармана роскошный платок с сине-золотым королевским орнаментом. - Это следует повязать на шею, когда встаешь у штурвала. А. каково? Похож на "голубого"?
- Нисколько. Неотесан и грубоват. Даже не взял у меня сумку.
- Постой, я жду, когда шофер поднесет чемоданы. Где твой багаж? Я не выпущу тебя с Алиенте до тех пор, пока не решу самых важных проблем.
- Багаж весь на мне. А проблемы мы решим в два счета. Только вот не хотелось бы снова попадать в руки правосудия. - Сандра смущенно запахнула неизменный твидовый пиджак и покосилась на узкую коричневую юбку, вынесшую испытание многочасовых судебных заседаний. Ей вдруг захотелось выглядеть сногсшибательно, как те женщины, что прохаживались по набережной или отдыхали на палубах выходящих в море яхт.
"Глупости, - решила она. - Берту нужна помощь, а не девица для развлечений. За ними не стоило посылать самолет в Даллас". И все же настроение испортилось. особенно противно было от того, что сердце колотилось все сильнее, по мере приближения к знакомому островку. Только сейчас она позволила себе признать, как сильно соскучилась по Берту, его насмешливым глазам, ямочкам на щеках, полоске шрама у шеи...
Она зажмурилась - дом, возвышающийся на берегу за зеленым бархатом газонов, показался ей ослепительным. Белый камень стен и спускающихся к воде лестниц, блеск стекол в высоких окнах, гигантские резные вазоны, переполненные цветами - все захватывало дух торжественным великолепием.
- Боже, что за царская "избушка"! - Выдохнула Сандра, вцепившись в металлические поручни.
- Я немного прибрался здесь. Давай, спускайся ко мне! - Выпрыгнув на причал, Берт распахнул объятия и Сандра бросилась в них, теряя голову.
- Ну сколько мы будем стоять так? - Наконец отстранилась она. - Нести меня не надо. Лучше рассказывай, что стряслось.
Подхватив её сумку, Берт направился вверх по ступеням.
- Не все сразу. Погляди лучше, какое у меня образцовое хозяйство!
- Совсем неплохо. Сдавай это поместье в аренду киношникам, пусть снимают исторические фильмы о романтической любви графов и принцесс... Но уж слишком много цветов и вазонов. - Поморщилась Сандра.
- А ты чересчур тепло одета. Здесь ещё в разгаре курортный сезон, детка. Ну, почти.
Пройдя вслед за Бертом по широкой лестнице к центральному подъезду, Сандра вошла в зал и остановилась, пораженная красотой дворца. Двухъярусная колоннада окружила огромный парадный зал, предназначенный, по-видимому, для грандиозных празднеств.
- Балы и карнавалы, устраиваемые здесь в 50-е прежним владельцем, славились по всей Италии. Получить приглашение к графу Карлиани (титул он, конечно, купил) считалось особой честью. Мы с мамой жили, конечно, тихо, а последние десять лет вся забота по дому лежала на управляющем. Он не отличался особой фантазией и желанием расходовать впустую хозяйские средства и просто-напросто закрыл большую часть помещений. Когда мы приезжали сюда в сентябре, я не смог показать тебе дом во всей красе. А теперь вот постарался, даже велел достать из хранилища и вывесить все картины. Видишь - устроил Лувр, и все для тебя.
- Я польщена. - Пролепетала Сандра. - У тебя грандиозно! Как жаль, что автомобильные цеха манят хозяина этого дома больше, чем великолепные покои.
- Хозяин холостяк, бука, обожает корпеть над чертежами и железками. Пошли дальше, ты разве не помнишь, где располагается твоя комната?
Сандра с сомнением покачала головой.
- У меня такое впечатление, что я здесь впервые. Хотя, конечно, помню, как мы ужинали при свечах и мечтали о мести...
- А потом я нашел тебя загорающей на "диком" пляже и устроил допрос насчет ночи, проведенной в Амстердаме.
- Странно... Будто все это было не со мной. Да ведь и правда - Сандра Керри не Мона Барроу. Теперь это знают все.
- Жаль, та малышка мне очень нравилась. И я ни минуты не огорчался, что считался её мужем. Ну, как?
Отослав горничную, Берт распахнул дверь в нарядную, обитую нежным флорентийским гобеленом комнату.
- Помню! Перед этими зеркалами модистка снимала с меня мерки... А что потом?
- Потом мы сбежали в Альпы, а мне пришлось лично примерять весь доставленный сюда гардероб. Ну-ка, смотри!
Сандра с изумлением притрагивалась рукой к висящим в шкафу платьям:
- Не знаю точно, но кажется, я этого не заказывала. К тому же для медсестры туалеты слишком шикарны - шелка, бархат, бисер... Боже! перья... Нет... милый, это не для меня.
- Разве я вызывал медсестру? Или "скорую помощь"? Мне нужна была компания для вечера у моря.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109