ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Пусть они сообщают тебе о том, что происходит во дворце.
– Мне этого недостаточно. Мне нужен надежный помощник. Паймер вновь принялся обмахиваться.
– Ты слишком много просишь.
– От меня тоже слишком многое требуется, – возразил Мэддин. – Я же могу погибнуть на Новой Земле.
– Черт возьми, ты чуть было не погиб в Омеральте, – напомнил Паймер.
– Для Хамилая я больше нужен живым, а не мертвым.
– То же самое можно сказать, например, о лошади или об апельсиновом дереве. Это не слишком убедительный довод.
Мэддин тяжело вздохнул.
– Ты поможешь мне, потому что я тебе нужен. Паймера состроил скептическую гримасу, но возражать все-таки не стал.
Принц с воодушевлением продолжал:
– Юнара обладает во дворце большой властью. Никто не может превзойти ее в магических способностях. Иногда ее Обладание настолько сильно, что все металлические предметы в радиусе тысячи ярдов от ее вольера испускают сильное свечение. В нашей семье еще ни у кого не было таких талантов. Лерене, чтобы потягаться с ней, понадобится половина всех родственников. Для того чтобы одновременно прикоснуться к Сефиду, нужно будет принести в жертву такое большое количество Избранных, что Кевлерены очень не скоро смогут оправиться от шока.
Паймер по-прежнему молчал. На его лице появилось выражение легкого испуга.
– Но Обладание – не единственный символ власти в империи. Помимо него существуют приближенные императрицы и армия. Власть Лерены над сановниками огромна, но для того чтобы противостоять Юнаре, на ее стороне должен находиться и весь генералитет. А я, черт возьми, лучший генерал из всех, которые имеются у императрицы.
Прежде чем Паймер успел что-либо ответить, вернулась губернатор.
– Ваше высочество, шлюпка с человеком генерала Кевлерена возвращается со шхуны.
– Пора идти, – весело произнес Паймер.
Идальго открыл дверь кареты, пропуская принца вперед.
– Ну, так что ты ответишь мне? – спросил Мэддин.
– Я подумаю.
– Это все, о чем я прошу, – сказал принц и направился к причалу.
– Прошу вас, присмотрите за генералом, – обратился Паймер к губернатору, когда Мэддин оказался вне пределов слышимости. – Подождите здесь, пока не увидите, что корабль поднял паруса и покинул гавань. Я слишком опечален расставанием с нашим дорогим принцем, чтобы самому стоять на берегу и махать рукой на прощание.
Губернатор кивнула и зашагала прочь.
– Полагаю, у вас состоялась задушевная беседа с герцогом? – спросил Кадберн у Мэддина.
Они сидели на носу шлюпки, приводимой в движение шестью дюжими гребцами. Молодой флотский старшина держал руль и старательно избегал встречаться взглядом со своими пассажирами. Они двигались между судов, стоявших на якоре неподалеку от доков. С палуб и причалов доносились зычные голоса матросов и капитанов: приказы, ругань, смех. Мэддин пожал плечами.
– Мы узнаем об этом лишь тогда, когда он первым свяжется с нами.
– Или не свяжется, – добавил Кадберн.
Шлюпка вышла в открытое море. Неожиданно на них налетел порыв ветра, освеживший Мэддину лицо.
– Знаешь, я рад, что покидаю Омеральт, – сказал принц. – Думаю, такая перемена пойдет мне на пользу.
– Возможно, ваше мнение изменится, когда вы прибудете в Кидан. Занимаясь необходимыми приготовлениями, я наслушался разных историй о Новой Земле. Там некому наводить порядок.
– Что ж, я не прочь поучаствовать в каком-нибудь сражении. Куда проще, чем интриги и склоки в Омеральте.
– Ну, это вы сейчас так говорите.
Шлюпка подскочила на волне, закачалась и вновь обрела равновесие. Если бы Кадберн не схватил Мэддина за руку, тот наверняка свалился бы за борт.
– Как же Алвей перенесла «лодочную прогулку»? – поинтересовался принц.
– Пожалуй, лучше, чем вы. Полагаю, ей уже доводилось плавать в лодке.
– Я же солдат, а не моряк.
– Это заметно.
Мэддин кисло улыбнулся.
– Который из них «Англаф»?
Кадберн указал на большой корабль, покачивавшийся на волнах примерно в двух лонгьярдах от них. Мэддин смог разглядеть лишь нескольких матросов на верхней палубе, которые натягивали паруса. «Англаф» показался Мэддину весьма внушительным.
– Я всегда думал, что шхуны – не очень большие суда.
– Некоторые их них действительно не отличаются крупными размерами. Но если судно предназначено для плавания в открытом море, у него по меньшей мере две мачты и оснастка от носа до кормы, то оно в любом случае называется шхуной, каким бы большим ни было. Кстати, мне сказали, что «Англаф» – одно из самых больших судов. Оно намного быстроходнее любого из современных кораблей.
– Эти сведения ты явно получил от капитана, – сухо произнес Мэддин.
– Капитан – опытный мореход, ветеран морских сражений, – сообщил Кадберн.
– Он – морской разбойник. Пират, корсар, флибустьер. Получил массу выгод в обмен на небольшую прогулку по мелкой луже.
Кадберн фыркнул.
– Авьер предоставил в ваше распоряжение нескольких слуг. Они за вами даже горшки выносить будут.
Мэддин сделал вид, что услышанное произвело на него впечатление.
Краем глаза он заметил нечто такое, что привлекло его внимание: корабль, стоящий на якоре в стороне от всех прочих судов и сильно отличающийся от них по внешнему виду.
Это было необычайно высокое и слишком широкое судно с высокой овальной трубой, из которой в небо поднимались клубы черного дыма. В верхней части борта зияло шесть больших прямоугольных отверстий.
– По всей видимости, это «Хетта», – сказал он.
– Верно, вы угадали, – ответил Кадберн. – Первое паровое судно. Выглядит довольно уродливо.
– Прямо как его тезка, – криво улыбнувшись, заметил Кадберн. – Этот корабль кто-нибудь видел на плаву?
Кадберн покачал головой.
– Я видел, – прозвучал за спиной Мэддина чей-то нервный голос. Генерал обернулся и увидел, что это флотский старшина.
– И как же оно смотрелось?
– Совсем как дикий кабан на охоте, – ответил покрасневший от смущения моряк. – Шлепает по волнам, передвигается весьма неуклюже. Корпус сотрясается от малейшего дуновения ветерка.
– А для чего эти отверстия?
– Для лонггонов, ваше превосходительство.
– Полностью укрытых? – Мэддин не мог скрыть своего удивления.
– Ваше превосходительство, у «Хетты» не может быть открытой палубы. Нужно защищать топку.
– У парового экипажа тоже открытая топка.
– Да, ваше превосходительство, но если огонь гасится дождем, приходится ждать, когда уголь высохнет. В крайнем случае можно дождаться другого экипажа. Если подобное произойдет с «Хеттой», судно ляжет в дрейф в открытом море. Оно и так едва стоит в гавани на трех якорях. Это просто чудовище, а не корабль. Нет ни одного матроса, который не испытывал бы жалость к тем бедолагам, которых туда назначают.
Вскоре шлюпка подплыла достаточно близко к «Англафу», и старшина позвал вахтенного.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119