Вторая — обезумевший табун несется прямо к лагерю, где безмятежно спят Трент и Дженни!
Не колеблясь, Сюзанна вскочила и бросилась навстречу табуну, размахивая руками и крича что было мочи.
Джим Трент, сидевший верхом на лошади чуть выше вверх по течению ручья, полагал, что Сюзанна спит сном младенца, пока не увидел ее мечущуюся фигурку на пути взбешенного табуна. Выругавшись сквозь зубы, Трент вонзил шпоры в бока своего жеребца.
Конь рванулся вперед и в три прыжка достиг девушку. Его неожиданное появление ввергло мустансов в еще больший ужас; пока они беспорядочно метались из стороны в сторону, Трент успел подхватить Сюзанну на седло.
Однако убраться с дороги он уже не успевал. Одной рукой прижав Сюзанну к себе, другой Трент сжал поводья и направил коня вперед. Мустанги мчались по обе стороны от него. Белоснежный Пегас скакал так близко, что ноги Сюзанны почти касались его плеча.
Наконец Тренту удалось свернуть, и табун промчался мимо. Сюзанна, сообразив, что произошло, попыталась освободиться от его крепкой хватки, но Трент, не обращая на нее внимания, повернул обратно к ручью.
— Черт тебя побери, Джим Трент! — завопила Сюзанна, молотя кулачками по его стальной груди. — Кобыла Мартина уходит! Не сиди как столб, сделай что-нибудь!
Страх Трента за нее мигом сменился раздражением.
— Лучше скажи, какого черта ты делала на пути табуна? — заорал он, крепче стискивая ее в стальных объятиях. — Они бы тебя затоптали — и не заметили!
Глаза Сюзанны расширились от гнева. Вместо благодарности она лишь гордо вздернула подбородок.
— Не смеши меня! Никакой опасности не было! Я хотела увести их прочь от лагеря! Думала, что вы с Дженни еще спите…
— Дженни проснулась и поступила гораздо умнее тебя… она залезла на дерево.
— Ну, я же этого не знала, верно? — Сюзанна снова попыталась высвободиться из его объятий — Отпусти меня!
— Как, даже» спасибо» не скажешь? — взревел разъяренный Трент.
— Ах, тебе «спасибо» подавай? Спа-си-бо! Доволен?
Глядя ей в лицо, Трент едва не застонал от досады. Эта чертова Сюзанна Гленн — самая упрямая, безмозглая, тупоголовая — была самой желанной женщиной, какую ему довелось встретить на своем веку. Прошлой ночью он едва не поддался искушению, но остался тверд. Сегодня же… сегодня — другое дело.
— Сюзи… — хрипло начал он.
— И не смей называть меня «Сюзи»! — Сюзанна наконец прекратила вырываться: она сидела прямо, гневно глядя на него, и ее нежные губы были сжаты в тонкую упрямую линию.
За последние десять лет Тренту не раз представлялась возможность потерять контроль над собой. Но никогда до сегодняшнего дня он его не терял.
Крепко сжав Сюзанну в объятиях, Трент сделал то, что делать уж точно не стоило. Поцеловал ее.
Губы их соприкоснулись — и миг для Сюзанны обратился в вечность. Забыв о ссоре, она обвила его шею руками и страстно ответила на поцелуй.
«Боже мой, — смятенно думала она, — все так, как я и мечтала! Нет, лучше!» Ярость преобразилась в страсть и воспламенила кровь девушки неведомым доселе пламенем, и один Бог знает, к чему привел бы этот бесконечный поцелуй, если бы его не прервал крик Дженни:
— Сюзанна, Трент! Я его видела! Боже ты мой, я его видела! Белого жеребца! Настоящего!
Трент отпрянул, тихо выругавшись. Сюзанна с трудом повернула отяжелевшую голову. Опомнившись, она сообразила, что сдалась безо всякого сопротивления, и жгучая краска стыда залила ее щеки.
На этот раз Трент не стал ее удерживать — даже помог соскользнуть на землю. Сюзанна на миг потеряла равновесие и ухватилась за его ногу, но тут же отдернула руки, бросив на Трента подозрительный взгляд.
На подгибающихся ногах она направилась к
Дженни. Та едва не прыгала от возбуждения.
— Скорей за ними! — вопила она. — Трент, мы должны поймать кобылу Мартина! Тогда у мистера Гленна и его гончих псов не останется больше никаких оправданий!
Жеребец Трента так и заплясал на месте, но хозяин, натянув поводья, заставил его успокоиться.
— Для начала переведи дух. Значит, так: я еду за ними. Вы собираете вещи и двигаетесь за мной. Я оставлю четкий след, чтобы вы не заблудились в прерии.
— Не беспокойся, не заблудимся! — отрезала Сюзанна. — Совсем за дурочек-то нас не держи! Поезжай быстрее, пока они не ушли далеко, только помни: мы ловим кобылу, а не жеребца!
Вместо ответа Трент бросил на нее красноречивый взгляд, и Сюзанна поняла, что кем-кем, а уж разумной женщиной он ее никак назвать не может. Затем ковбой шутливо отдал дамам честь и направил коня в ту сторону, куда скрылись мустанги.
Сюзанна молча следила за ним глазами. В душе ее боролись гнев, смятение, восторг, и ни одно чувство не могло взять верх.
Дженни схватила подругу за руку и буквально потащила ее в лагерь.
— Я его видела! — восклицала она. — Белоснежный жеребец — точь-в-точь такой, как ты описывала прошлой ночью! Боже, он великолепен!
Сюзанна была с ней вполне согласна. Она вздрогнула, вспомнив, как подняла голову там, у ручья, и увидела своего Пегаса во всем блеске его царственной красоты.
— Я видела и кое-что еще, — понизив голос, произнесла Дженни. — Вы с Трентом целовались.
Сюзанна поморщилась.
— Это был не поцелуй, а… наказание. Он очень на меня разозлился…
— Может быть, и разозлился, но не обманывай себя: это был именно поцелуй. И, должна сказать, вы отлично смотритесь вместе!
Сюзанна уселась на свою сумку и уронила голову на руки.
— Слишком уж он похож на моего папочку! — уныло произнесла она. — На все готов, чтобы добиться своего!
Дженни начала сворачивать спальник.
— Но ты даже не предложила ему компромисса! Сюзанна, будь разумной девочкой…
— Почему я должна быть разумней его? И какой тут возможен компромисс? Лошадь не может быть наполовину свободной, а наполовину в плену… или полуживой-полумертвой, если идти на компромисс с моим отцом!
— Тогда, боюсь, мы в тупике. — Дженни убрала свой спальник и перешла к походной постели Трента. — Если только ты не предложишь Тренту чего-то такого, что он оценит выше жеребца.
— Например? — Сюзанна встала и занялась своим спальным мешком. — Что такого я могу ему предложить… взамен жеребца?
Взгляды их встретились. Сюзанна поняла, на что намекает Дженни, и в глазах ее вспыхнула ярость.
— Я не лягу с мужчиной в постель без любви, даже если он пообещает мне луну с неба, — гордо заявила она. — Согласна, Трент меня… э-э… привлекает…
— И даже очень, — вставила Дженни.
— Хорошо, даже очень. Но одного этого влечения недостаточно. Совсем недостаточно.
— Ладно, я просто спросила. — Дженни начала распихивать свои вещи по рюкзакам. — Ну что, ты готова?
Сюзанна подхватила сумку и побежала к своей лошади. Бешеная скачка — вот что ей нужно, чтобы выбросить из головы мысли о поцелуе Трента!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37
Не колеблясь, Сюзанна вскочила и бросилась навстречу табуну, размахивая руками и крича что было мочи.
Джим Трент, сидевший верхом на лошади чуть выше вверх по течению ручья, полагал, что Сюзанна спит сном младенца, пока не увидел ее мечущуюся фигурку на пути взбешенного табуна. Выругавшись сквозь зубы, Трент вонзил шпоры в бока своего жеребца.
Конь рванулся вперед и в три прыжка достиг девушку. Его неожиданное появление ввергло мустансов в еще больший ужас; пока они беспорядочно метались из стороны в сторону, Трент успел подхватить Сюзанну на седло.
Однако убраться с дороги он уже не успевал. Одной рукой прижав Сюзанну к себе, другой Трент сжал поводья и направил коня вперед. Мустанги мчались по обе стороны от него. Белоснежный Пегас скакал так близко, что ноги Сюзанны почти касались его плеча.
Наконец Тренту удалось свернуть, и табун промчался мимо. Сюзанна, сообразив, что произошло, попыталась освободиться от его крепкой хватки, но Трент, не обращая на нее внимания, повернул обратно к ручью.
— Черт тебя побери, Джим Трент! — завопила Сюзанна, молотя кулачками по его стальной груди. — Кобыла Мартина уходит! Не сиди как столб, сделай что-нибудь!
Страх Трента за нее мигом сменился раздражением.
— Лучше скажи, какого черта ты делала на пути табуна? — заорал он, крепче стискивая ее в стальных объятиях. — Они бы тебя затоптали — и не заметили!
Глаза Сюзанны расширились от гнева. Вместо благодарности она лишь гордо вздернула подбородок.
— Не смеши меня! Никакой опасности не было! Я хотела увести их прочь от лагеря! Думала, что вы с Дженни еще спите…
— Дженни проснулась и поступила гораздо умнее тебя… она залезла на дерево.
— Ну, я же этого не знала, верно? — Сюзанна снова попыталась высвободиться из его объятий — Отпусти меня!
— Как, даже» спасибо» не скажешь? — взревел разъяренный Трент.
— Ах, тебе «спасибо» подавай? Спа-си-бо! Доволен?
Глядя ей в лицо, Трент едва не застонал от досады. Эта чертова Сюзанна Гленн — самая упрямая, безмозглая, тупоголовая — была самой желанной женщиной, какую ему довелось встретить на своем веку. Прошлой ночью он едва не поддался искушению, но остался тверд. Сегодня же… сегодня — другое дело.
— Сюзи… — хрипло начал он.
— И не смей называть меня «Сюзи»! — Сюзанна наконец прекратила вырываться: она сидела прямо, гневно глядя на него, и ее нежные губы были сжаты в тонкую упрямую линию.
За последние десять лет Тренту не раз представлялась возможность потерять контроль над собой. Но никогда до сегодняшнего дня он его не терял.
Крепко сжав Сюзанну в объятиях, Трент сделал то, что делать уж точно не стоило. Поцеловал ее.
Губы их соприкоснулись — и миг для Сюзанны обратился в вечность. Забыв о ссоре, она обвила его шею руками и страстно ответила на поцелуй.
«Боже мой, — смятенно думала она, — все так, как я и мечтала! Нет, лучше!» Ярость преобразилась в страсть и воспламенила кровь девушки неведомым доселе пламенем, и один Бог знает, к чему привел бы этот бесконечный поцелуй, если бы его не прервал крик Дженни:
— Сюзанна, Трент! Я его видела! Боже ты мой, я его видела! Белого жеребца! Настоящего!
Трент отпрянул, тихо выругавшись. Сюзанна с трудом повернула отяжелевшую голову. Опомнившись, она сообразила, что сдалась безо всякого сопротивления, и жгучая краска стыда залила ее щеки.
На этот раз Трент не стал ее удерживать — даже помог соскользнуть на землю. Сюзанна на миг потеряла равновесие и ухватилась за его ногу, но тут же отдернула руки, бросив на Трента подозрительный взгляд.
На подгибающихся ногах она направилась к
Дженни. Та едва не прыгала от возбуждения.
— Скорей за ними! — вопила она. — Трент, мы должны поймать кобылу Мартина! Тогда у мистера Гленна и его гончих псов не останется больше никаких оправданий!
Жеребец Трента так и заплясал на месте, но хозяин, натянув поводья, заставил его успокоиться.
— Для начала переведи дух. Значит, так: я еду за ними. Вы собираете вещи и двигаетесь за мной. Я оставлю четкий след, чтобы вы не заблудились в прерии.
— Не беспокойся, не заблудимся! — отрезала Сюзанна. — Совсем за дурочек-то нас не держи! Поезжай быстрее, пока они не ушли далеко, только помни: мы ловим кобылу, а не жеребца!
Вместо ответа Трент бросил на нее красноречивый взгляд, и Сюзанна поняла, что кем-кем, а уж разумной женщиной он ее никак назвать не может. Затем ковбой шутливо отдал дамам честь и направил коня в ту сторону, куда скрылись мустанги.
Сюзанна молча следила за ним глазами. В душе ее боролись гнев, смятение, восторг, и ни одно чувство не могло взять верх.
Дженни схватила подругу за руку и буквально потащила ее в лагерь.
— Я его видела! — восклицала она. — Белоснежный жеребец — точь-в-точь такой, как ты описывала прошлой ночью! Боже, он великолепен!
Сюзанна была с ней вполне согласна. Она вздрогнула, вспомнив, как подняла голову там, у ручья, и увидела своего Пегаса во всем блеске его царственной красоты.
— Я видела и кое-что еще, — понизив голос, произнесла Дженни. — Вы с Трентом целовались.
Сюзанна поморщилась.
— Это был не поцелуй, а… наказание. Он очень на меня разозлился…
— Может быть, и разозлился, но не обманывай себя: это был именно поцелуй. И, должна сказать, вы отлично смотритесь вместе!
Сюзанна уселась на свою сумку и уронила голову на руки.
— Слишком уж он похож на моего папочку! — уныло произнесла она. — На все готов, чтобы добиться своего!
Дженни начала сворачивать спальник.
— Но ты даже не предложила ему компромисса! Сюзанна, будь разумной девочкой…
— Почему я должна быть разумней его? И какой тут возможен компромисс? Лошадь не может быть наполовину свободной, а наполовину в плену… или полуживой-полумертвой, если идти на компромисс с моим отцом!
— Тогда, боюсь, мы в тупике. — Дженни убрала свой спальник и перешла к походной постели Трента. — Если только ты не предложишь Тренту чего-то такого, что он оценит выше жеребца.
— Например? — Сюзанна встала и занялась своим спальным мешком. — Что такого я могу ему предложить… взамен жеребца?
Взгляды их встретились. Сюзанна поняла, на что намекает Дженни, и в глазах ее вспыхнула ярость.
— Я не лягу с мужчиной в постель без любви, даже если он пообещает мне луну с неба, — гордо заявила она. — Согласна, Трент меня… э-э… привлекает…
— И даже очень, — вставила Дженни.
— Хорошо, даже очень. Но одного этого влечения недостаточно. Совсем недостаточно.
— Ладно, я просто спросила. — Дженни начала распихивать свои вещи по рюкзакам. — Ну что, ты готова?
Сюзанна подхватила сумку и побежала к своей лошади. Бешеная скачка — вот что ей нужно, чтобы выбросить из головы мысли о поцелуе Трента!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37