ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Германия.
Вооруженные силы состоят из: а) армий (Heer) и б) ландштурма. Служба в армии подразделяется на службу: 1) в постоянной армии, с ее резервом, 2) в ландвере и 3) в запасе призывных. В мирное время 487000, в военное – 2300000 нижних чинов.
Италия:
а) постоянная армия, б) подвижная милиция и в) территориальная милиция. В мирное время 257000, в военное – 1129000 нижних чинов.
Франция:
а) действующая армия с ее резервами и б) территориальная армия. В мирное время 550000, в военное – 1944000 нижних чинов.
Вооруженные (морские) силы (1891).
Австро-Венгрия: 11 панцирных судов, 15 миноносцев, 53 торпедных лодок, всего с другими 98 судов, вместимостью 100150 тон., с 605 орудиями в экипажем в 6672 чел. Вспомогательных судов 142, вместимостью 50034 тон., с 199 орудиями и 5225 чел.
Англия: 55 броненосцев (649 оруд.), 10 береговых судов (38 оруд.), 109 крейсеров (929 оруд.), 121 канонерки (307 оруд.), 168 миноносок, вместе с 292 судами друг. наименований (транспортов, яхт и пр.), всего 752 судна (с 2360 оруд., кроме 4900 оруд. менее 4-дюйм. калибра). Экипаж 100571 чел.
Германия. Панцирных судов 27, крейсеров 24, фрегатов и корветов 14, канонерок 3, вспомогат. судов – 27, всего 76 суд., 511 оруд., вмест. 186252 т.; экипаж 18051.
Италия: броненосцев – 18, неброненосных боев. судов – 35, миноносцев морских 61, береговых миноносцев 59, канонерок 6, вместе с другими вспомог. судами, всего 269 судов, вм. 240714 т., орудий 715; экипаж 19224.
Франция: эскадренных броненосцев – 30, береговых броненосцев – 10, крейсеров – 37, броненосных канонерок – 6, неброненосных канонерок – 14, миноносцев – 149, минных крейсеров – 4, минных авизо – 10, 2 подводных миноноски; вместе с вспомогательными судами всего 387 суд.
Что касается до вооруженных сил России, то они, по штатам мирного времени, составляют около 850000 чел., в военное же время могут быть доведены до 2 1/2 миллионов.
Вордсворт
Вордсворт (Вилльям Wordsworth) – знаменитый английский поэт, родился 7 апреля 1770 года в Кокермуте, в графстве Кумберлэнд, в семье атторнея. Потеряв в раннем возрасте родителей, он был воспитан дядей и получил хорошее образование в Кэмбридже. Здесь он рано проявил любовь к литературе, в особенности к произведениям своих великих предшественников Чосера, Мильтона и Шекспира. В 1790 году В. вместе с одним товарищем, пешком обошел Уэлльс и совершил продолжительное путешествие по Франции, где проникся симпатиями к освободительным идеям великой революции. Небольшое наследство, полученное В. по возвращении в Лондон, освободило его от материальных забот и дало ему возможность всецело отдаться литературной деятельности. Скоро В. оставляет шумный Лондон и вместе с окружавшей его заботливым уходом, горячо преданной ему сестрой, поселяется в графстве Дорсет, где весь погружается в созерцание красивой природы и в свое поэтическое творчество. Здесь произошло знакомство В. с Кольриджем (1795), имевшее громадное и решающее влияние на всю его литературную карьеру. Тесная дружба сблизила двух далеко не во всем сходившихся поэтов. Чтобы не расставаться друг с другом, В. переехал в Альфоксден, где жил Кольридж. В 1795 г. появился сборник стихотворений В. «Lyrical Ballads», в котором Кольридж поместил своего знаменитого «Старого Моряка». В том же году они вместе совершили путешествие по Германии, а по возвращении поселились у живописных Вестморлендских озер, где В. женился на своей бывшей подруге Mapии Гетчисон. Восемь лет, которые Б. прожил здесь, были самым производительным временем в ходе его поэтического творчества: талант его достиг своего расцвета и В. написал тогда большую часть своих лучших произведений. Собрания мелких стихотворений(«Роеms» 2 т.) он издал в 1807 году, большие поэмы «Prelude» и «Excursion» изданы гораздо позже.
Обстоятельства жизни и природная склонность к спокойной мечтательности определили характеры поэзии В. с первых ее опытов. Любовь к природе и своеобразное настроение, вызванное ее созерцанием, отражаются уже в его первых произведениях «Evening Wolk» и «Descriptive sketchs» (1792). В цветущую пору его творчества мы застаем поэта в независимом положении, мирно живущим в затишье семейного счастья, на берегу живописных озер, окруженным избранным кругом друзей и поклонников. Среди глубокого мира, который царит в нем и вокруг него, углубленный в созерцание окружающего, поэт прислушивается к собственным мыслям и замечает неуловимую для обыденного наблюдателя внутреннюю жизнь природы. Одаренный тонкой и глубоко чувствующей духовной организацией, он воспринимает с особою интенсивностью даже самые простые явления. Распускание какого-нибудь цветка, по его словам, может привести его в величайший восторг и растрогать до слез. В мельчайшем явлении поэт чувствует дыхание великой матери-природы, полной величия, красоты, и нравственного совершенства. Изобразить явление так, чтобы в этом изображении отражались высшая красота и нравственное значение – такова цель поэзии; растрогать и приподнять читателя над уровнем житейской пошлости – такова ее задача. Средства для достижения этого идеала поэзии – естественность и простота в замысле, форме и языке произведения, верность природе, умение находить возвышенное в обыденном и даже пошлом, и, наоборот, естественное и простое – в чудесном. Нет такого ничтожного предмета, который не мог бы у истинного поэта сделаться достойным сюжетом для поэзии, напр. история слепого мальчика, который вздумал в грязном корыте покататься по реке, – сюжет столь же достойный и даже более трогательный, чем поход Александра Македонского. Таковы принципы новой поэзии, которые развивались В. в устных беседах с Кольриджем и которые он защищал в предисловиях к своим произведениям от нападок враждебной критики.
Вордсворт явился главой новой школы поэтов (В., Кольридж, Соути и др.), так называемых лэкистов (озерных, от местожительства вокруг озера). Созерцательная мечтательность – вот характеристическая черта этого нового направления английской поэзии. «Казалось, – говорит один критик, – что среди бурь и грома грозной революционной и наполеоновской эпохи этот небольшой кружок лиц – один – сохранил в своих недрах мир и тишину. Поэзия этого кружка – зеркальная поверхность озера, спрятанного в лесу, едва заметной зыбью отражающая бушующий кругом ураган, сохраняя на глубине невозмутимый покой. Только что омраченная набежавшей тенью облака и зажженная огнем зари его поверхность – через минуту опять спокойна и прозрачна, отражая нежную зелень берегов и ясную лазурь неба». Школа лэкистов, хотя и не блистала большими талантами, имела значительное и благотворное влияние на современную и позднейшую английскую поэзию, развив вкус к изучению простого человека и природы, а глубокое и тонкое понимание В., как внешняя природа действует на человека, имела свою долю влияния и на Байрона и Шелли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183