- На кого ты работаешь? - спросила Чи.
И он, пожав плечами, ответил:
- Гетфенну.
Стена снова встала на место, и она опять осталась в одиночестве.
Тянулись долгие дни полета, в течение которых ей осталось только
заниматься самообразованием. Офицеры приносили ей еду, но в разговоры
вступать избегали. Сначала Чи размышляла над тем, как бы из находившихся
под рукой агрегатов системы жизнеобеспечения изготовить некоторое подобие
оружия, но потом, ввиду отсутствия необходимых инструментов, от этой идеи
пришлось отказаться. От безделья она начала строить планы возмездия,
прикидывая, что она сделает с Ириадом, когда придет ее время.
Узнав об этих планах, даже видавшие виды Фалькайн и Адсель
содрогнулись бы.
В один прекрасный день обед сильно запоздал. Когда наконец окошко
открылось, Чи так яростно бросилась вперед, что Ириад отшатнулся и
выхватил пистолет.
- Что случилось? - спросила Чи. - Где мой обед? Вы что, ждете, пока
он покроется плесенью?
Ириад выглядел потрясенным.
- Нас досматривали.
- Как это? Ведь перегрузки не было.
- Ваши друзья без труда настигли нас... и, пришвартовавшись,
произвели обыск... не имея сведений о вашем вооружении, я был вынужден
подчиниться... на борт поднимался какой-то дракон.
Чи в сердцах заколотила кулачками по спине. Идиот! Пустоголовый
болван! Оказывается, Адсель проходил по кораблю всего лишь в нескольких
метрах от нее и даже не подумал...
Тут Ириад гордо приосанился.
- Но Хагуан предупреждал меня, что к этому следует быть готовым. Мы
все-таки кое что смыслим в контрабанде, да и вы, галактические пришельцы,
как оказалось, не боги...
- И куда они улетели?
- Проверять другие корабли. Удачи им в этом.
- Вы что, рассчитываете прятать меня вечно?
- На Ронруаде у Хагуана много надежных тайников. - Передав ей обед и
забрав оставшиеся от завтрака пустые пакеты, Ириад гордо удалился.
Спустя некоторое время он пришел вновь и отконвоировал ее в грузовой
отсек. Там ей пришлось залезть в какой-то контейнер, который немедленно
закрыли. Стало темно. Потянулись томительные часы маневрирования,
снижения, посадки, затем долгое ожидание... и вот контейнер выгрузили и
повезли в неизвестном направлении.
Наконец люк открылся, и Чи медленно выбралась наружу. Сила тяготения
оказалась раза в два меньше нормальной, но мышцы прямо-таки ныли от
долгого бездействия. Несколько рабочих уволокли контейнер, и она увидела
стоящих вокруг охранников. Оказавшийся рядом врач тщательно обследовал ее.
Настолько тщательно, что его следовало бы разорвать на куски. Закончив
осмотр, он сказал, что ей следует хорошенько отдохнуть, и все вышли.
Комната оказалась тесноватой, но роскошно обставленной, а пища,
которую доставили позже, была просто бесподобной. Чи свернулась на кровати
и постаралась заснуть.
И вот ее повели по длинному коридору, по огромной винтовой лестнице
на встречу с тем, кто приказал доставить ее сюда.
Огромной тушей он склонился над до блеска отполированным столом из
темного дерева. Над полом клубился плотный белый дым. Где-то звучала
музыка. По стенам были развешены картины. Сквозь огромные стекла
открывалась панорама планеты. Чи разглядела бурые песчаные холмы, над
которыми бушевала пурга, и усыпанные ледяными иглами бурные заросли
какого-то кустарника.
Над самым горизонтом сквозь разреженную атмосферу полыхал Корих. В
пурпурном небе виднелось несколько звезд. Чи машинально выделила среди них
Валендерай и невольно содрогнулась. Звезда эта, сияя... казалось бы...
вполне невинным немигающим светом, неотвратимо излучала смерть.
- Приветствую Галактического Гостя. - Произношение этого типа мало
отличалось от акцента Олгора. - Мое имя Хагуан Элуац. Насколько мне
известно, вас зовут Чи Лан.
Чи выгнула спину, презрительно изогнула хвост и плюнула в сторону
Хагуана, но, даже несмотря на это, она по-прежнему чувствовала себя крайне
беспомощно. Мерсейянин поражал своими размерами. Под затейливо
разукрашенной мантией проступало огромное брюхо. Он явно не принадлежал к
народам, населявшим берега Вилвуда. В пользу этого красноречиво
свидетельствовали большие миндалевидные глаза, крючковатый нос и крупная
иссиня-черная чешуя, покрывавшая его тело.
Взмах унизанной перстнями руки, и охрана, щелкнув хвостами, покинула
помещение. Дверь захлопнулась, и они остались одни. На столе Хагуана рядом
с интеркомом лежал внушительного вида пистолет.
Он улыбнулся.
- Не бойтесь, мы не причиним вам зла, и мы крайне сожалеем о тех
неудобствах, которые пришлось вам причинить. Мы были вынуждены поступить
так в силу крайней необходимости.
- Необходимости самоубийства? - прорычала Чи.
- Необходимости самоспасения. Присаживайтесь, пожалуйста. Нам с вами
предстоит о многом переговорить. Не желаете ли чего-нибудь освежающего?
Чи отрицательно помотала головой и запрыгнула в кресло.
- Потрудитесь-ка теперь объяснить ваше столь вызывающее поведение.
- Охотно сделаю это. - И Хагуан, откинувшись на хвосте, начал свой
рассказ: - Думаю, что вы слабо представляете, что такое Гетфенну. Наша
колония образовалась после отлета первых галактических гостей. Но
сейчас... - Он не на шутку разошелся, и в течение долгих минут Чи должна
была выслушивать истории о том, как со временем колония разрослась, и что
в настоящий момент ее население насчитывает миллионы граждан, и что она
обладает несметными богатствами, и что теперь им по силам строительство
огромных городов на самых разных планетах, и что Гетфенну вполне способна
постоять за себя перед лицом множества коварных врагов.
...Судя по тому, что уже успела повидать Чи, этот Хагуан не
преувеличивал.
- И сейчас мы находимся в одном из таких городов? - спросила она.
- Нет, мы сейчас в одном из небольших поселений на Ронруаде.
Преклоняясь перед вашей ловкостью и умом, не буду уточнять, где именно.
- А я о ваших умственных способностях крайне невысокого мнения!
- Храих! Удивительно. На мой взгляд, мы сработали безупречно, причем,
что немаловажно, крайне быстро. Но это и немудрено. Организация, подобная
нашей, всегда должна быть настороже. Мы навострили уши с самого момента
вашего появления. Но знаем мы пока что весьма и весьма мало... - Тут
Хагуан направил свой взор в сторону маячившей в проеме окна Валендерай и
моргнул: - Эта звезда должна в скором времени взорваться, не так ли?
- Именно так.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16