Но ведь он окружен другими богатствами. Зачем ему терять время на мифическое сокровище? Если он хотел обворовать своих боссов, почему не обратил внимания на более реальные вещи? Наверняка в остальных ячейках хранится нечто более существенное, нежели старый секстант да пожелтевшая карта.
Джози, как всегда, права. Но они не рассматривали положение дел под таким углом, и Стивена что-то зацепило. Что-то кольнуло при воспоминании о банке и о ячейке. У него возникло ощущение, что он что-то забыл…
– Уэстман, – позвала Джози.
Он взглянул на девушку и улыбнулся при виде ее растрепанных волос.
– Я тебя вижу, – сказала Джози, поморщившись. Губы Стивена помимо его воли расплылись в широкой улыбке.
– Ну, наконец-то. – На небе взошла почти полная луна, переливающаяся ярким белым светом. Божественное зрелище.
Джози посмотрела на луну с явным неудовольствием.
– Я все равно не хочу спускаться.
– Давай поменяемся местами. Хочу взглянуть, что там, наверху. Дожидаются ли нас наши заклятые друзья.
– Будь осторожен.
Джози вжалась в скалу, а Стивен, осторожно обойдя ее, выгнулся так, чтобы как можно дальше высунуться из-за выступа. Он ухватился за его край, посмотрел вверх и замер, наблюдая и прислушиваясь к тому, что происходит наверху. Так учили его охотники в Индии.
Ничего.
Возможно, злодеи ждали подходящего для выстрела момента. Или же вернулись на берег. В любом случае следовало остерегаться. Один неверный шаг – и им с Джози конец.
Стивен вернулся на прежнее место и внимательно осмотрел склон.
Настало время проверить, не отвернулась ли от них удача.
Глава 20
Ботинки Джози промокли, руки покрылись царапинами, а сердце замирало от ужаса. И все же Джози никогда не чувствовала себя такой счастливой. Она готова была целовать камни под ногами.
Она не знала, как им это удалось, но они все же спустилась вниз. Как и обещал Уэстман, в нужный момент под руками и ногами Джози находились выступы и выемки. Путь вниз был сложен, но скала оказалась не такой отвесной, как могло показаться сверху. И теперь они находились в относительной безопасности. Им оставалось лишь пересечь пляж и вернуться в гостиницу.
Джози поклялась себе, что если благополучно вернется домой, не станет больше лазить в окно, мечтать о приключениях и будет избегать высоты.
– Не отставай, – крикнул идущий впереди Стивен. Джози с неохотой побрела за ним. Назад они пошли другой дорогой. Уэстман опасался, что преследователи подстерегают их на пляже, и решил обойти скалу с другой стороны. Сначала эта идея понравилась Джози, но скала оказалась гораздо больше, чем они предполагали. Ночь вступила в свои права. Ноги Джози в промокших насквозь ботинках окоченели, а пальцы на руках превратились в ледышки.
Наконец путники достигли узкой полоски песка и остановились, чтобы насладиться твердой почвой под ногами. Передвижение по валунам оказалось довольно трудным.
Девушка огляделась. Позади возвышалась гранитная стена, настолько крутая, что забраться на нее не представлялось возможным. Впереди простиралось море – холодное, глубокое и бескрайнее. Груды камней кое-где перемежались небольшими островками песка. Она не могла ничего разглядеть за камнями, а посему не знала, как далеко продвинулись они со Стивеном.
– Может, нам стоит повернуть назад? – спросила Джози. Ее зубы отбивали дробь, и она не стала скрывать этого от Уэстмана. Он уже отдал ей свою куртку и теперь не мог сделать ничего больше, чтобы согреть ее. Однако Джози было легче обвинить во всех злоключениях Стивена, а не себя, не желающую слушать ни о чем, кроме поисков сокровища. Ведь если бы она согласилась подождать до утра…
Стивен провел рукой по волосам, убирая с лица длинные пряди, взъерошенные ветром.
– Возможно, ты права. Даже если нам удастся миновать камни, нам все равно придется сделать круг, чтобы вернуться в Полперро. А это займет большую часть ночи.
Большую часть ночи. Эти слова упали тяжело, словно камни в песок. Джози устала, замерзла и проголодалась. Ей просто хотелось оказаться в гостинице. И почему она вбила себе в голову, что хочет приключений? Беспечная жизнь в Лондоне совсем не подготовила ее к трудностям.
А вот Уэстман поразил Джози. Он оказался находчивым, смелым и сильным. Спуск со скалы окончательно лишил Джози сил. Уэстман же выглядел бодрым.
– Послушай, – произнес наконец Уэстман, – давай пройдем еще немного. Посмотрим, что находится за теми камнями.
Джози нахмурилась.
– А если окажется, что им конца-края нет, мы вернемся назад?
– Непременно.
Джози вздохнула.
– Ладно.
Улыбнувшись, Уэстман взял девушку за руку:
– Ты хотела приключений, мисс Хейл. Хотела искать клад. За что боролась, на то и напоролась.
– Мой дед и в самом деле заслуживает уважения, – произнесла Джози, едва поспевая за Уэстманом. – Как по-твоему, они с твоим дедом шли этой же дорогой?
Стивен пожал плечами:
– Возможно. Если мы правильно прочли карту.
– Уверена, они приплыли сюда под покровом темноты. И у них не было теплой гостиницы, куда можно вернуться. – Задрожав, Джози подумала о «Добром груме». Был ли он благоустроенным кораблем? – Если бы наших дедов поймали, наверняка повесили бы.
– Пираты были вне закона.
– И тем не менее все знали, что они пираты.
– Но ведь доказательств не было.
«Доказательств не было», – повторила про себя Джози. Если бы так же можно было уладить и другие скандалы. Но обществу не нужны доказательства того, что она спала с Уэстманом, чтобы осудить ее. Малейший намек на непристойное поведение мог погубить репутацию девушки.
Джози подумала о том, что к моменту их возвращения в Лондон может разразиться настоящий скандал.
Ей необходимо найти сокровище. Так же как Уэстман, она нуждается теперь в деньгах. То, что начиналось как приключение, призванное доказать непричастность ее деда к убийству Джеймса Даблдея, стало последним шансом Джози обрести свободу.
Если она вернется в Лондон с запятнанной репутацией и без шиллинга в кармане, родители постараются как можно скорее сбыть ее с рук, выдав замуж за первого встречного. Какого-нибудь старика с кучей детишек, который ищет для них няню, а для себя утеху. Такого красавца, как Уэстман, ей не видать. А ведь он предлагал ей руку и сердце. Джози исподтишка посмотрела на Уэстмана. Но она отказала ему. Джози вообще не хотела выходить замуж.
Но что, если у нее не будет выбора? Согласится ли он взять ее в жены после того, как она его отвергла?
Скорее всего, нет. Чем больше она обдумывала сложившуюся ситуацию, чем больше наблюдала за Уэстманом в течение последних нескольких дней, тем больше убеждалась в том, что он сделал ей предложение из чувства долга. Он сам сказал ей об этом, объяснив, что она быстро наскучит ему.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62
Джози, как всегда, права. Но они не рассматривали положение дел под таким углом, и Стивена что-то зацепило. Что-то кольнуло при воспоминании о банке и о ячейке. У него возникло ощущение, что он что-то забыл…
– Уэстман, – позвала Джози.
Он взглянул на девушку и улыбнулся при виде ее растрепанных волос.
– Я тебя вижу, – сказала Джози, поморщившись. Губы Стивена помимо его воли расплылись в широкой улыбке.
– Ну, наконец-то. – На небе взошла почти полная луна, переливающаяся ярким белым светом. Божественное зрелище.
Джози посмотрела на луну с явным неудовольствием.
– Я все равно не хочу спускаться.
– Давай поменяемся местами. Хочу взглянуть, что там, наверху. Дожидаются ли нас наши заклятые друзья.
– Будь осторожен.
Джози вжалась в скалу, а Стивен, осторожно обойдя ее, выгнулся так, чтобы как можно дальше высунуться из-за выступа. Он ухватился за его край, посмотрел вверх и замер, наблюдая и прислушиваясь к тому, что происходит наверху. Так учили его охотники в Индии.
Ничего.
Возможно, злодеи ждали подходящего для выстрела момента. Или же вернулись на берег. В любом случае следовало остерегаться. Один неверный шаг – и им с Джози конец.
Стивен вернулся на прежнее место и внимательно осмотрел склон.
Настало время проверить, не отвернулась ли от них удача.
Глава 20
Ботинки Джози промокли, руки покрылись царапинами, а сердце замирало от ужаса. И все же Джози никогда не чувствовала себя такой счастливой. Она готова была целовать камни под ногами.
Она не знала, как им это удалось, но они все же спустилась вниз. Как и обещал Уэстман, в нужный момент под руками и ногами Джози находились выступы и выемки. Путь вниз был сложен, но скала оказалась не такой отвесной, как могло показаться сверху. И теперь они находились в относительной безопасности. Им оставалось лишь пересечь пляж и вернуться в гостиницу.
Джози поклялась себе, что если благополучно вернется домой, не станет больше лазить в окно, мечтать о приключениях и будет избегать высоты.
– Не отставай, – крикнул идущий впереди Стивен. Джози с неохотой побрела за ним. Назад они пошли другой дорогой. Уэстман опасался, что преследователи подстерегают их на пляже, и решил обойти скалу с другой стороны. Сначала эта идея понравилась Джози, но скала оказалась гораздо больше, чем они предполагали. Ночь вступила в свои права. Ноги Джози в промокших насквозь ботинках окоченели, а пальцы на руках превратились в ледышки.
Наконец путники достигли узкой полоски песка и остановились, чтобы насладиться твердой почвой под ногами. Передвижение по валунам оказалось довольно трудным.
Девушка огляделась. Позади возвышалась гранитная стена, настолько крутая, что забраться на нее не представлялось возможным. Впереди простиралось море – холодное, глубокое и бескрайнее. Груды камней кое-где перемежались небольшими островками песка. Она не могла ничего разглядеть за камнями, а посему не знала, как далеко продвинулись они со Стивеном.
– Может, нам стоит повернуть назад? – спросила Джози. Ее зубы отбивали дробь, и она не стала скрывать этого от Уэстмана. Он уже отдал ей свою куртку и теперь не мог сделать ничего больше, чтобы согреть ее. Однако Джози было легче обвинить во всех злоключениях Стивена, а не себя, не желающую слушать ни о чем, кроме поисков сокровища. Ведь если бы она согласилась подождать до утра…
Стивен провел рукой по волосам, убирая с лица длинные пряди, взъерошенные ветром.
– Возможно, ты права. Даже если нам удастся миновать камни, нам все равно придется сделать круг, чтобы вернуться в Полперро. А это займет большую часть ночи.
Большую часть ночи. Эти слова упали тяжело, словно камни в песок. Джози устала, замерзла и проголодалась. Ей просто хотелось оказаться в гостинице. И почему она вбила себе в голову, что хочет приключений? Беспечная жизнь в Лондоне совсем не подготовила ее к трудностям.
А вот Уэстман поразил Джози. Он оказался находчивым, смелым и сильным. Спуск со скалы окончательно лишил Джози сил. Уэстман же выглядел бодрым.
– Послушай, – произнес наконец Уэстман, – давай пройдем еще немного. Посмотрим, что находится за теми камнями.
Джози нахмурилась.
– А если окажется, что им конца-края нет, мы вернемся назад?
– Непременно.
Джози вздохнула.
– Ладно.
Улыбнувшись, Уэстман взял девушку за руку:
– Ты хотела приключений, мисс Хейл. Хотела искать клад. За что боролась, на то и напоролась.
– Мой дед и в самом деле заслуживает уважения, – произнесла Джози, едва поспевая за Уэстманом. – Как по-твоему, они с твоим дедом шли этой же дорогой?
Стивен пожал плечами:
– Возможно. Если мы правильно прочли карту.
– Уверена, они приплыли сюда под покровом темноты. И у них не было теплой гостиницы, куда можно вернуться. – Задрожав, Джози подумала о «Добром груме». Был ли он благоустроенным кораблем? – Если бы наших дедов поймали, наверняка повесили бы.
– Пираты были вне закона.
– И тем не менее все знали, что они пираты.
– Но ведь доказательств не было.
«Доказательств не было», – повторила про себя Джози. Если бы так же можно было уладить и другие скандалы. Но обществу не нужны доказательства того, что она спала с Уэстманом, чтобы осудить ее. Малейший намек на непристойное поведение мог погубить репутацию девушки.
Джози подумала о том, что к моменту их возвращения в Лондон может разразиться настоящий скандал.
Ей необходимо найти сокровище. Так же как Уэстман, она нуждается теперь в деньгах. То, что начиналось как приключение, призванное доказать непричастность ее деда к убийству Джеймса Даблдея, стало последним шансом Джози обрести свободу.
Если она вернется в Лондон с запятнанной репутацией и без шиллинга в кармане, родители постараются как можно скорее сбыть ее с рук, выдав замуж за первого встречного. Какого-нибудь старика с кучей детишек, который ищет для них няню, а для себя утеху. Такого красавца, как Уэстман, ей не видать. А ведь он предлагал ей руку и сердце. Джози исподтишка посмотрела на Уэстмана. Но она отказала ему. Джози вообще не хотела выходить замуж.
Но что, если у нее не будет выбора? Согласится ли он взять ее в жены после того, как она его отвергла?
Скорее всего, нет. Чем больше она обдумывала сложившуюся ситуацию, чем больше наблюдала за Уэстманом в течение последних нескольких дней, тем больше убеждалась в том, что он сделал ей предложение из чувства долга. Он сам сказал ей об этом, объяснив, что она быстро наскучит ему.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62