ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ворота дракона — это водопад, карп прыгает вверх по течению, силясь перепрыгнуть его; если ему удается — он превращается в дракона. Гигантская татуировка, во всю спину, работа на неделю минимум, а то и на несколько. Алиса говорила, что людям с татуировками по всей спине остаток жизни будет холодно, Татуоле возражал — якобы холодно делается лишь людям с татуировками, покрывающими все тело целиком, и то не всем (а Алиса говорила, что почти всем).
Еще была богиня луны и так называемая восточная королева-мать из даосской легенды (дарует, говорят, бессмертие) и двойной иероглиф "счастье". Алиса решительно отказывалась выводить его кому бы то ни было — второе его значение было "брак", а в эту вещь Алиса давно перестала верить.
Раньше в зале продавали ковры, поэтому там были огромные витрины, выходившие на Батхерст-стрит; сквозь них на атлетов всегда глазели любопытные. Особенно много зрителей привлекали занятия Крунга по кикбоксингу. Несмотря на угрожающие татуировки, тайца очень любили; он вел занятия для всех уровней подготовки. Джек записался в группу для новичков, разумеется. По причине малого роста в спарринг-партнеры ему годились только женщины.
Мама отдала мальчика в надежные руки (а лучше сказать, ноги) мистера Бангкок, чтобы Джек научился защищаться от хулиганов в будущей школе; такие обязательно есть в школах для мальчиков. Но Джек-то снова оказался в ситуации, когда его партнерами были не мужчины, а женщины, из тех, что постарше. Мальчик спросил одну посетительницу, крупнозадую даму с Ямайки, знакома ли она с его другом Пиви, на что та ответила:
— Держи своего пиви при себе, малыш.
Джек вздохнул с облегчением — слишком велика, чтобы быть его партнершей.
В результате ему досталась португалка миссис Машаду, дама за сорок. Она рассказала, что ее взрослые дети разъехались по другим городам, оставив ее без защиты, — бывший муж частенько ее поколачивал и до сих пор периодически наведывался к ней в квартиру (хотя они и развелись, он считал, что исполнять супружеский долг она все равно обязана). Чтобы он не мог туда проникнуть, ей приходится, объясняла она Джеку, регулярно менять замки. Но что, если он станет ждать ее под дверью? Тут замки не помогут, вот поэтому миссис Машаду и учится драться.
Мотивы миссис Машаду были далеко не уникальны — многие женщины в зале проявляли особый интерес к удару ногой в пах (для человека Джекова роста этот удар приходился в грудь или подбородок). Экс-мистер Бангкок считал, что этот удар — "нечестный" и неуместен в "чистом спорте"; подобные резоны совершенно не беспокоили ни Джека, ни его партнерш. Джек знал, что ему придется противостоять мальчикам старше его, и с удовольствием освоил бы удар в пах.
Спарринговать с миссис Машаду — занятие не из приятных. Приземистая — рост всего сто шестьдесят сантиметров, но Джек на десять сантиметров ниже, — крепко сбитая, с жесткими блестящими черными волосами и тяжелыми, большими грудями, она блокировала почти все удары Джека, принимая их на бедра — либо прямо, либо поворачиваясь боком. К тому же миссис Машаду больше весила, так что ее удары были куда сильнее.
— Лучше тебе с ней борьбой заниматься, хоть шансы есть, — сказал Ченко. — И то, не дай бог, она ляжет на тебя сверху.
Ченко уважал Крунга и его лучших учеников, но женщин в классе для новичков — и среди них миссис Машаду — откровенно презирал. Била она мощно, но быстроты ей не хватало. Ченко полагал, что от мужа ей никак не защититься, если только она не отправит его в нокаут первым же ударом; украинец и ей посоветовал заняться лучше борьбой.
Джеку же он поведал, что никаких успехов мальчику не достичь ни в кикбоксинге, ни в борьбе, пока он не вырастет хотя бы еще сантиметров на пятнадцать и не наберет веса.
— Не знаю, за что платит твоя мама, пока это просто бессмысленно, — говорил Ченко Джеку, а ведь прошла уже неделя тренировок с миссис Машаду.
Стоп, а разве за него платит мама, а не миссис Оустлер? Если миссис Оустлер, то, наверное, это не бессмысленно, сделал вывод Джек. В зал его отвозила как раз Эммина мама (Алиса по утрам спала) и оставляла на попечение борцов с кикбоксерами на весь день. Он спарринговал с миссис Машаду, прыгал по пять минут кряду на одной ноге и растягивался, растягивался, растягивался — без этого невозможно наносить удары над головой, не теряя равновесия.
Джек раскатывал вместе с Ченко маты, дезинфицировал их, затем вытирал насухо, приносил чистые полотенца, бутылки с водой и вазы с нарезанными четвертинками апельсинами. После полудня приходили "минские", Джек садился на мат рядом с Ченко и смотрел, как белорусы мутузят друг дружку. Ростом они были не выше миссис Машаду, зато куда стройнее — такие два крутых таксиста, под тридцать или чуть за тридцать. Вместо ушей у них и Ченко было нечто, похожее на раздавленную цветную капусту, — это обычная вещь для борцов и боксеров; у всех троих почти отсутствовала шея и брови.
Джека они учили только самым азам борьбы — в основном защитным приемам, русскому захвату, переднему головному захвату, тройному нельсону и другим. Борис обладал хорошим поперечным захватом, Павел лучше умел уворачиваться, захватывать руки и лодыжки. Ченко предпочитал захваты выше по бедру, "минские" — захваты одной ноги снаружи. Ченко еще обожал бросок через бедро, но только если соперник одного с ним роста — а Джек был ниже всех. Бороться ему приходилось с тенью — он просто повторял движения Ченко и Павла с Борисом.
Иногда ему удавалось уговорить миссис Машаду "поваляться" (после долгой кикбоксерской тренировки, особенно если у нее прошел один-другой удар Джеку в грудь). Бросить ее через бедро Джек не мог — она выше ростом, но зато захват лодыжки у него проходил великолепно, к чрезвычайной досаде миссис Машаду; а если Джеку удавалось повалить ее, то он умел удерживать ее поперечным захватом, как Борис. Вырваться она никак не могла.
Ченко, впрочем, научил ее другому приему, и если ей удавалось поставить Джека на четвереньки, то уже он не мог вырваться — миссис Машаду укладывалась сверху и держала его весом.
— Ха! — вскрикивала она в таких случаях; такое же восклицание слышали от нее, когда у нее хорошо проходил удар в пах.
Джек не знал, как ему проверить, научился он чему-нибудь или нет. Эмма каждый вечер нападала на него — на ковре в гостиной, в спальне (две спальни Оустлеры выделили на лето Алисе и ее сыну). Эмме исполнилось семнадцать лет, она была тяжелее и выше миссис Машаду и могла раздавить Джека в лепешку. Против нее он не мог провести ни одного приема, что крайне негативно сказывалось на его уверенности в себе.
В середине июня миссис Оустлер отправила Эмму в Калифорнию на "программу по контролю за весом", в заведение, которое Эмма называла "жироферма".
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266