ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он помолчал и сказал:
- Вы понимаете, я не могу все это точно выразить по-английски. Здесь
кончается страница. Читать дальше?
- Не беспокойтесь. - Она протянула руку за дневником. - Все кажется
очень обыденным. Даже сентиментальным и мелодраматичным.
- Возможно, виноват переводчик. Меня заинтересовал этот дневник. Вы
ничего не знаете об авторе? Старый немец, который жил здесь, из моего
родного Мюнхена. И работал. Чем он занимался? Он был писателем?
- И наслаждался лучшей погодой, чем сейчас. - Она улыбнулась. - Хоти-
те оставить дневник у себя и почитать на досуге?
- Если позволите.
- Конечно. Когда-нибудь вы мне расскажете, в чем там дело.
Стефан не составил определенного мнения об американцах. Он только по-
думал, что девушка красива, но бледна и холодна, а мать слишком болтли-
ва. Она казалась менее вежливой, чем те американки, с которыми его стал-
кивала судьба, а он старался их избегать. Она не скрывала своего любо-
пытства и задавала ему вопросы, которые приводили его в смущение своей
откровенностью и намеками, что за ними могут последовать еще более отк-
ровенные. Стефан старался избегать бесед с ней и во время обеда говорил
в основном с Уорингом, который сидел напротив. Он узнал, что американец
преподает общественные науки в университете и прекрасно разбирается в
своем предмете. Стефану не нравились общественные науки, подразумеваю-
щие, что мужчин и женщин можно разделить по графам и схемам путем коли-
чественного анализа, но Уоринг, человек с ясным умом, приводил веские
аргументы, и Стефан находил их логичными. Он заметил, что жена американ-
ца, Хелен, забеспокоилась: вставила пару замечаний, которые Стефан пос-
читал глупыми, а Уоринг просто сделал вид, что не услышал. Стефан обра-
довался, когда что-то другое будто бы привлекло ее внимание. Но вскоре
понял, что обманулся. Стараясь обратить на себя внимание всех сидящих за
столом, Хелен проговорила ровным громким голосом:
- Никто из вас не поверит в то, что произошло с моим мужем прошлой
ночью!
Стефан заметил, как напряглись мускулы на лице американца и как сжа-
лись его челюсти. Он продолжал начатый разговор, игнорируя замечание же-
ны.
На другом конце стола все замолчали. Тишину нарушила Бриджет:
- Что же с ним случилось? - вежливо спросила она.
- Господь с тобой, Хелен! - воскликнул американец.
- Уоринг увидел эльфа в лунном свете, - мило улыбаясь, сказала она.
От смущения он быстро, почти заикаясь, заговорил:
- Думаю, это была игра света. Я смотрел из окна нашей спальни и уви-
дел, как что-то шевельнулось. Но я был без очков. Когда я их надел, то
увидел это существо только на одно мгновение. Какой-то зверек, наверное.
- Он разбудил меня, - обратилась ко всем присутствующим Хелен, - что-
бы рассказать об этом.
- На самом деле не только он что-то заметил, - подала голос Бриджет.
- Ну, только не говори, что и ты видела эльфов, - улыбнулся ее жених
Дэниел.
- Мэри, горничная, сказала, что видела у дома маленьких человечков.
- Маленьких человечков? - с недоумением спросила Ханни. - Что это?
- Есть такая старая ирландская легенда о крохотных мужчинах и женщи-
нах, которые занимались волшебством, - начала свой рассказ Бриджет. -
Обычно они невидимы, но иногда люди могут заметить их. Правда, далеко не
все.
- То же самое у нас в Германии, - сказал Стефан. Ханни все еще сидела
с удивленным видом. Он повернулся к ней, пытаясь объяснить.
- О да. - До нее дошел смысл сказанного. - Они делают зло.
Она покорно кивнула, и в наклоне ее темной головы он еще раз увидел
гордость и униженность ее народа, страшные страдания и покорность перед
грядущими бедами. Это до сих пор вызывало у него гнев и отвращение.
- Не зло. Они ведь не люди, - слишком резко сказал он.
- Насколько я знаю, ирландские эльфы не считаются злыми, - опять за-
говорила Бриджет. - Вот Мэт может рассказать о них.
- Я не специалист по национальным предрассудкам, - ответил ирландец.
- По правде говоря, те, кто верят в их существование, не боятся их, как,
например, шотландцы. Да и англичане тоже.
- А вы, ирландцы, вообще чего-нибудь боитесь, кроме Бога и самих се-
бя? - спросил Дэниел.
- Мы боимся реальности.
- Если поймаешь одного из них, он должен заплатить выкуп, чтобы его
отпустили, правда? - спросила Хелен. - Бочонок с золотом? Уорингу следо-
вало бы проследить за ним. Нам бы очень пригодился бочонок с золотом.
- Это вы о гномах. Мэт, можешь рассказать о них?
- Это совсем другие существа. Потом есть мифические духи, стоны кото-
рых предвещают Смерть. В нашей стране многое могут придумать, только
пользы от этого...
Казалось, Уоринг обрадовался, что дискуссия приняла общий характер.
- А они живут по всей Ирландии или только в каких-то определенных
местах? - спросил он.
- Не помню, чтобы о них сообщали из Дублина, - ответил Мэт. - Это го-
ворит о том, что почти все деревенские предрассудки теряют силу в горо-
де. Но чем дальше вы от крупных городов, тем больше сказок вы услышите.
Правда, теперь, когда у нас появилось телевидение, вам скорее перескажут
сюжет последнего сериала ужасов.
- А где живут ирландские эльфы? - спросил Стефан. - В норах в земле?
- Возможно, некоторые и живут. Но говорят, что земляные крепости
пользуются у них большей популярностью, - улыбнулся Мэт.
- Земляные крепости?
- Вы сейчас находитесь, над одной из них. Или совсем рядом с ней.
Много лет назад на этом месте стояла такая крепость. Потом вместо них
строили замки. То же было сделано и здесь. 06 этом свидетельствует откос
под башней.
- Так что можно считать, что здесь обитает нечисть? - спросил Дэниел.
- Это не нечисть. Они не похожи на привидения. Но это как раз такое
место, которое в старые добрые времена сельские жители посчитали бы под-
ходящим для маленьких человечков.
- И сейчас они тоже так думают? Мэри ведь местная, не так ли?
- Замок был разрушен более трехсот лет назад, а построен чуть ли не
шесть веков назад. Сомневаюсь, что кто-то еще здесь остался.
- Они, наверное, наслали на меня проклятие, - вздохнула Бриджет. - Я
всю их мебель передала в детский дом.
- Мебель?
- Это шутка, господин Морвиц, - улыбнулась она. - В комнате в башне я
обнаружила множество кукольных домиков. Они все еще там, но я отослала в
детский дом кукольные кроватки, шкафчики и все остальное.
- Множество кукольных домиков? - переспросил Уоринг. - Здесь когда-то
жили дети?
- Это было хобби моего дяди, - покачала головой Бриджет.
- Странное хобби.
- Да, наверное. Но ведь хобби часто бывают странными?
- Таинственный эльф, которого видел господин Селкирк, наверное, при-
был сюда погостить, - высказал предположение Дэниел.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59