ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Зато они были бы избавлены от потрясения.
Кент медленно направился в уголок, где устроились дамы, при этом не отрывая глаз от Делии. Как она поступит теперь, после… неужели снова захочет сойти в Панаме? А если и так, какое он имеет право этому воспрепятствовать?
– Мы хотим разделиться на команды для игры в шарады, – обратилась к нему Вирджиния Берч. – Уже решено, что играть будем сегодня после ужина. Что скажете, мистер Брэдфорд? Четыре пары или всего две команды, женская и мужская?
– Нет, это несправедливо! – воскликнула Мэри Паттерсон. – Такой умственный перевес был бы…
– Ничего, – перебила Делия с простодушным видом, – мы дадим мужчинам фору, чтобы не очень их обставить.
Мэри осеклась и захлопала глазами, остальные засмеялись. Кент, к своему удивлению, охотно присоединился к этой насмешке над сильным полом и попытался встретиться взглядом с Делией, но безуспешно. Теперь он был уверен, что она сознательно его избегает.
После короткого оживленного спора сговорились все же разделиться на две команды: Берчи и Паттерсоны против Брэдфордов и Истонов. До самого обеда только и разговоров было, что о предстоящей игре.
– Можно сесть с тобой? – осведомился Кент вполголоса, когда Делия с ним поравнялась.
Она посмотрела прямо на него впервые после «спасения жизни». Зеленые глаза были затуманены.
– Если ты сядешь отдельно, пойдут разговоры.
Это было меньше, чем Кент хотел, но больше, чем опасался. Когда все уселись, он с новой остротой ощутил ее близость, живо напомнившую ему их утреннее объятие. Тогда он ощутил запах ее духов, гибкую податливость тела, почти коснулся завитков растрепанных ветром огненно-рыжих волос…
Но чего ради мучить себя воспоминаниями?
Кент решительно присоединился к общему разговору, прерываемому только едой, но каждый раз, когда слышался голос Делии, в его памяти вновь вставало пережитое этим утром.
Он тогда вышел на палубу и увидел ее опасно перегнувшейся через перила. Возникшее в тот момент острое сознание опасности и животный страх возможной потери открыли ему глаза на то, чего он упорно не желал понимать.
Он влюбился в Делию Гилли, дочь старателя, авантюристку и шарлатанку. Теперь оставалось только всеми силами удерживать себя от признания в любви.
Глава 10
Летели брызги с носа корабля,
Бурлила сзади пенная струя,
И все мы сознавали в этот час:
Еще никто не плавал здесь до нас.
Сэмюэл Тейлор Колридж. Сказание о старом мореходе
Делия со страхом сознавала, что ей все труднее становится держать дистанцию. С тех пор как она узнала о существовании Каролины Кэдбери, Кентон был неизменно внимателен и ласков, если только оказывался поблизости, что она допускала нечасто. Несколько раз она случайно ловила взгляд, заставлявший ее почти лишаться чувств от волнения, говорящий больше самых нежных слов. Кент был к ней неравнодушен и не умел это скрыть.
Но даже если бы Делия отбросила гордость и призналась в своих чувствах, что бы это дало? Не более чем короткий дорожный роман. Хотя и это, казалось бы, стоило любых жертв, но девушка знала: позже придут сожаления и раскаяние.
В Нью-Йорке Кент предстанет перед своими близкими и очень скоро поймет, что ей нет места в его мире, что она никогда не сумеет в этот мир вписаться. Эмоции капитулируют перед реальностью. Вне всякого сомнения, мать и невеста потребуют, чтобы Кент расставил все на свои места. И он это сделает, потому что так воспитан, потому что так поступили бы на его месте его отец и дед.
Так какое же право она имеет требовать, чтобы он поступился ради нее всем, что составляет основу и суть его жизни? Фирма, родные, привычный уклад. Потерять все это из-за нищей ирландки? Нет, она никогда не поставит его перед таким выбором!
Делия со вздохом всмотрелась в линию побережья, которая недавно возникла на горизонте и теперь медленно приближалась. Если погода не закапризничает, завтра они бросят якорь в Панаме. Она снова вообразила, как сходит на берег и исчезает из жизни Кента. Это лучший способ избавить его от неприятностей и при этом сохранить достоинство. В шумном порту так легко затеряться!
Позвонили к ужину, но Делия не двинулась с места.
Нет, решила она чуть погодя, это не выход. Если она улизнет, Кенту придется как-то объяснять ее исчезновение, а он вопреки ее утверждениям слишком плохой лжец, чтобы мгновенно сфабриковать правдоподобную историю. Боже! Если бы он был ей безразличен! Тогда ей не пришлось бы думать, каково ему придется после ее бегства. И даже если она останется, последующие две недели не пугали бы так сильно.
А теперь? Теперь ее бросает в дрожь при мысли о том, что придется избегать Кента до самого Нью-Йорка. Ведь каждая минута его близости – настоящая пытка! Можно кое-как пережить встречи в обеденном салоне, но ночи просто невыносимы, сколько ни изображай сладкий сон. А эти шарады! Их словно нарочно изобрели, чтобы мучить ее…
Мало того что Делия вынуждена была тесно общаться с Кентом во время игры – по ходу ее им даже приходилось прикасаться друг к другу. Это были поистине бесконечные мгновения, и никакими силами не удавалось подавить нарастающее возбуждение. Интересно, а что в такие моменты ощущает Кент? А впрочем, какая разница!
– Ты совсем замечталась, дорогая, – обратилась к ней Адди Истон, с которой они особенно сблизились за прошедшие недели. – Ужин, наверное, уже подают.
– Иду! – Делия сделала шаг от перил, радуясь возможности оторваться от грустных мыслей. – Я засмотрелась на берег и в самом деле замечталась.
– Хорошо, если так, – с легкой тревогой в голосе заметила Адди. – Не стоит чересчур углубляться в мысли о том, какой прием окажет тебе семья мужа. Ведь это тебя беспокоит, верно? Все обойдется, вот увидишь, даже если поначалу ты встретишь некоторое… противодействие.
– Наверное, ты права.
Делия улыбнулась, про себя подумав, как хорошо было бы, если бы ее проблемы заключались только в этом. Под руку с Адди она спустилась в салон, приготовившись к очередной порции сладких пыток. Кент уже сидел на своем обычном месте. Лицо его при виде Делии просияло, и она подозревала, что и на ее лице мелькнуло нечто подобное. Впервые ей пришло в голову, что для него это не менее тяжкое испытание, чем для нее. Эта мысль принесла некоторое облегчение.
– Побережье все ближе, – заметила она, по обыкновению затевая ничего не значащий разговор. – Скоро будем в Панаме.
– Я видел, как берег показался из-за горизонта, – подал голос Кент. – Похоже, мы прибудем точно по расписанию.
Делии показалось, что это прозвучало печально. Неужели он знает, о чем она думала? Она поспешила его успокоить:
– Хотелось бы мне, чтобы погода не подвела нас и дальше. Так хочется посмотреть на Гавану!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73