ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Он расспрашивал меня о том вечере, — ответила она ровным голосом. — Я сказала ему то же самое, что вам. Я ничего не помню. Кроме длинного рукава. Почему бы вам не оставить меня в покое?
Она схватилась за тележку и начала двигать ее вперед.
— Катя, — нежно произнесла я, так что она резко остановилась. — Я знаю, ты что-то недоговариваешь. О смерти Моны. Надеюсь, ты передумаешь и расскажешь все мне или полиции.
Уборщица промолчала и пошла дальше. Я дождалась, пока она доберется до служебного лифта, чтобы не наступать ей на пятки, а потом вернулась на шестнадцатый этаж.
У меня звонил телефон, и я метнулась к столу.
— Дыши ровнее, — сказал голос из трубки. Кажется, это была Брэнди, медицинский эксперт из центрального офиса.
— Что у тебя?
— Очень любопытный факт.
— Не тяни же.
— Только это между нами, ладно? И пока не подлежит оглашению в прессе. Твой коллега умер от чистого героина. Мы пока не сделали анализа крови, но провели экспертизу вещества из пакетика, найденного на столе в его квартире.
— Так он купил некачественный наркотик?
— Не совсем так. Как раз наоборот, порошок был слишком хорош, не разбавлен, не подготовлен для распространения.
— Ему могли продать такое по ошибке?
— Могли. Но это жутко дорогостоящая ошибка. Думаю, покупка была сделана сознательно. Возможно, он совершил самоубийство. Или…
Не было надобности договаривать. Кто-то достал чистый героин и подсунул его Райану. И этот кто-то хотел, чтобы Райан быстро умер после потребления очередной дозы.
19
Когда я положила трубку, у меня тряслись руки. Есть несколько объяснений смерти Райана — самоубийство или оплошность наркоторговца, — при этом не исключено, что его прикончили, когда он вычислил преступника. Брэнди было нечего добавить, полицейские работают над версией убийства. Любой наркоман сможет, если очень захочет, достать чистый героин, хотя это влетит ему в копеечку.
Конечно, никто из моих подозреваемых не мог запрыгнуть в лимузин и отправиться через мост Пятьдесят девятой улицы для расправы над Райаном. Они бы скорее подменили пакет героина, который он хранил в ящике стола. Значит, убийца знал о его пристрастии. К тому же имел доступ в редакцию или единожды получил его.
Я слегка развернулась в кресле, и мой взгляд упал на кабинет Нэша. Душа ушла в пятки. А что, если это он порешил с Моной и Райаном ? Я не спрашивала, с кем он общался на вечеринке, и ему бы не составило труда проскользнуть в редакцию «Базза» так, чтобы никто не заметил. Для него смерть Моны явилась неожиданным выигрышем, как в лотерею. Во-первых, накрылась компрометирующая статья, во-вторых, он занял ведущую должность в издании. Он запросто смог бы подсунуть Райану героин.
Что же мне теперь делать? Не ворваться же в кабинет к Нэшу и начать допрашивать о статьях без имен? Вероятно, Райан умер, откопав главную улику, и мне не стоит подвергать себя опасности. Я и так слишком уязвима и лезу куда не следует. Надо будет попробовать вступить с Нэшем в непринужденную беседу и что-нибудь узнать. В последнее время меня одолевает неуправляемая тревога из-за смерти Моны, нападения на Брайтон-Бич, случая в сауне. Но теперь она перерастает в реальный страх.
Я набрала сотовый номер детектива Тейта, не надеясь связаться с ним. Однако услышала на другом конце голос, заглушаемый звоном чашек: видимо, он находился в кафе.
— Я уже собираюсь уходить и хочу поинтересоваться, нет ли новостей.
— О чем?
— О Райане. Что сказал коронер, каковы результаты медицинской экспертизы?
— Пока информация не подлежит разглашению, — ответил он. — Но постарайтесь быть начеку, хорошо?
— Разумеется. А я должна вам кое-что сказать. Мне доложили, что Райан разговаривал на днях с Катей, той самой уборщицей, что пострадала при нападении на Мону. Кажется, он пытался выудить у нее подробности.
Последовало молчание. На заднем фоне звон и хохот.
— Возможно, он просто брал у нее интервью для своей статьи, — предположил Тейт.
— Нет, для биографического очерка это лишнее. Катя ведет себя странно, она напугана, и при разговоре с ней у меня создается такое впечатление, будто она что-то недоговаривает из-за страха, что с ней расправится убийца. Вполне может быть, что Райан выпытал у нее нечто, а затем предъявил убийце.
Еще одна пауза.
— Хорошо, спасибо. Я рассмотрю этот вариант, — сказал он. — Как зовут человека, который видел разговор между ними?
Я назвала детективу имя редактора отдела красоты, несмотря на чувство вины. Если уж ее привел в трепет поджог накладных локонов, то повторный визит полицейских обескуражит вконец.
— Что-нибудь еще хотите довести до моего сведения? — спросил Тейт.
Тут мне захотелось выложить все.
— Ну, не уверена, что дело стоит упоминания, поскольку вряд ли вообще имеет отношение к убийству, — начала я, — но на прошлой неделе со мной произошло два странных случая.
— Каких?
— Я отправилась в дом Кати на Брайтон-Бич, чтобы взять у нее интервью, и, когда я выходила, за мной погнался человек. Я спряталась под припаркованную машину и вызвала полицию по сотовому телефону. Мужчина убежал, когда на улице появились прохожие. Тогда патрульный сказал мне, что, возможно, между нападением и интервью есть прямая связь.
Тейт пробормотал что-то официанту в кафе, а затем спросил:
— Вы согласны с таким предположением?
— Не исключено, что это так. Преследователь мог наблюдать за квартирой Кати или за мной. Или же он обыкновенный грабитель. Несколько дней спустя, на вечеринке, устроенной для сотрудников «Базза» в доме Тома Дикера, в Ист-Хэмптоне, случился другой инцидент. Я зашла в сауну, а кто-то прислонил к двери полено, замуровав меня внутри. Его убрали, когда я накричалась до хрипоты.
— Кого вы подозреваете?
— Никого. Мне только кажется, что это дурацкая шутка коллег. Однако когда один кошмар следует за другим, становится страшно. Такое ощущение, будто мне дают предупреждение.
— Вы должны быть чрезвычайно осторожны, мисс Уэггинс. Есть тут связь или нет, если произойдет нечто необычное, сразу же звоните мне, ладно? Советую вам взять пару выходных и отложить написание статьи.
— Не могу, — запротестовала я. — Но буду внимательной и сообщу вам, если натолкнусь на важный факт.
Что ж, почти ничего не сказала. Тейт по-прежнему не знает о Нэше. Пока я не уверюсь, что Хиллари говорит правду, нельзя допустить, чтобы полицейские преждевременно затащили Нэша в комнату допроса. Я положила телефонную трубку с едва уловимым чувством вины.
— Ты в порядке? — спросила Джесси. Видимо, я выглядела озадаченно.
— Пока держусь. А ты как?
— Я согласна с Лео: такое творится — мурашки по коже.
— Кстати, я тут спросила Хиллари, что она делала в клубе Дикера. Утверждает, будто бегала под дождем в поиске кого-нибудь на машине.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84