— По-моему, она несколько не в себе.
— Много странностей происходит вокруг, Джен, — с улыбкой произнёс Тимоти.
— Никто не называет меня Джен! — резко ответила Дженна и хлопнула дверью.
— Ей действительно не, нравится это имя? — спросил он, поднимаясь с кресла и уступая место Мэгги, чтобы она смогла взять телефонную трубку.
— Нет. Думаю, ей не нравится, что ты незаконно вселился в офис. Я ведь даже не разрешаю ей развести петунии на подоконнике, потому что ни одна из нас не будет вытирать с них пыль. А ты… — И Мэгги жестом показала на все пространство, которое он занял в кабинете.
— С моих вещей не надо стирать пыль, — пошутил он.
— Да, конечно. — Она села в кресло и приблизилась к столу, потом повернулась к Аннабелле, сидевшей на коленях у Тимоти:
— Тише, моя дорогая. Я разговариваю с представителем социальной службы и надеюсь поговорить со своей клиенткой, чего мне не удалось сделать вчера.
— Бели бы Аннабелла все понимала… — сказал Тимоти. Но девочка тут же замолчала, стоило Мэгги поднять трубку и нажать кнопку переключения.
— Доброе утро, Эмма… Нет, я не звонила. Надеялась, что вы что-то слышали. — Мэгги повернулась к Тимоти и покачала головой. — Послушайте, что, по вашему мнению, мне следовало бы о ней знать? Я хочу сказать, есть ли что-то срочное… Тем не менее, думаю, нам следует поговорить с глазу на глаз. У себя в офисе я нашла медальон… Нет, я убегала вниз на минутку сразу после девяти, а когда вернулась, то нашла медальон с цепочкой и клубную картонную подставку для бокалов… Конечно, я не уверена, что это она их оставила. Но, может быть, вы смогли бы узнать людей на фотографии… Да, мужчина и женщина. Я их не знаю. — Мэгги с напряжением выслушала собеседницу, потом открыла календарь. — Нет, сегодняшнее утро у меня занято. Я должна быть в суде. А как насчёт часа дня?.. Хорошо, увидимся. — Мэгги, нахмурившись, повесила трубку.
— Мадам Икс больше не звонила Эмме Кэмпбелл? — спросил Тим.
— Нет, — ответила Мэгги, потирая виски. — Эмма и словом не обмолвилась о девочке.
— Похоже, что клиентка и ей мало рассказала. — Тим переложил Аннабеллу с руки на руку.
— Сегодня днём мы узнаем кое-что ещё. — Мэгги открыла ящик стола и вынула из него расчёску. Она быстро собрала волосы на затылке и заколола их широкой заколкой. Подняла с пола объёмистый кейс, открыла его и положила внутрь несколько папок. Тим подошёл к ней.
— Почему ты нам ничего не сказала, что должна быть сегодня в суде?
— У меня нет привычки отчитываться перед кем-либо, — ответила Мэгги, пожав плечами. — Дженна — мой единственный сотрудник, а она или оставляет мне расписание на день, или просто читает мои мысли. — Мэгги понимала, что переоценивает роль Дженны, но она также чувствовала, что теряет свою независимость с невероятной быстротой.
— Так не пойдёт. Нам надо поговорить. Ты решила, что сегодня утром я смогу присмотреть за Аннабеллой.
Мэгги вздохнула.
— Но разве мы об этом не договаривались? По-моему, с сегодняшнего дня ты здесь на работе, Тимоти. Таким образом ты оплачиваешь за моё гостеприимство. Да ещё пари… помнишь?
Аннабелла обняла его за шею, и Тимоти улыбнулся, коснувшись цепких ручонок. Нет, он не собирается никому перепоручать заботу об Аннабелле, подумала Мэгги, поднимаясь с кресла. Исключением стал вчерашний вечер, когда он оставил её один на один с ребёнком, чтобы они смогли подружиться.
— О'кей, Тимоти, — сказала она мягко, — я прошу тебя остаться с Аннабеллой.
— Конечно, мы договорились. Просто я люблю, когда меня просят, Мэгги, — добавил он.
— Я, кстати, тоже, — сказала она, обведя взглядом бесчисленное множество его вещей. — Хорошо, с этим решено. Как насчёт того, чтобы выяснить в полиции, нет ли у них заявки на розыск маленькой девочки?
— Я уже это сделал, — удовлетворённо сказал Тимоти. — Пока никто не ищет Аннабеллу.
И никто не знает, что я занимаюсь этим делом.
По лицу Мэгги было видно, что она почувствовала облегчение.
— Хорошо.
— Пока тебя не будет, я увеличу те крошечные фотографии, — предложил он. — Эмме Кэмпбелл будет легче узнать эту пару.
Мэгги, довольная, кивнула. Может быть, из этого странного сотрудничества что-нибудь и получится.
— Чтобы нам не задавали лишних вопросов, нужно придумать «легенду», не так ли? Что ты, например, собираешься рассказать своему дядюшке-полицейскому? А он наверняка спросит тебя, когда вы встретитесь на улице. Тим потёр подбородок.
— В первую очередь он спросит: «Почему эта адвокатша наводила о тебе справки прошлой ночью, парень?"
Мэгги была крайне удивлена.
— Откуда ты узнал?
— Сюда прислали копию твоего запроса и ответ на него.
— О! — Мэгги смутилась. — Ты сердишься на меня, Тимоти?
— Нет, — сказал он, глядя на свои стоптанные ботинки. — Но если бы я знал, что ты во мне сомневаешься, то отвёл бы тебя в пиццерию Райанов на Салем-стрит. Хороший ужин пошёл бы тебе на пользу.
— Ирландская пиццерия, — вспомнила она.
— Да. Может быть, не такая, к каким ты привыкла, но там приятная обстановка. Вкусно готовят.
Мэгги не стала опровергать его замечание. Оно было справедливо. В еде она действительно была привередлива. Но сейчас главным была не еда, а родственники, которые могли вмешаться, — Тимоти, мне кажется, нам не следует вовлекать в это дело наши семьи.
— Да, было бы хорошо. Но возможно ли это?
— А почему нет?
— Боюсь, Райаны очень любопытны. Но, с другой стороны, это помогает мне и дядюшке Патрику в работе. Мне кажется, все семьи достаточно любопытны.
— Только не семейство O'Xapa, — медленно сказала Мэгги. — Отец предпочитает пользоваться справочниками, когда ему нужна какая-либо информация, а мать даже не обратит внимания на женщину, если та не источает аромат «Шанели № 5».
— Райаны любят посплетничать. Мне пришлось признаться сёстрам о ребёнке, когда я брал у них целую сумку детских вещей.
Мэгги затаила дыхание. Она даже не подумала об этом.
— Что ещё ты им сказал?
— Сказал, что помогаю приятелю, но, поверь мне, очень скоро им захочется узнать побольше. Они наверняка уже рассказали об этом всему семейству Райан, включая дядюшку Патрика.
— Вчера вечером в супермаркете покупатели тоже с любопытством смотрели на меня, — вспомнила Мэгги. — Да, нужно придумать какую-нибудь историю.
— И не просто историю, а хорошую, правдивую историю, — добавил Тимоти.
— Может быть, сказать, что это Дженна заботится об Аннабелле? — предложила Мэгги.
Дверь кабинета распахнулась. На лице Дженны был написан ужас.
— Как ты можешь, Мэгги! Люди подумают… что Аннабелла действительно моя дочка!
— Хорошо, Дженна, успокойся. Займись лучше работой. — Как только секретарша ушла, Мэгги тут же выключила переговорное устройство, которое, как оказалось, оставалось включённым.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
— Много странностей происходит вокруг, Джен, — с улыбкой произнёс Тимоти.
— Никто не называет меня Джен! — резко ответила Дженна и хлопнула дверью.
— Ей действительно не, нравится это имя? — спросил он, поднимаясь с кресла и уступая место Мэгги, чтобы она смогла взять телефонную трубку.
— Нет. Думаю, ей не нравится, что ты незаконно вселился в офис. Я ведь даже не разрешаю ей развести петунии на подоконнике, потому что ни одна из нас не будет вытирать с них пыль. А ты… — И Мэгги жестом показала на все пространство, которое он занял в кабинете.
— С моих вещей не надо стирать пыль, — пошутил он.
— Да, конечно. — Она села в кресло и приблизилась к столу, потом повернулась к Аннабелле, сидевшей на коленях у Тимоти:
— Тише, моя дорогая. Я разговариваю с представителем социальной службы и надеюсь поговорить со своей клиенткой, чего мне не удалось сделать вчера.
— Бели бы Аннабелла все понимала… — сказал Тимоти. Но девочка тут же замолчала, стоило Мэгги поднять трубку и нажать кнопку переключения.
— Доброе утро, Эмма… Нет, я не звонила. Надеялась, что вы что-то слышали. — Мэгги повернулась к Тимоти и покачала головой. — Послушайте, что, по вашему мнению, мне следовало бы о ней знать? Я хочу сказать, есть ли что-то срочное… Тем не менее, думаю, нам следует поговорить с глазу на глаз. У себя в офисе я нашла медальон… Нет, я убегала вниз на минутку сразу после девяти, а когда вернулась, то нашла медальон с цепочкой и клубную картонную подставку для бокалов… Конечно, я не уверена, что это она их оставила. Но, может быть, вы смогли бы узнать людей на фотографии… Да, мужчина и женщина. Я их не знаю. — Мэгги с напряжением выслушала собеседницу, потом открыла календарь. — Нет, сегодняшнее утро у меня занято. Я должна быть в суде. А как насчёт часа дня?.. Хорошо, увидимся. — Мэгги, нахмурившись, повесила трубку.
— Мадам Икс больше не звонила Эмме Кэмпбелл? — спросил Тим.
— Нет, — ответила Мэгги, потирая виски. — Эмма и словом не обмолвилась о девочке.
— Похоже, что клиентка и ей мало рассказала. — Тим переложил Аннабеллу с руки на руку.
— Сегодня днём мы узнаем кое-что ещё. — Мэгги открыла ящик стола и вынула из него расчёску. Она быстро собрала волосы на затылке и заколола их широкой заколкой. Подняла с пола объёмистый кейс, открыла его и положила внутрь несколько папок. Тим подошёл к ней.
— Почему ты нам ничего не сказала, что должна быть сегодня в суде?
— У меня нет привычки отчитываться перед кем-либо, — ответила Мэгги, пожав плечами. — Дженна — мой единственный сотрудник, а она или оставляет мне расписание на день, или просто читает мои мысли. — Мэгги понимала, что переоценивает роль Дженны, но она также чувствовала, что теряет свою независимость с невероятной быстротой.
— Так не пойдёт. Нам надо поговорить. Ты решила, что сегодня утром я смогу присмотреть за Аннабеллой.
Мэгги вздохнула.
— Но разве мы об этом не договаривались? По-моему, с сегодняшнего дня ты здесь на работе, Тимоти. Таким образом ты оплачиваешь за моё гостеприимство. Да ещё пари… помнишь?
Аннабелла обняла его за шею, и Тимоти улыбнулся, коснувшись цепких ручонок. Нет, он не собирается никому перепоручать заботу об Аннабелле, подумала Мэгги, поднимаясь с кресла. Исключением стал вчерашний вечер, когда он оставил её один на один с ребёнком, чтобы они смогли подружиться.
— О'кей, Тимоти, — сказала она мягко, — я прошу тебя остаться с Аннабеллой.
— Конечно, мы договорились. Просто я люблю, когда меня просят, Мэгги, — добавил он.
— Я, кстати, тоже, — сказала она, обведя взглядом бесчисленное множество его вещей. — Хорошо, с этим решено. Как насчёт того, чтобы выяснить в полиции, нет ли у них заявки на розыск маленькой девочки?
— Я уже это сделал, — удовлетворённо сказал Тимоти. — Пока никто не ищет Аннабеллу.
И никто не знает, что я занимаюсь этим делом.
По лицу Мэгги было видно, что она почувствовала облегчение.
— Хорошо.
— Пока тебя не будет, я увеличу те крошечные фотографии, — предложил он. — Эмме Кэмпбелл будет легче узнать эту пару.
Мэгги, довольная, кивнула. Может быть, из этого странного сотрудничества что-нибудь и получится.
— Чтобы нам не задавали лишних вопросов, нужно придумать «легенду», не так ли? Что ты, например, собираешься рассказать своему дядюшке-полицейскому? А он наверняка спросит тебя, когда вы встретитесь на улице. Тим потёр подбородок.
— В первую очередь он спросит: «Почему эта адвокатша наводила о тебе справки прошлой ночью, парень?"
Мэгги была крайне удивлена.
— Откуда ты узнал?
— Сюда прислали копию твоего запроса и ответ на него.
— О! — Мэгги смутилась. — Ты сердишься на меня, Тимоти?
— Нет, — сказал он, глядя на свои стоптанные ботинки. — Но если бы я знал, что ты во мне сомневаешься, то отвёл бы тебя в пиццерию Райанов на Салем-стрит. Хороший ужин пошёл бы тебе на пользу.
— Ирландская пиццерия, — вспомнила она.
— Да. Может быть, не такая, к каким ты привыкла, но там приятная обстановка. Вкусно готовят.
Мэгги не стала опровергать его замечание. Оно было справедливо. В еде она действительно была привередлива. Но сейчас главным была не еда, а родственники, которые могли вмешаться, — Тимоти, мне кажется, нам не следует вовлекать в это дело наши семьи.
— Да, было бы хорошо. Но возможно ли это?
— А почему нет?
— Боюсь, Райаны очень любопытны. Но, с другой стороны, это помогает мне и дядюшке Патрику в работе. Мне кажется, все семьи достаточно любопытны.
— Только не семейство O'Xapa, — медленно сказала Мэгги. — Отец предпочитает пользоваться справочниками, когда ему нужна какая-либо информация, а мать даже не обратит внимания на женщину, если та не источает аромат «Шанели № 5».
— Райаны любят посплетничать. Мне пришлось признаться сёстрам о ребёнке, когда я брал у них целую сумку детских вещей.
Мэгги затаила дыхание. Она даже не подумала об этом.
— Что ещё ты им сказал?
— Сказал, что помогаю приятелю, но, поверь мне, очень скоро им захочется узнать побольше. Они наверняка уже рассказали об этом всему семейству Райан, включая дядюшку Патрика.
— Вчера вечером в супермаркете покупатели тоже с любопытством смотрели на меня, — вспомнила Мэгги. — Да, нужно придумать какую-нибудь историю.
— И не просто историю, а хорошую, правдивую историю, — добавил Тимоти.
— Может быть, сказать, что это Дженна заботится об Аннабелле? — предложила Мэгги.
Дверь кабинета распахнулась. На лице Дженны был написан ужас.
— Как ты можешь, Мэгги! Люди подумают… что Аннабелла действительно моя дочка!
— Хорошо, Дженна, успокойся. Займись лучше работой. — Как только секретарша ушла, Мэгги тут же выключила переговорное устройство, которое, как оказалось, оставалось включённым.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34