ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Сначала - мольба о помощи. Возможно, она оказалась одна в темноте.
Но сейчас она кого-то умоляла. Кого?
- А это имеет значение? Как ты сам сказал, ей все кажется.
- Не уверен.
- Настоящая это опасность или нет, ясно одно - миссис Малоне нужна
помощь.
- Самое очевидное - не всегда самое верное. - В его голосе послыша-
лась злость, и это поколебало ее уверенность. Мужчины, конечно, гораздо
лучше разбираются в таких делах.
- Если она на самом деде в опасности, нужно сначала все продумать, -
сказал он.
- Я не могу понять...
- Маленькие человечки. Она же говорила тебе, что сии издевались над
ней и сбросили с лестницы. Мы не поверили. А если это правда?
- Но как им удалось? Они такие маленькие и беспомощные.
- Не знаю. НЕ ЗHАЮ. Но они какие-то странные.
- А зачем им это?
- Подумай сама. Они спустились в подвал, когда Шеймус умер. Затем мы
поймали Грету, а на следующий день вышли остальные. Думаю, они поняли,
что не все люди одинаковые и нас нечего бояться.
- Конечно, нечего.
- Вспомни условия, в которых они жили. Подопытные кролики Хофрихта,
игрушки твоего дяди-дегенерата. Игрушки, чтобы приятно возбуждать его и
чтобы их мучить. Порки, пытки - все это было. Хозяин и рабы, а рабы бо-
ятся хозяина. А что может произойти, если хозяин умрет, а рабы оказыва-
ются на свободе и находят существ, похожих на хозяина, но не таких жес-
токих и сильных, как он? Что может произойти, когда они это осознают?
- Ты хочешь сказать, что они станут мучить миссис Малоне, чтобы
отомстить за издевательства над собой?
- Миссис Малоне - первая жертва, потому что, возможно, они почувство-
вали ее страх. Но после того, как им это понравится...
- Я не могу в это поверить. Грета?
- Да, Грета. - Он говорил уверенно. - Грета совсем не такая, как ка-
жется. Она жила вместе с ними. Они не люди. Ты должна это помнить. И
рост их здесь ни при чем. Человеком может быть только тот, кто получил
воспитание и представление о морали, культуре и других общечеловеческих
ценностях. Они этого не понимают.
- Допустим, ты прав. Но они такие маленькие. Какую опасность они мо-
гут для нас представлять?
- Хотел бы я знать. Но я бы предпочел иметь при себе какое-нибудь
оружие, прежде чем спущусь к ним. Они маленькие и быстро передвигаются.
Крупнее крыс, но гораздо опаснее, потому что у них есть разум.
- Внизу есть старое ружье, - вспомнила Бриджет, - но нет патронов.
- Его можно использовать как дубину. Возможно, в кухне найдется и
что-нибудь подходящее.
Снова раздался крик, но слов уже было не разобрать, Он становился все
громче, пока не перешел в протяжный вой.
- Ждать больше нельзя, - заявила Бриджет. - Бог знает что они там с
ней делают.
- Но как они затащили ее туда? - спросил Дэниел. - Они же не могли
отнести ее на руках.
- Не важно.
Она ощупью добралась до двери, он последовал за ней. Темнота на лест-
ничной площадке была совершенно непроницаемой. Они стали медленно проби-
раться к верхней ступеньке, держась руками за стену. Остановившись там,
Бриджет чувствовала прерывистое дыхание и стук его сердца. Что-то неося-
заемое, но в то же время реальное тало от него к ней. Как любовь: непо-
нятное, непознанное, но существующее. Но это была не любовь, а страх.
Ее нервы напряглись до предела. Страх проник в мозг, полностью завла-
дел им. Она понимала, что должна избавиться от страха. Нужно было что-то
делать: движение необходимо, как воздух. Бриджет бросилась вперед, вниз
по лестнице в темноту. Она слышала, как Дэниел зовет ее, но решила не
обращать внимания. Она уже почти добралась до холла, но зацепилась за
что-то ногой и упала, выставив вперед руки. Раздался смех - злой, неес-
тественный смех, напоминающий звон колокольчика.
Какое-то время она лежала, скрючившись и едва не потеряв сознание от
боли. Она сильно ударилась левым локтем, затем услышала голос Дэниела,
зовущего ее, и смех в ответ. Она ничего не ощущала, кроме шершавых до-
сок, на которых лежала. Скорчившись от боли, Бриджет попыталась встать,
но ноги не слушались ее. Она почувствовала себя Гулливером, привязанным
к тысяче маленьких колышков веревками толщиной с нить. Возможно ли та-
кое? Конечно, нет. Значит, ее парализовало. Она позвала на помощь Дэние-
ла. Он прокричал что-то, но его слова опять заглушил смех.
- Помоги мне! - стонала Бриджет в отчаянии. - Помоги мне!
Смех походил на поток воды, который, казалось Дэниелу не преодолеть.
Она звала его снова и снова, а потом замолчала.
"Что я здесь делаю, - подумал Уоринг. - Какое разумное объяснение
можно этому найти?"
Он попытался сопротивляться своему бестелесному существованию, но
прекратил, поняв, что его попытки тщетны. Странная сцена, разворачиваю-
щаяся на его глазах, беспокоила и пугала его. Он оказался в маленькой
комнате. Был солнечный вечер. Широкий луч света проникал сквозь одно из
окон и падал на ковер с непонятным псевдо-восточным орнаментом. Он сразу
сообразил, что никогда раньше не бывал здесь. Откуда-то издали доносился
шум прибоя. Еще Уоринг слышал шумное дыхание полной женщины, сидящей в
кресле. Она казалась отвратительной и ужасающе толстой, и была одета в
белый костюм с короткой юбкой, открывающей толстые икры. В треугольном
вырезе кофты виднелись огромные, темные, потные груди. Рядом с ней стоя-
ло что-то похожее на вентилятор, но притока свежего воздуха Уоринг не
чувствовал.
Его раздражали не только ковер и вентилятор, но и телеэкран - плоский
прямоугольник на стене, и телефонный аппарат без диска. Казалось, в этой
комнате жили люди разного роста: мебель была или приземистой, или высо-
кой. На столике у окна находилось что-то непонятное, похожее на ракови-
ну, но сделанное из стали и пластика и окрашенное в яркие, режущие глаз
цвета.
Он все еще размышлял, что это такое, когда услышал другой звук - отк-
рылась дверь. Раздались шаркающие шаги старика. Полная женщина пошевели-
лась и позвала:
- Уоринг!
Когда открылась дверь, он сам, но уже значительно постаревший, вошел
в комнату. Теперь Уоринг узнал и женщину.
- Ты очень долго не появлялся, - пожаловалась Хелен. - Я должна была
принять таблетку еще полчаса назад. Ты что, решил меня убить? Или замыс-
лил еще что-то?
Он посмотрел на нес с холодным отвращением:
- Ты сама могла ее взять.
- Я, калека? Каким образом?
- На прошлой неделе, ты смогла добраться до конфет.
- Ты все еще пытаешься доказать, что я лгу, - с горечью сказала она.
Их взяла сиделка. Я же тебе говорила.
- Боже праведный, ты лучше обвинишь ее, чем признаешься. Такие, как
она, приходят проведать тебя и сотни других больных, моют твое вонючее
тело, ничего не получая взамен.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59