Яркая вспышка на миг ослепила тысячи глаз. А когда зрение пришло в норму, все увидели, как обезглавленное тело Нового Императора, качаясь из стороны в сторону, вышагивает вниз по ступеням лестницы. Его руки по-прежнему продолжали сжимать трость и цилиндр, а на груди, так же как и прежде, ярко блистала императорская звезда. На том месте, где раньше находилась голова, из белого воротничка торчали оголенные провода и трубки, там что-то дымилось и искрило.
Обезглавленное тело преодолело уже треть расстояния до флаера.
Раздался пронзительный женский крик.
Первыми опомнились охранники. Один из них, бросившись наперерез, сбил обезглавленного робота с ног. Остальные схватили дергающееся тело за конечности и быстро потащили к флаеру. Из шеи андроида-Императора на каменные ступени лестницы посыпались какие-то детали. Тут очнулась и многотысячная толпа. Журналисты, стоявшие в первых рядах, как полоумные бросились на штурм полицейского оцепления. Используя кинокамеры и фотоаппараты как оружие и действуя единой, сплоченной командой, они проникли к самому имперскому лимузину. От вспышек фотокамер зарябило в глазах, красные огоньки видеокамер, как безжалостные лазерные прицелы, уставились на обезглавленное тело, и если бы последний охранник не успел бы захлопнуть дверцу машины, то журналисты залезли бы и внутрь салона.
Работники средств массовой информации, как падальщики, облепили корпус машины. Они приставляли объективы своих камер вплотную к зеркальным стеклам флаера, стараясь заснять то, что происходит внутри салона. Но это продолжалось недолго. Взревела сирена. Замигали проблесковые огни, и императорский флаер стал подниматься в воздух. Журналисты отпрянули от стартующей машины, самому бойкому, залезшему на капот, пришлось уже прыгать с двухметровой высоты.
Флаер, набирая скорость, с пронзительной сиреной помчался в сторону имперского посольства. За ним попытались последовать несколько геликоптеров, но, пока они набирали высоту, лимузин Императора скрылся в дебрях ночных небоскребов Плобитауна. Еще мгновение где-то вдали была слышна пронзительная сирена, но вскоре и она растворилась в шуме ночного города.
Леон Смайлз прибыл на место через двадцать пять минут. Он прилетел бы намного быстрее, но ему пришлось добираться с другого края города, где он участвовал в предвыборном благотворительном мероприятии. По дороге его флаер несколько раз, несмотря на правительственные номера, останавливали для проверки. Леон догадывался, что полицейские выполняют указание своего начальника — комиссара Хэнка, который во что бы то ни стало хочет задержать конкурента. И его можно было понять, сегодня последний день предвыборной агитации, комиссар решил сам собрать все дивиденды с этого громкого дела. Так и есть, из окна флаера Смайлз заметил внизу большую группу журналистов, окруживших одинокую фигуру — Хэнк общался с прессой.
Флаер начальника службы безопасности, как коршун, упал с неба в зоне оцепления возле концертного зала. Смайлз энергично выпрыгнул на мостовую.
— Итак, Рэгнар, что тут происходит? — первым делом поинтересовался Леон Смайлз у подбежавшего заместителя.
— Комиссар Хэнк развил бурную деятельность, его люди сейчас собирают улики. — Заместитель начальника службы безопасности показал на полицейских, выстроившихся в линию и на корточках ползущих по лестнице, собирая в полиэтиленовые мешки все, что попадалось на пути.
— Так. — Смайлз бросил косой взгляд на комиссара, невдалеке возле полицейского ограждения беседующего с журналистами. — Что тут произошло и что успел наговорить журналистам комиссар Хэнк за время моего отсутствия?
— Покушение на Нового Императора, — сообщил Рэгнар Роке, отвечая на первый вопрос. — По-видимому, выстрел был произведен из магнитной снайперской винтовки с большого расстояния. Я предполагаю, либо с крыши небоскреба МСП, — Роке показал на возвышающееся над ближайшими домами здание офиса корпорации «Межгалактические Скоростные Перевозки», — либо с пролетавшего там флаера. Использовалась подкалиберная пуля с антирадарным покрытием. Стрелял профи высочайшего класса.
— Что Император?
— Как сообщили наши коллеги из имперской службы безопасности, у них была информация о готовящемся покушении, поэтому настоящего Императора заменили на двойника-андроида.
— Хорошо. Комиссар эту информацию получил?
— Еще нет.
— Отлично. Будет что новое по этому делу, срочно сообщи. — С последними словами Смайлз энергично зашагал к комиссару и журналистам.
Журналисты заметили направляющегося в их сторону начальника службы безопасности Плобоя. Они нацелили на него свои камеры.
Проходя мимо полицейского, сидящего на корточках и по приказу комиссара собирающего в полиэтиленовый мешок различный мусор, в котором «могли оказаться какие-нибудь улики», Смайлз остановился, нагнулся, подобрал валяющийся на ступенях лестницы окурок и бросил его в мешок к полицейскому. Неистово защелкали затворы фотоаппаратов. Смайлз покровительственно похлопал полицейского по плечу и подошел к журналистам.
— Добрый вечер, господа, — поприветствовал он работников прессы и протянул руку комиссару: — Привет, Хэнк.
Комиссар Хэнк автоматически пожал протянутую руку. Это вызвало новую волну фотовспышек. Посыпались вопросы:
— Смайлз, почему вы приехали позже полиции? Вы уже кого-нибудь арестовали? Почему служба безопасности допустила покушение? Какие есть версии? Вы кого-нибудь уволили в своем ведомстве за допущенный промах?
— Судя по вашим вопросам, у вас неверная информация о произошедшем, — спокойно отреагировал Смайлз на агрессивные вопросы репортеров. — То, что сегодня произошло на ступенях концертного зала, является успешно проведенной совместной операцией плобитаунской службы безопасности и имперских спецслужб. Нам заранее стало известно о готовящемся покушении. Эту информацию мы передали нашим коллегам из имперских спецслужб, и они заменили Императора на андроида-двойника.
— Но комиссар Хэнк нам сообщил совсем другие сведения.
— Комиссар Хэнк не в курсе событий и не владеет всей информацией. — Леон Смайлз посмотрел на комиссара, стоявшего рядом, и улыбнулся. — Это не в его компетенции.
— Почему это не в моей компетенции? — возмутился Хэнк. — Покушение произошло на территории Плобитауна, а территория города — это моя компетенция.
— Покушение на Императора — это дело спецслужб, а не полиции.
— Император Иван Штих прибыл на Плобой с частным визитом, следовательно, он частное лицо.
— Покушение на его жизнь совершено транснациональным преступным сообществом — это дело спецслужб. — Леон Смайлз по-дружески дотронулся до локтя комиссара.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
Обезглавленное тело преодолело уже треть расстояния до флаера.
Раздался пронзительный женский крик.
Первыми опомнились охранники. Один из них, бросившись наперерез, сбил обезглавленного робота с ног. Остальные схватили дергающееся тело за конечности и быстро потащили к флаеру. Из шеи андроида-Императора на каменные ступени лестницы посыпались какие-то детали. Тут очнулась и многотысячная толпа. Журналисты, стоявшие в первых рядах, как полоумные бросились на штурм полицейского оцепления. Используя кинокамеры и фотоаппараты как оружие и действуя единой, сплоченной командой, они проникли к самому имперскому лимузину. От вспышек фотокамер зарябило в глазах, красные огоньки видеокамер, как безжалостные лазерные прицелы, уставились на обезглавленное тело, и если бы последний охранник не успел бы захлопнуть дверцу машины, то журналисты залезли бы и внутрь салона.
Работники средств массовой информации, как падальщики, облепили корпус машины. Они приставляли объективы своих камер вплотную к зеркальным стеклам флаера, стараясь заснять то, что происходит внутри салона. Но это продолжалось недолго. Взревела сирена. Замигали проблесковые огни, и императорский флаер стал подниматься в воздух. Журналисты отпрянули от стартующей машины, самому бойкому, залезшему на капот, пришлось уже прыгать с двухметровой высоты.
Флаер, набирая скорость, с пронзительной сиреной помчался в сторону имперского посольства. За ним попытались последовать несколько геликоптеров, но, пока они набирали высоту, лимузин Императора скрылся в дебрях ночных небоскребов Плобитауна. Еще мгновение где-то вдали была слышна пронзительная сирена, но вскоре и она растворилась в шуме ночного города.
Леон Смайлз прибыл на место через двадцать пять минут. Он прилетел бы намного быстрее, но ему пришлось добираться с другого края города, где он участвовал в предвыборном благотворительном мероприятии. По дороге его флаер несколько раз, несмотря на правительственные номера, останавливали для проверки. Леон догадывался, что полицейские выполняют указание своего начальника — комиссара Хэнка, который во что бы то ни стало хочет задержать конкурента. И его можно было понять, сегодня последний день предвыборной агитации, комиссар решил сам собрать все дивиденды с этого громкого дела. Так и есть, из окна флаера Смайлз заметил внизу большую группу журналистов, окруживших одинокую фигуру — Хэнк общался с прессой.
Флаер начальника службы безопасности, как коршун, упал с неба в зоне оцепления возле концертного зала. Смайлз энергично выпрыгнул на мостовую.
— Итак, Рэгнар, что тут происходит? — первым делом поинтересовался Леон Смайлз у подбежавшего заместителя.
— Комиссар Хэнк развил бурную деятельность, его люди сейчас собирают улики. — Заместитель начальника службы безопасности показал на полицейских, выстроившихся в линию и на корточках ползущих по лестнице, собирая в полиэтиленовые мешки все, что попадалось на пути.
— Так. — Смайлз бросил косой взгляд на комиссара, невдалеке возле полицейского ограждения беседующего с журналистами. — Что тут произошло и что успел наговорить журналистам комиссар Хэнк за время моего отсутствия?
— Покушение на Нового Императора, — сообщил Рэгнар Роке, отвечая на первый вопрос. — По-видимому, выстрел был произведен из магнитной снайперской винтовки с большого расстояния. Я предполагаю, либо с крыши небоскреба МСП, — Роке показал на возвышающееся над ближайшими домами здание офиса корпорации «Межгалактические Скоростные Перевозки», — либо с пролетавшего там флаера. Использовалась подкалиберная пуля с антирадарным покрытием. Стрелял профи высочайшего класса.
— Что Император?
— Как сообщили наши коллеги из имперской службы безопасности, у них была информация о готовящемся покушении, поэтому настоящего Императора заменили на двойника-андроида.
— Хорошо. Комиссар эту информацию получил?
— Еще нет.
— Отлично. Будет что новое по этому делу, срочно сообщи. — С последними словами Смайлз энергично зашагал к комиссару и журналистам.
Журналисты заметили направляющегося в их сторону начальника службы безопасности Плобоя. Они нацелили на него свои камеры.
Проходя мимо полицейского, сидящего на корточках и по приказу комиссара собирающего в полиэтиленовый мешок различный мусор, в котором «могли оказаться какие-нибудь улики», Смайлз остановился, нагнулся, подобрал валяющийся на ступенях лестницы окурок и бросил его в мешок к полицейскому. Неистово защелкали затворы фотоаппаратов. Смайлз покровительственно похлопал полицейского по плечу и подошел к журналистам.
— Добрый вечер, господа, — поприветствовал он работников прессы и протянул руку комиссару: — Привет, Хэнк.
Комиссар Хэнк автоматически пожал протянутую руку. Это вызвало новую волну фотовспышек. Посыпались вопросы:
— Смайлз, почему вы приехали позже полиции? Вы уже кого-нибудь арестовали? Почему служба безопасности допустила покушение? Какие есть версии? Вы кого-нибудь уволили в своем ведомстве за допущенный промах?
— Судя по вашим вопросам, у вас неверная информация о произошедшем, — спокойно отреагировал Смайлз на агрессивные вопросы репортеров. — То, что сегодня произошло на ступенях концертного зала, является успешно проведенной совместной операцией плобитаунской службы безопасности и имперских спецслужб. Нам заранее стало известно о готовящемся покушении. Эту информацию мы передали нашим коллегам из имперских спецслужб, и они заменили Императора на андроида-двойника.
— Но комиссар Хэнк нам сообщил совсем другие сведения.
— Комиссар Хэнк не в курсе событий и не владеет всей информацией. — Леон Смайлз посмотрел на комиссара, стоявшего рядом, и улыбнулся. — Это не в его компетенции.
— Почему это не в моей компетенции? — возмутился Хэнк. — Покушение произошло на территории Плобитауна, а территория города — это моя компетенция.
— Покушение на Императора — это дело спецслужб, а не полиции.
— Император Иван Штих прибыл на Плобой с частным визитом, следовательно, он частное лицо.
— Покушение на его жизнь совершено транснациональным преступным сообществом — это дело спецслужб. — Леон Смайлз по-дружески дотронулся до локтя комиссара.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120