- Глупо строить защиту множественной личности, опираясь на доводы о ее безумии. Официально это классифицируется как невроз, а не психоз. Я имею в виду, сами психиатры говорят, что множественные личности не безумны.
- Хорошо, - согласилась Джуди. - Тогда почему прямо не объявить его невиновным, не называя это безумием? Мы подвергнем критике понятие о преднамеренности действий, как в деле множественной личности в Калифорнии.
- Там была ерунда, мелкое правонарушение, - сказал Гэри. - В нашем случае вопрос жизни и смерти.
Джуди вздохнула и уставилась на огонь в камине.
- Я тебе вот что скажу: даже если судья Флауэрс будет согласен с нами, он все равно пошлет его в Лиму. Когда Билли был в тюрьме, он слышал, что это за место. Ты помнишь, что сказал Рейджен об эвтаназии? О том, что убьет детей, если Билли пошлют туда? Похоже, он так и сделает.
- Тогда мы добьемся, чтобы его послали в другое место! - сказала Джуди.
- Юго-Западный центр говорит, что Лима - единственное место, где лечат подсудимых.
- Только через мой труп! - воскликнула Джуди.
- Поправка, - сказал Гэри, подняв чашку с кофе. - Через наши трупы.
Они чокнулись чашками, и Джуди наполнила их снова.
- Я не могу смириться с тем, что у нас нет выбора.
- Давай поищем альтернативу, - предложил Гэри.
- Ты прав, - ответила Джуди. - И мы ее найдем.
- Такого никогда еще не было, - сказал Гэри, вытирая сливки с бороды.
- Ну и что? Билли Миллигана тоже раньше не было.
Джуди сняла с полки потрепанный экземпляр «Уголовного кодекса штата Огайо», и они стали прорабатывать его, по очереди читая вслух.
- Еще кофе? - спросила Джуди. Он кивнул:
- Черный, и покрепче.
Два часа спустя он заставил ее прочитать еще раз отрывок из Кодекса. Джуди пробежала пальцем до конца страницы и нашла раздел 2945.38:
«Если суд или жюри признают подсудимого безумным, решением суда он будет направлен в лечебницу для психически больных или умственно отсталых, подведомственную суду. Если суд посчитает целесообразным, он может поместить подсудимого в психиатрическую клинику г. Лимы до излечения, и после выздоровления обвиняемый, согласно закону, подвергается суду».
- Вот оно! - воскликнул Гэри, с пушечным треском захлопнув книгу. - Лечебницу, подведомственную суду. Здесь не сказано, что только Лима.
- Мы нашли!
- И все до сих пор повторяют, что нет альтернативы Лиме для предварительного заключения.
- Теперь нам надо найти другую психиатрическую клинику, подведомственную суду.
- Слушай, я знаю одну такую. Работал там помощником психиатра после армии. Клиника Хардинга. Уортингтон, штат Огайо.
- Она подведомственна суду?
- Конечно. Одна из наиболее консервативных и уважаемых психиатрических клиник в стране. Принадлежит к церкви Адвентистов Седьмого Дня. Я слышал, как самые строгие прокуроры говорили: «Если доктор Хардинг-младший говорит, что клиент сумасшедший, значит, он и есть сумасшедший. Джордж не как другие врачи, которые обследуют пациента тридцать минут в интересах защиты, а потом заявляют, что он невменяем».
- Прокуроры так говорят?
Гэри поднял правую руку, как для присяги.
- Сам слышал. Я даже думаю, это был Терри Шерман. Слушай-ка, я вспомнил, как Дороти Тернер говорила, что она проводила тесты для Хардинга.
- Стало быть, в клинику Хардинга, - подытожила Джуди.
Гэри внезапно задумался, лицо его помрачнело.
- Есть одна проблема. Хардингская клиника - дорогое частное заведение, а у Билли нет денег.
- Это нас не остановит.
- Да, но как же мы поместим Билли туда?
- А мы устроим так, чтобы они сами захотели положить к себе Билли! - решительно сказала Джуди.
- И как мы это сделаем?
Полчаса спустя Гэри смахнул снег с ботинок и позвонил в дверь Хардинга. Усмехнувшись, он представил себя, бородатого чокнутого общественного защитника, перед консервативным авторитетным психиатром - внуком брата президента Уоррена Дж. Хардинга, ни больше ни меньше - в его шикарном доме. Лучше бы пошла Джуди, она произвела бы более благоприятное впечатление. Пока Гэри подтягивал галстук и оправлял мешковатый пиджак, дверь открылась.
Джордж Хардинг оказался сорокапятилетним безукоризненно одетым, подтянутым, гладко выбритым мужчиной с мягким взглядом и тихим голосом. Он показался Гэри образцом совершенства.
- Входите, мистер Швейкарт.
Раздевшись в прихожей, Гэри последовал за доктором Хардингом в гостиную.
- Ваше имя показалось мне знакомым, - начал доктор Хардинг. - После вашего звонка я просмотрел газеты. Вы защищаете Миллигана, молодого человека, похитившего четырех женщин на территории Университета штата Огайо.
- Трех, - поправил Гэри. - Изнасилование в августе на Нейшенуайд-Плаза - это другой случай, и он наверняка будет отвергнут. Должен сказать, что наше дело приняло, скажем так, несколько необычный оборот. И я хотел бы услышать ваше мнение.
Хардинг предложил Гэри сесть на мягкую кушетку, а сам сел на стул с жесткой спинкой. Сложив вместе кончики пальцев, он внимательно выслушал рассказ Гэри - тот не утаил ничего, упомянув и о беседе в Окружной тюрьме, намеченной на воскресенье. Хардинг задумчиво кивнул, потом заговорил, тщательно подбирая слова.
- Я уважаю Стеллу Кэролин и Дороти Тернер. - Он некоторое время думал о чем-то, глядя в потолок. - Тернер оформлена у нас на неполную ставку - она тестирует наших больных. Дороти говорила со мной об этом деле. Поскольку доктор Уилбур будет там… - Он посмотрел на пол через пирамидку своих ладоней. - Я не вижу причин, почему и я не могу там быть. Вы говорите, в воскресенье?
Гэри кивнул, не решаясь говорить.
- Но я должен сказать вам одну вещь, мистер Швейкарт. Я довольно скептически отношусь к синдрому, известному как множественная личность. Хотя доктор Корнелия Уилбур летом 1975 года прочла в нашей клинике лекцию о Сивилле, я не могу сказать, что так уж верю этому. В вашем случае вполне возможно предположить, что пациент просто симулирует амнезию. И все же, если Тернер и Кэролин будут там… и если уж доктор Уилбур решилась на поездку ради этого… - Он поднялся. - Никаких обязательств - ни от моего лица, ни от лица клиники. Но я буду рад присутствовать на этой встрече.
Как только Гэри приехал домой, он позвонил Джуди.
- Эй, советник, - весело сказал он, - Хардинг заинтересовался!
В субботу 11 марта Джуди пошла в тюрьму, чтобы сказать Миллигану, что планы изменились и доктор Корнелия Уилбур прибудет только в воскресенье.
- Мне следовало предупредить тебя вчера, - сказала она. - Извини.
Миллигана затрясло. По выражению лица она поняла, что говорит с Денни.
- Дороти Тернер больше не придет, да?
- Конечно, придет, Денни. Почему ты так подумал?
- Люди обещают, а потом забывают. Не оставляйте меня одного!
- Не оставлю. Но ты должен держать себя в руках.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127
- Хорошо, - согласилась Джуди. - Тогда почему прямо не объявить его невиновным, не называя это безумием? Мы подвергнем критике понятие о преднамеренности действий, как в деле множественной личности в Калифорнии.
- Там была ерунда, мелкое правонарушение, - сказал Гэри. - В нашем случае вопрос жизни и смерти.
Джуди вздохнула и уставилась на огонь в камине.
- Я тебе вот что скажу: даже если судья Флауэрс будет согласен с нами, он все равно пошлет его в Лиму. Когда Билли был в тюрьме, он слышал, что это за место. Ты помнишь, что сказал Рейджен об эвтаназии? О том, что убьет детей, если Билли пошлют туда? Похоже, он так и сделает.
- Тогда мы добьемся, чтобы его послали в другое место! - сказала Джуди.
- Юго-Западный центр говорит, что Лима - единственное место, где лечат подсудимых.
- Только через мой труп! - воскликнула Джуди.
- Поправка, - сказал Гэри, подняв чашку с кофе. - Через наши трупы.
Они чокнулись чашками, и Джуди наполнила их снова.
- Я не могу смириться с тем, что у нас нет выбора.
- Давай поищем альтернативу, - предложил Гэри.
- Ты прав, - ответила Джуди. - И мы ее найдем.
- Такого никогда еще не было, - сказал Гэри, вытирая сливки с бороды.
- Ну и что? Билли Миллигана тоже раньше не было.
Джуди сняла с полки потрепанный экземпляр «Уголовного кодекса штата Огайо», и они стали прорабатывать его, по очереди читая вслух.
- Еще кофе? - спросила Джуди. Он кивнул:
- Черный, и покрепче.
Два часа спустя он заставил ее прочитать еще раз отрывок из Кодекса. Джуди пробежала пальцем до конца страницы и нашла раздел 2945.38:
«Если суд или жюри признают подсудимого безумным, решением суда он будет направлен в лечебницу для психически больных или умственно отсталых, подведомственную суду. Если суд посчитает целесообразным, он может поместить подсудимого в психиатрическую клинику г. Лимы до излечения, и после выздоровления обвиняемый, согласно закону, подвергается суду».
- Вот оно! - воскликнул Гэри, с пушечным треском захлопнув книгу. - Лечебницу, подведомственную суду. Здесь не сказано, что только Лима.
- Мы нашли!
- И все до сих пор повторяют, что нет альтернативы Лиме для предварительного заключения.
- Теперь нам надо найти другую психиатрическую клинику, подведомственную суду.
- Слушай, я знаю одну такую. Работал там помощником психиатра после армии. Клиника Хардинга. Уортингтон, штат Огайо.
- Она подведомственна суду?
- Конечно. Одна из наиболее консервативных и уважаемых психиатрических клиник в стране. Принадлежит к церкви Адвентистов Седьмого Дня. Я слышал, как самые строгие прокуроры говорили: «Если доктор Хардинг-младший говорит, что клиент сумасшедший, значит, он и есть сумасшедший. Джордж не как другие врачи, которые обследуют пациента тридцать минут в интересах защиты, а потом заявляют, что он невменяем».
- Прокуроры так говорят?
Гэри поднял правую руку, как для присяги.
- Сам слышал. Я даже думаю, это был Терри Шерман. Слушай-ка, я вспомнил, как Дороти Тернер говорила, что она проводила тесты для Хардинга.
- Стало быть, в клинику Хардинга, - подытожила Джуди.
Гэри внезапно задумался, лицо его помрачнело.
- Есть одна проблема. Хардингская клиника - дорогое частное заведение, а у Билли нет денег.
- Это нас не остановит.
- Да, но как же мы поместим Билли туда?
- А мы устроим так, чтобы они сами захотели положить к себе Билли! - решительно сказала Джуди.
- И как мы это сделаем?
Полчаса спустя Гэри смахнул снег с ботинок и позвонил в дверь Хардинга. Усмехнувшись, он представил себя, бородатого чокнутого общественного защитника, перед консервативным авторитетным психиатром - внуком брата президента Уоррена Дж. Хардинга, ни больше ни меньше - в его шикарном доме. Лучше бы пошла Джуди, она произвела бы более благоприятное впечатление. Пока Гэри подтягивал галстук и оправлял мешковатый пиджак, дверь открылась.
Джордж Хардинг оказался сорокапятилетним безукоризненно одетым, подтянутым, гладко выбритым мужчиной с мягким взглядом и тихим голосом. Он показался Гэри образцом совершенства.
- Входите, мистер Швейкарт.
Раздевшись в прихожей, Гэри последовал за доктором Хардингом в гостиную.
- Ваше имя показалось мне знакомым, - начал доктор Хардинг. - После вашего звонка я просмотрел газеты. Вы защищаете Миллигана, молодого человека, похитившего четырех женщин на территории Университета штата Огайо.
- Трех, - поправил Гэри. - Изнасилование в августе на Нейшенуайд-Плаза - это другой случай, и он наверняка будет отвергнут. Должен сказать, что наше дело приняло, скажем так, несколько необычный оборот. И я хотел бы услышать ваше мнение.
Хардинг предложил Гэри сесть на мягкую кушетку, а сам сел на стул с жесткой спинкой. Сложив вместе кончики пальцев, он внимательно выслушал рассказ Гэри - тот не утаил ничего, упомянув и о беседе в Окружной тюрьме, намеченной на воскресенье. Хардинг задумчиво кивнул, потом заговорил, тщательно подбирая слова.
- Я уважаю Стеллу Кэролин и Дороти Тернер. - Он некоторое время думал о чем-то, глядя в потолок. - Тернер оформлена у нас на неполную ставку - она тестирует наших больных. Дороти говорила со мной об этом деле. Поскольку доктор Уилбур будет там… - Он посмотрел на пол через пирамидку своих ладоней. - Я не вижу причин, почему и я не могу там быть. Вы говорите, в воскресенье?
Гэри кивнул, не решаясь говорить.
- Но я должен сказать вам одну вещь, мистер Швейкарт. Я довольно скептически отношусь к синдрому, известному как множественная личность. Хотя доктор Корнелия Уилбур летом 1975 года прочла в нашей клинике лекцию о Сивилле, я не могу сказать, что так уж верю этому. В вашем случае вполне возможно предположить, что пациент просто симулирует амнезию. И все же, если Тернер и Кэролин будут там… и если уж доктор Уилбур решилась на поездку ради этого… - Он поднялся. - Никаких обязательств - ни от моего лица, ни от лица клиники. Но я буду рад присутствовать на этой встрече.
Как только Гэри приехал домой, он позвонил Джуди.
- Эй, советник, - весело сказал он, - Хардинг заинтересовался!
В субботу 11 марта Джуди пошла в тюрьму, чтобы сказать Миллигану, что планы изменились и доктор Корнелия Уилбур прибудет только в воскресенье.
- Мне следовало предупредить тебя вчера, - сказала она. - Извини.
Миллигана затрясло. По выражению лица она поняла, что говорит с Денни.
- Дороти Тернер больше не придет, да?
- Конечно, придет, Денни. Почему ты так подумал?
- Люди обещают, а потом забывают. Не оставляйте меня одного!
- Не оставлю. Но ты должен держать себя в руках.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127