ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

У нас на Западе люди умрут за свое слово. Мы не знаемся с лгунами.
Она умоляюще протянула руки:
— Но я не лгунья. Я просто совершила ошибку. Только позволь мне объяснить.
— Я устал, и мое терпение на исходе, женщина. Так что не трать попусту слов и собирайся.
— Но…
Не произнося больше ни слова, Джейк захлопнул за собой дверь.
— Уф!
В ней все клокотало. Взяв Томаса, она сказала ему, словно он мог ее понять:
— Твой отец — невозможный человек. Упрямый, неуступчивый, как мул. Не смей становиться таким, как он, Томас, я тебе этого никогда не прощу.
Томас улыбнулся и потянулся за ее локоном, дернув его, он залился смехом, и Кассандра огорченно покачала головой.
— Слишком поздно, — прошептала она. — Ты уже таким стал.
Прошло два дня, а Кассандре все еще не удалось убедить Джейка в своей искренности. Она намеревалась сказать ему, что решила остаться в Техасе. В плену у Гарри она дала себе слово не делать ничего, что могло бы повредить их браку. Но Джейк был так груб, так упрям, что она не стала понапрасну тратить сил, он все равно бы не поверил.
Она смотрела, как он застегивает голубую рубашку; он все еще злился на нее. Об этом говорила каменная челюсть. И не разу не пытался приласкать ее, хотя по пламенным взглядам, бросаемым исподтишка, она могла определить, что ему этого хочется. Она вздохнула и в который раз принялась его урезонивать.
— Джейк, ты до скончания века собираешься дуться? Я, знаешь, все-таки твоя жена. Я ведь многого не прошу: дай мне объясниться.
Джейк заправил рубашку в брюки.
— Чего ради? Что-то я не помню, чтобы ты пеклась о моих чувствах, когда за моей спиной встречалась с Уинслоу.
— Я уже извинилась.
— Предполагается, что этого достаточно? — Он покачал головой. — Тебе пора повзрослеть, Кассандра. Я устал от твоих детских выходок.
Она я ярости показала ему язык.
— Вот-вот, — он указал на нее пальцем. — Я же говорю, дитя малое.
Ее глаза сузились в щелочки.
— Вы, Стилы — самые упрямые, заносчивые дураки на свете. Неудивительно, что Аманда ее хочет говорить Моргану о… — она зажала рот рукой, сообразив, что проговорилась.
Джейк шагнул к ней и схватил за руку.
— Говорить Моргану о чем? Отвечай, Касси. Она закусила губу, мысленно кляня себя за несдержанность. Теперь еще и Аманду подвела.
— Поклянись на тысяче Библий, что ничего не скажешь Моргану.
Черная бровь властно выгнулась.
— Опять игры, Кассандра?
— Во всяком случае не детские, что бы ты там ни думал. На кону жизни людей. Ты должен обещать, что не выдашь нас Моргану.
— Ладно. Обещаю, — процедил он. Чуть слышно она прошептала:
— Аманда беременна.
— Что? — Джейк немедленно вспыхнул от гнева, руки сжались в кулаки. — Как это случилось?
— А как, ты думаешь, это случается? — с издевкой спросила Кассандра. — Морган не хочет жениться, поэтому Аманда ему ничего не сказала.
— Черт-те что!
Заметив, что на виске у него запульсировала жилка, Кассандра схватила его за руку.
— Не забудь, Джейк, ты обещал!
— У вас, женщин, слишком много секретов! — ответил он и захлопнул дверь.
— Джейк, подожди! Куда ты? — Кассандра бросилась за ним, отлично зная, куда он, и ненавидя себя за болтливость. Аманда ей не простит.
Не обращая внимания на вопросительный взгляд Кончиты, Кассандра выбежала во двор в то самое мгновение, когда кулак Джейка соприкоснулся с лицом Моргана. Зажав рот, она в ужасе смотрела на происходящее.
Морган, рухнувший на землю, поначалу, видимо, был так ошеломлен, что не делал попыток отвечать, но под градом ударов вынужден был начать обороняться.
Когда гнев Джейка наконец иссяк, Кассандра бросилась к деверю.
— Джейк, как ты мог? — воскликнула она, протягивая Моргану руку.
— Оставь его и ступай домой, — велел Джейк. — Я сам разберусь.
Она взглянула на него со слезами на глазах.
— Но ты же обещал.
Распоряжение Джейка не подлежало обсуждению, и она отошла к крыльцу. Но дальше не пошла, а осталась слушать перепалку братьев.
— Ты что, рехнулся, Джейк? С чего ты на меня накинулся? — спросил Морган, поднимаясь с земли, отряхивая брюки и облизывая разбитую губу.
— Не могу сказать. Но поверь мне, ты это заслужил. — С этими словами Джейк бросился в дом, схватил Кассандру за руку и захлопнул дверь перед носом у Моргана, оставив брата смотреть им вслед и опасаться, что они тронулись умом после похищения.
В это мгновение Аманда, которая ходила в курятник за яйцами, вышла из-за угла и обнаружила Моргана в таком состоянии, будто по нему пробежалось стадо быков. Выронив корзину, она бросилась к нему.
— Морган! Господи всемогущий! Что случилось? — Аманда промокнула его разбитую губу своим передником. — Вы упали?
— Ага. — Он поднял с земли шляпу и выбил ее о колено. — Упал на кулак Джейка.
— Джейка? — Она недоуменно нахмурилась. — Не понимаю.
Морган пожал плечами, затем потер левое плечо:
— Мой брат накинулся на меня ни с того ни с сего. А когда я спросил его, в чем дело, он ответил, что не может сказать.
Заподозрив неладное, Аманда прижала руки к груди:
— А где была Касси?
— Здесь, пыталась его остановить.
— О Боже! Это я виновата. — Она сокрушенно покачала головой.
— Вы говорите непонятно, Аманда.
— Я знаю. — Она вдруг разозлилась на него, на себя и на Касси, выдавшую секрет. Прежде чем он мог увидеть слезы в ее глазах, она повернулась и кинулась в дом.
— Дьявол! — сказал себе Морган. — Может, в воде что?
Протирая запылившиеся оконные стекла в гостиной смесью нашатыря с уксусом, как учила Кончита, Кассандра заметила, что во двор въезжает экипаж.
— Аманда, — окликнула она кузину, которая чистила камин, — гляди. У нас гости.
Вытирая руки о фартук, Аманда посмотрела, куда указывала Кассандра. Гадая, кто к ним приехал, они быстро приводили себя в порядок, приглаживая волосы и вытирая лица.
После драки неделю назад обе решили, что уборка — лучший способ отвлечься, и истово принялись мыть и вычищать дом Моргана, давая выход всему, что накипело на душе против упрямых братьев.
Они узнали гостей одновременно и, разом закричав: «Мама! Тетя Петиция! Папа! Дядя Саймон!» — выбежали из дома.
Кассандра чуть не сбила мать с ног, бросившись ей на шею, и с таким пылом поцеловала Саймона в щеку, что тот покраснел — вопреки обыкновению.
— Я так вам рада! — Она хлопала в ладоши, как ребенок на елке, затем, вспомнив, что Джейк обвинял ее в ребячестве, мгновенно опомнилась и сунула руки в карманы.
Саймон откашлялся.
— Мы тоже рады видеть тебя, дочка. Техас несомненно пошел тебе на пользу. Ты просто цветешь. И ты, Аманда, — обратился он к племяннице, которая вспыхнула под его взглядом и инстинктивно прижала руки к животу.
— Ах, как чудесно снова видеть вас, мои девочки! — Сияя, Петиция обняла их за талии. Обернувшись к племяннице, она сказала:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75