ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Разве вы не знали, что ваш спутник не что иное, как превосходно отлаженная машина? Робот, манекен, гомункулус? Вы, наверное, даже восхищались им? И действительно, в нем есть чем восхищаться: высокий, красивый, прекрасного телосложения, не лишенный временами некоторой сообразительности. Так, значит, ему удалось одурачить вас, хотя вы и провели с ним долгое время! Мой дорогой друг, позвольте представить вам компьютерный аналог человека.
– Вы – компьютер? Не настоящий человек? – заикаясь пролепетал потрясенный рыжеволосый агент.
– Как говорит Профессор, – и опять в глазах Хэка блеснуло предупреждение.
– Но ведь там на Тори… Паразит!
– Это была всего лишь имитация, – быстро прервал его Хэк, – чтобы ввести Мейру в заблуждение.
В коридоре послышались шаги, и вскоре в каюту вошел одетый в форму Консорциума член экипажа «Стеллдрейка» и что-то вручил Профессору.
– Спасибо, – внимание главы Эс-Ай-Эй вновь переключилось на пленников – Однако, satis verborum, довольно слов, хотя я, признаться, испытываю немалое сожаление, будучи вынужденным прекратить эту приятную беседу. Что поделаешь, время диктует свои условия. Хэк, мне было бы очень интересно познакомиться с вами поближе. После кардинальных изменений в вашем программировании вы можете опять пригодиться, хотя уже и другому хозяину. Или хозяйке, – он нацелил на Хэка небольшое устройство.
– Что это? – напряг все мускулы своего тела Хэк, хотя в данной ситуации он был бессилен оказать какое-либо сопротивление.
– Это аппарат универсального контроля… Один очень умный молодой человек оказал мне очень важную услугу, специально сконструировав его для меня. Эта штука отключит вас, Хэк. А когда вы очнетесь, то у вас будет иная личность, с иными задачами.
– Вы не знаете, с чем вам придется столкнуться на Тори – я мог бы помочь…
– Не сомневаюсь в этом, но в то же время я уверен в том, что, не изменив вашего программирования, мы не сможем рассчитывать на вашу лояльность. Нет, этот путь самый надежный.
Он нажал кнопку, и из аппарата в его руке появился луч, окрашенный в рубиновый цвет. Лазер, догадался Хэк, не испытавший, однако, никаких ощущений. Он послушно закрыл глаза и рухнул на пол, надеясь, что такая реакция будет соответствовать ожиданиям Профессора.
– Жаль, – произнес Профессор, отворачиваясь в сторону.
– А что с ним? – поинтересовался один из охранников, ткнув стволом карабина в сторону Ттара.
– Этот нам еще пригодится, когда мы доберемся до Тори, – он обвел взглядом каюту. – Я не могу взять в толк, как ему удалось незаметно пробраться сюда. Заприте дверь.
– Андроида оставить здесь?
– Теперь он никуда не убежит, – Профессор повернулся и вышел из каюты.
Последний охранник вышел, пятясь назад, и закрыл дверь. Звук ключа, поворачивающегося в замке, поставил точку в этом эпизоде.
Ттар испустил шумный вздох облегчения. Этот сумасшедший наконец-то ушел и оставил его в живых. Было, чему радоваться. А если андроид… Он взглянул на тело Хэка, в нелепой позе валявшееся на полу, и вдруг увидел, как у него открылись глаза Ттар изумленно открыл рот и попятился.
– Но ведь вы…
Его фраза так и осталась незаконченной, потому что Хэк покачал головой и прошептал:
– Мы не можем быть уверенными, что эта каюта не прослушивается. Правда, я ничего не вижу. А вы?
– Тоже. Но в светильнике над кроватью есть жучок.
– А ванная?
– Там ничего нет.
– Отлично. Поговорим там, – Хэк вскочил на ноги и направился к узкой двери.
– Так, значит, вы не андроид? Или же андроид? Что они болтали о вас, это правда?
– Нет, я никакой не андроид.
– Но почему же профессор думает…
– Это долгая история. Лишь один человек в управлении знает правду. У него возникли подозрения, и, как теперь выяснилось, они были вполне обоснованными.
– А она знала, что вы… то есть я имею в виду, что вы не… – Ттар окончательно запутался и умолк.
– Мейра узнала правду, только после того как в меня проник вирус.
– Тогда понятно, почему она так взбесилась.
– Да, – при напоминании об этом неприятном инциденте губы Хэка сжались в узкую, бескровную полоску. Но почти тотчас же он стряхнул с себя тягостные раздумья. Не время было им предаваться.
– Много здесь помещений?
– Точно не знаю, но это один из самых больших атмосферных звездолетов. Его планировка мне незнакома. А почему вы спрашиваете?
– Мы должны отыскать, куда они спрятали остальную сыворотку.
У Ттара внезапно возникли подозрения, и ему стало ясно, что их интересы во многом расходятся.
– Но зачем она вам?
– Без Мейры мы отсюда не уйдем.
– Опять? – карие глаза Ттара в отчаянии закатились. – Повторяется та же история, что и на Тори!
– Ну вот и хорошо. Стало быть, вы уже знаете, что спорить со мной бесполезно. Есть ли у вас какие-либо предложения относительно того, откуда нам лучше начать поиски?
– Вы с ума сошли? Нам нужно думать о том, как побыстрее унести отсюда ноги. Если мы будем искать сыворотку… Нет, это невозможно. На кой черт нам эта сыворотка!
Хэк не удостоил его ответом.
Ттар вздохнул.
– Ладно. Она находится в сейфе в каюте Профессора – то, что от нее осталось. Он послал несколько ампул на анализ.
– Где эта каюта?
– На следующей палубе или на той, которая после нее. Но вы не проберетесь туда. В коридорах полно вооруженных охранников.
– Дьявол, – Хэк поднял глаза вверх и задумался.
– Вы, случайно, не знаете, когда они планируют отправиться на Тори?
– Не раньше утра. Они ждут какого-то крупного специалиста-геолога, который должен прибыть из их штаб-квартиры.
– Утром? Но это слишком долго. Зачем идти на такой риск?
– Профессор пришел в ярость. Он просто рассвирепел, но увы, вы же не знаете, что такое Консорциум. Раз они сказали ждать, значит, нужно ждать.
– Вы давно работаете на них?
– Я выполнял для них время от времени разовые поручения в течение последних двух лет. Но теперь этому конец. Ттара Квинна можно обмануть лишь один раз.
Хэк внимательно посмотрел на коротышку, взвешивая его слова.
– Из ваших слов мне стало понятно, что они не выполнили взятых на себя обязательств, не так ли?
Ттар негодующе фыркнул.
– Вот именно. Они не заплатили мне. И это после всего того, что мне пришлось перенести. Да еще вдобавок Профессор требует, чтобы я вернулся на Тори вместе с ним. Он, должно быть, рехнулся.
– Я тоже придерживаюсь этого мнения. Но он не просто выживший из ума болтливый старик. Это очень опасный человек. Интересно, осведомлен ли Консорциум о его аберрантном поведении.
– Поэтому-то вылет и откладывается. Я подозреваю, что они хотят прислать вместе с геологом и парочку эмпатов или психиатров, чтобы держать Профессора под контролем.
– Хорошо. Мне нужно о многом поговорить с вами, но сейчас у нас нет времени.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79