ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Это означает, что причины не яс-
ны, и никто не занимается их исследованием. Да и трудно вообразить, что-
бы кто-то этим занялся, - потребовалось бы множество данных, прежде чем
прийти к каким-то выводам.
Уоринг опять попытался вспомнить ту ночь. Он мог представить себя у
окна, но все остальное казалось расплывчатым.
Мысль о том, что случившееся - розыгрыш, вернула его к действи-
тельности. Все началось с отпечатка маленькой ножки, а самым важным сле-
довало считать его местонахождение. Никто бы не обнаружил его у подножия
башни, если бы Дэниел не отвел их туда и не утер бы им всем нос. Мэт
подхватил, а потом еще кто-то начал защищать Дэниела. Кто? Он попытался
вспомнить. Ну конечно, Бриджет. Если бы он сам его поставил, говорила
она, он бы сделал так, чтобы его обнаружил кто-то другой и выбрал бы
место поближе к дому.
Уоринг подумал об этом. Довод Мэта - что тогда его могли бы заметить
- казался слабым, неубедительным: на рассвете, например, все спят. Но
можно привести и более веские аргументы: например, требовалась полная
уверенность, что отпечаток все-таки увидят, а ведь даже если бы его ос-
тавили прямо перед входной дверью, на него могли не обратить внимания
или не определить, что это такое. Можно было каждый день обновлять его и
не добиться успеха. Также требовалось, чтобы след оказался рядом с дырой
в стене башни, где камень аккуратно почистили, землю истоптали и ловко
вставили в щель кусочек нитки. После чего совершенно естественно должен
был последовать осмотр внутренней части башни, во время которого нашлись
обертка от шоколадки и огарок свечи.
Во-первых, Дэниел, но он явно не один. Мэт? Это он утверждал, что не-
делю назад свечки там не было. Уоринг отказался от этой мысли. Мэт не
очень-то похож на человека, занимающегося розыгрышами, и именно он обви-
нил Дэниела в подделке. В то время как Бриджет довольно правдоподобно
защищала его. Уоринг вздохнул с облегчением. Все сходилось.
Она была способной и предприимчивой молодой женщиной. Она превратила
этот старый дом в место для отдыха. Она много работала, но, должно быть,
дела шли не очень гладко, и доход оказался невелик. С другой стороны,
если в газеты и телевидение просочится информация о маленьких человеч-
ках, живущих в разрушенной башне в дикой части Ирландии... Ни одна ком-
ната не останется пустой, и от постояльцев не будет отбоя. Если все сде-
лать правильно, такими рассказами можно привлекать любопытных в течение
нескольких лет, пока место не приобретет славу загадочного или пока
смышленая мисс Шоунси не продаст его за большие деньги.
А Дэниел - ее жених. Все очень здорово придумано.
Уоринг понял, что собравшиеся обсуждают, где поставить дежурных. Они
воспринимали это по-разному: Стефан - искренне, Хелен - с восторгом, Мэт
- равнодушно. Опять надо отдать должное хитрости мисс Шоунси: она смогла
заинтересовать гостей в этом отдаленном месте, где почти нет других, бо-
лее привычных, развлечений. "Дэниел, - подумал он, - ко всему относится
очень спокойно, как и следовало ожидать".
Вещи пропадали из кухни и из кладовок внизу. Поэтому было решено, что
они установят наблюдение в двух местах. Спор возник по поводу того, как
лучше разделиться.
- Делайте что хотите, - улыбнулась Бриджет. - Я ложусь спать. Не ду-
маю, что вы кого-нибудь найдете, а я очень устала.
"Как раз так ей и следовало поступить", - с восхищением подумал Уо-
ринг. Он начал гадать, придуман ли уже переход к следующей сцене. Брид-
жет уходила за кулисы, а Дэниел продолжал участвовать в развитии
действия. Уоринг решил остаться - не только чтобы не раздражать Хелен:
ему было интересно за этим наблюдать.
В конце концов они разделились. Хелен и Мэт предпочли пост на кухне,
а Стефан и Дэниел - внизу. Черри сказала, что останется на кухне. "Веро-
ятно, из-за Хелен, - подумал он, - но и ради ирландца тоже. Она весь
день старалась держаться поближе к нему и много болтала, что ей не очень
свойственно. Она также все время с интересом разглядывала Мэта". Нельзя
сказать, что Уоринг был этим недоволен. И хотя Мэт выглядел достаточно
привлекательно, с женщинами вел себя скромно и сдержанно.
Ханни, как и Бриджет, решила лечь спать. Казалось, она не совсем по-
нимает, что происходит. Стефан попытался объяснить ей по-немецки, но она
так и не дослушала его. Сам Уоринг присоединился к компании внизу. Он
решил, что самое интересное, скорее всего, будет происходить именно там.
Они сошлись на том, что нет смысла заступать на пост до времени их
обычного отхода ко сну. Оставшийся час они провели в разговорах и выпили
немного вина и виски. Спускаясь вниз, Уоринг понял, что выпил на две
рюмки больше, чем следовало. Он был чересчур весел и с трудом нашел
дверную ручку. Хелен, Черри и Мэт сели на кухне, выключив свет. Они взя-
ли себе меньший из двух имеющихся фонариков. Другой забрал Дэниел. "Он
стал, таким образом, главным в нашей группе", - с удовлетворением заме-
тил Уоринг.
Дом, как и башня, был построен на скале. Виднелись острые края камней
и выходы породы, а также следы замка, который стоял здесь раньше. Полы
подвала оказались вымощены плитами, стены облицованы булыжником. Подвал
казался меньше, чем первый этаж, но также разделялся центральным коридо-
ром. С одной стороны открывался проход к кельям через низкие, но широкие
каменные арки. Толстые двери были сделаны из дерева. В большинстве ком-
нат отсутствовало освещение, но в коридоре включались три лампочки - од-
на посередине, а две - в обоих концах коридора.
- Давайте вначале проверим, нет ли здесь кого, - предложил Дэниел.
Уоринг кивнул. Он и Стефан последовали за Дэниелом, который прошел в
дальний конец коридора, освещая фонариком все проемы. Хелен говорила о
том, что внизу под башней много всякого хлама. Здесь также всего было
полно. Мусор, насколько помнил Уоринг, выбрасывали в болото: один раз в
месяц из деревни приходил человек, который выкапывал для этого новую
яму. Но Уоринг удивился, увидев, как много всего накопилось.
Они осмотрели несколько тесных клетушек с полками для винных бутылок,
которые, как он с сожалением заметил, в основном оказались пусты, и кла-
довки у самой лестницы. Арка у ступенек вела в комнату, заваленную сло-
манной старой мебелью. В кладовки было проведено электричество. Дэниел
нажал на выключатель.
- Кажется, все в порядке, - сказал он. Каждый из нас может занять по
комнате. Не имеет смысла сидеть всем вместе.
"Конечно, нет, - согласился мысленно Уоринг. - Тебе ведь нужно место,
чтобы подготовить очередной фокус".
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59