Если бы она поступала по-своему, то, может быть, отношения между ними были бы теперь намного лучше.
Вскоре сестры подошли к небольшому ручейку и, не сговариваясь, направились к согретому солнцем камню, лежащему возле журчащей струйки воды, и на котором раньше они так часто сидели, разговаривая по душам. Джейн села на камень и, глядя на веселый ручеек, спросила:
– Ты никогда не простишь их, не так ли?
– Потому что они не поддержали Джереда в трудную минуту? – спросила в свою очередь Каролина.
– Прежде всего из-за того, что они уговорили тебя выйти за него замуж.
Под пристальным взглядом Джейн она усмехнулась.
– Тогда и я тоже думала, что хочу выйти за Джереда.
– Но мама, папа, Джеймс и все остальные в один голос твердили тебе, что он – самая подходящая партия, и что вы с ним будете прекрасно жить, а у них появятся знатные родственники и хорошие связи. – Выдержав паузу, она спросила вкрадчивым голосом: – А как Адам?
Каролина с удивлением посмотрела на сестру.
Джейн тоже знала его с детства, но сестры никогда не говорили о нем. Каролина никогда не рассказывала ей о своих чувствах к нему, хотя ее отношения с Джейн были более близкими, чем с Фанни или Софией. Она была старше Каролины на пять лет, и в детстве они мало проводили времени вместе. Но потом она всегда была на стороне младшей сестры, вопреки всем остальным членам семьи. Именно тогда Каролина начала ценить свою спокойную, благоразумную сестру, но в то время она уже была в ссоре с Адамом и не имела охоты разговаривать с кем-либо о нем. Однако, она могла бы понять, что Джейн догадывалась обо всем. Сестры всегда все замечают.
– Я не слепая, Каро. Я видела, как Адам смотрел на тебя, когда мы с Уиллом были в Финли-Эббате еще до твоего замужества. И я видела, как ты смотрела на него.
– И как же? Джейн улыбнулась.
– Как будто бы ты узнала какую-то тайну и была сильно напугана ею.
– Я не могла выйти замуж за Адама, – нахмурившись, заговорила Каролина. – Нам бы не на что было жить. Мы бы влачили жалкое существование.
Джейн внимательно посмотрела на нее.
– Но я ничего не сказала о замужестве.
Да, это были собственные мысли Каролины, которые неожиданно устремились в этом направлении. Глядя на весело журчащий ручеек, она вспомнила вдруг, как Уилл улыбался Джейн, когда сестры отправлялись на прогулку. Нет, они с Адамом совсем не были похожи на эту спокойную, любящую пару. Как день и ночь, как ревность и желание, так и они подходили друг другу. Они были совершенно разными, но что-то их неразрывно связывало. Ни разу за свои двадцать семь лет не завидовала Каролина так своей сестре, как сейчас. Хотя в тот день, когда Джейн объявила семье о помолвке с Уиллом Фентоном, она не испытывала никакой зависти. Скорее, наоборот. Но зато теперь…
Она горько рассмеялась своим мыслям.
– Что случилось? – спросила Джейн.
– Я просто вспомнила, как мне было жалко тебя, когда вы с Уиллом обручились, – сказала Каролина. – Я думала: «Бедная Джейн! Он всего лишь священник и к тому же совсем некрасивый!» – Она виновато посмотрела на сестру. – Прости меня, дорогая, я уверена, что для тебя он – самый красивый мужчина в мире, но…
– Нет. Не самый красивый. Просто самый хороший.
От успокаивающей уверенности, прозвучавшей в голосе Джейн, на глазах Каролины навернулись слезы.
– И только спустя годы я поняла, что тебе можно было лишь позавидовать.
– Замужество никогда не бывает легким, Каро. У нас с Уиллом тоже было немало трудностей. Но нам, слава Богу, удалось их преодолеть. Просто немыслимо, что могут вместе вынести два любящих человека.
Хотя имя Адама не было упомянуто, Каролина знала, что они говорили именно о нем.
– Пора возвращаться, – сказала Джейн, поднимаясь и поправляя юбку. – Дети, наверное, заждались обеда.
Сестра согласилась с ней, но еще не знала, радоваться ей или нет, что откровенный разговор между ними так и не состоялся.
* * *
Хокинс сидел в экипаже, стараясь не шевелиться, чтобы не разбудить дремавшую у него на плече Елену. Четыре часа назад отъехали они от дома Фентонов, но позднее время и обильный ужин, которым потчевала гостей Джейн, не располагали к разговорам. Эмили улеглась на другом сидении, положив голову на колени матери. Каролина же сидела отрешенная, с закрытыми глазами.
Хокинс внимательно посмотрел на нее и отметил, что они с сестрой очень похожи. Тот же самый овал лица, те же губы сердечком, такие же тонкие брови и светлые волосы. Но Каролина выглядела более хрупкой, чем сестра. Конечно, Джейн, родившая четверых детей и не испытавшая ни голода, ни испанской зимы, была полнее своей сестры. Но Хокинс понимал, что ей тоже приходилось не всегда сладко. Фентоны жили на скромное жалованье мужа-священника, и тем не менее Джейн выглядела вполне удовлетворенной своей жизнью. Ей нравился мир, в котором она жила, она никогда не сомневалась в любви своего мужа и в благополучии своих детей.
Дом Фентонов был, конечно, тесноватым. Хокинс вспомнил загроможденную гостиную, где повсюду были разбросаны детские игрушки. Во всех комнатах витали запахи детей, собак и свежеиспеченных булочек. Но как преобразилась Елена, попав в эту теплую домашнюю обстановку! Он вспомнил ее милое, озаренное улыбкой лицо, когда она разговаривала с одним из сынов Фентона, которому было одиннадцать лет. Елена и Джейн сразу же нашли общий язык и подружились. Если они не возились с детьми, то перешептывались о каких-то таинственных вещах, о которых могут знать только женщины. Давно он уже не видел свою подругу в таком хорошем настроении.
Хокинс обнял ее. На корабле они много времени проводили вместе, но ни разу не заговаривали о будущем. Он прекрасно осознавал, что ему было нужно, но проблема заключалась в том, что он не имел понятия, как сделать, чтобы было хорошо не только для него, но и для Елены.
Знакомый запах ее любимых духов напомнил ему о тех временах, когда он проще смотрел на жизнь. А теперь женитьба виделась ему делом гораздо более сложным, чем просто обмен кольцами, красивые слова и подписи на бумаге.
Когда они приехали к Фентонам, первой гостей встречала не Джейн, а ее муж с ребенком на руках, и еще двое ребят держались за его сутану. Пусть Уилл Фентон и не был богат, но он мог предложить своей Джейн крышу над головой. К тому же у него была постоянная работа, которая не заставляла его проводить долгие месяцы вдали от жены и детей. И если Фентоны были счастливы, то это была их общая заслуга.
Хокинс посмотрел на Эмили, безмятежно спавшую на коленях своей матери. Эта славная девчушка прожила на белом свете четыре года, но чего она только не насмотрелась за это время! И он не пожелал бы своему ребенку пройти через то, что пришлось пережить ей.
Стук колес и свет, пробивавшийся сквозь шторы на окне кареты, сообщали о том, что они уже подъезжали к Лондону.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117
Вскоре сестры подошли к небольшому ручейку и, не сговариваясь, направились к согретому солнцем камню, лежащему возле журчащей струйки воды, и на котором раньше они так часто сидели, разговаривая по душам. Джейн села на камень и, глядя на веселый ручеек, спросила:
– Ты никогда не простишь их, не так ли?
– Потому что они не поддержали Джереда в трудную минуту? – спросила в свою очередь Каролина.
– Прежде всего из-за того, что они уговорили тебя выйти за него замуж.
Под пристальным взглядом Джейн она усмехнулась.
– Тогда и я тоже думала, что хочу выйти за Джереда.
– Но мама, папа, Джеймс и все остальные в один голос твердили тебе, что он – самая подходящая партия, и что вы с ним будете прекрасно жить, а у них появятся знатные родственники и хорошие связи. – Выдержав паузу, она спросила вкрадчивым голосом: – А как Адам?
Каролина с удивлением посмотрела на сестру.
Джейн тоже знала его с детства, но сестры никогда не говорили о нем. Каролина никогда не рассказывала ей о своих чувствах к нему, хотя ее отношения с Джейн были более близкими, чем с Фанни или Софией. Она была старше Каролины на пять лет, и в детстве они мало проводили времени вместе. Но потом она всегда была на стороне младшей сестры, вопреки всем остальным членам семьи. Именно тогда Каролина начала ценить свою спокойную, благоразумную сестру, но в то время она уже была в ссоре с Адамом и не имела охоты разговаривать с кем-либо о нем. Однако, она могла бы понять, что Джейн догадывалась обо всем. Сестры всегда все замечают.
– Я не слепая, Каро. Я видела, как Адам смотрел на тебя, когда мы с Уиллом были в Финли-Эббате еще до твоего замужества. И я видела, как ты смотрела на него.
– И как же? Джейн улыбнулась.
– Как будто бы ты узнала какую-то тайну и была сильно напугана ею.
– Я не могла выйти замуж за Адама, – нахмурившись, заговорила Каролина. – Нам бы не на что было жить. Мы бы влачили жалкое существование.
Джейн внимательно посмотрела на нее.
– Но я ничего не сказала о замужестве.
Да, это были собственные мысли Каролины, которые неожиданно устремились в этом направлении. Глядя на весело журчащий ручеек, она вспомнила вдруг, как Уилл улыбался Джейн, когда сестры отправлялись на прогулку. Нет, они с Адамом совсем не были похожи на эту спокойную, любящую пару. Как день и ночь, как ревность и желание, так и они подходили друг другу. Они были совершенно разными, но что-то их неразрывно связывало. Ни разу за свои двадцать семь лет не завидовала Каролина так своей сестре, как сейчас. Хотя в тот день, когда Джейн объявила семье о помолвке с Уиллом Фентоном, она не испытывала никакой зависти. Скорее, наоборот. Но зато теперь…
Она горько рассмеялась своим мыслям.
– Что случилось? – спросила Джейн.
– Я просто вспомнила, как мне было жалко тебя, когда вы с Уиллом обручились, – сказала Каролина. – Я думала: «Бедная Джейн! Он всего лишь священник и к тому же совсем некрасивый!» – Она виновато посмотрела на сестру. – Прости меня, дорогая, я уверена, что для тебя он – самый красивый мужчина в мире, но…
– Нет. Не самый красивый. Просто самый хороший.
От успокаивающей уверенности, прозвучавшей в голосе Джейн, на глазах Каролины навернулись слезы.
– И только спустя годы я поняла, что тебе можно было лишь позавидовать.
– Замужество никогда не бывает легким, Каро. У нас с Уиллом тоже было немало трудностей. Но нам, слава Богу, удалось их преодолеть. Просто немыслимо, что могут вместе вынести два любящих человека.
Хотя имя Адама не было упомянуто, Каролина знала, что они говорили именно о нем.
– Пора возвращаться, – сказала Джейн, поднимаясь и поправляя юбку. – Дети, наверное, заждались обеда.
Сестра согласилась с ней, но еще не знала, радоваться ей или нет, что откровенный разговор между ними так и не состоялся.
* * *
Хокинс сидел в экипаже, стараясь не шевелиться, чтобы не разбудить дремавшую у него на плече Елену. Четыре часа назад отъехали они от дома Фентонов, но позднее время и обильный ужин, которым потчевала гостей Джейн, не располагали к разговорам. Эмили улеглась на другом сидении, положив голову на колени матери. Каролина же сидела отрешенная, с закрытыми глазами.
Хокинс внимательно посмотрел на нее и отметил, что они с сестрой очень похожи. Тот же самый овал лица, те же губы сердечком, такие же тонкие брови и светлые волосы. Но Каролина выглядела более хрупкой, чем сестра. Конечно, Джейн, родившая четверых детей и не испытавшая ни голода, ни испанской зимы, была полнее своей сестры. Но Хокинс понимал, что ей тоже приходилось не всегда сладко. Фентоны жили на скромное жалованье мужа-священника, и тем не менее Джейн выглядела вполне удовлетворенной своей жизнью. Ей нравился мир, в котором она жила, она никогда не сомневалась в любви своего мужа и в благополучии своих детей.
Дом Фентонов был, конечно, тесноватым. Хокинс вспомнил загроможденную гостиную, где повсюду были разбросаны детские игрушки. Во всех комнатах витали запахи детей, собак и свежеиспеченных булочек. Но как преобразилась Елена, попав в эту теплую домашнюю обстановку! Он вспомнил ее милое, озаренное улыбкой лицо, когда она разговаривала с одним из сынов Фентона, которому было одиннадцать лет. Елена и Джейн сразу же нашли общий язык и подружились. Если они не возились с детьми, то перешептывались о каких-то таинственных вещах, о которых могут знать только женщины. Давно он уже не видел свою подругу в таком хорошем настроении.
Хокинс обнял ее. На корабле они много времени проводили вместе, но ни разу не заговаривали о будущем. Он прекрасно осознавал, что ему было нужно, но проблема заключалась в том, что он не имел понятия, как сделать, чтобы было хорошо не только для него, но и для Елены.
Знакомый запах ее любимых духов напомнил ему о тех временах, когда он проще смотрел на жизнь. А теперь женитьба виделась ему делом гораздо более сложным, чем просто обмен кольцами, красивые слова и подписи на бумаге.
Когда они приехали к Фентонам, первой гостей встречала не Джейн, а ее муж с ребенком на руках, и еще двое ребят держались за его сутану. Пусть Уилл Фентон и не был богат, но он мог предложить своей Джейн крышу над головой. К тому же у него была постоянная работа, которая не заставляла его проводить долгие месяцы вдали от жены и детей. И если Фентоны были счастливы, то это была их общая заслуга.
Хокинс посмотрел на Эмили, безмятежно спавшую на коленях своей матери. Эта славная девчушка прожила на белом свете четыре года, но чего она только не насмотрелась за это время! И он не пожелал бы своему ребенку пройти через то, что пришлось пережить ей.
Стук колес и свет, пробивавшийся сквозь шторы на окне кареты, сообщали о том, что они уже подъезжали к Лондону.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117