– Полиция подозревает вас в связи с этим преступлением?
– Вероятно. В случае любого убийства подозрение обычно в первую очередь падает на ближайших родственников и друзей жертвы, во всяком случае, на начальной стадии расследования.
– Вы говорите так, будто вы…
– Я адвокат. Странно, что вы не слышали обо мне. Я достаточно известен. Теперь, скорее, печально известен, – саркастически пробормотал Куинн.
Глядя на него, Аннабел ощутила, как напряглись мышцы живота в мрачном предчувствии.
– Лулу часто в качестве друзей выбирала влиятельных и сильных мужчин. Причем обычно эти мужчины были лишь немного старше ее.
– Мне тридцать девять. Наверное, двенадцатилетняя разница в возрасте говорит о том, что я значительно старше Лулу. Но насколько я знаю, ей нравились и парни ее лет и даже моложе.
– Похоже, мою двоюродную сестру вы знаете лучше, чем я.
– Вы ведь не были с ней особенно близки. По крайней мере когда стали взрослыми, – сказал Куинн.
– Да, это так. Мы уже долгое время не были близки. Мы с Лулу выбрали разные дороги.
– Вы говорите об этом с оттенком превосходства, мисс Вандерлей. Как я понимаю, вы не одобряли гедонистического образа жизни кузины.
Лифт остановился на десятом этаже, и двери открылись. Аннабел вряд ли догадывалась о том, что им нужно выходить на одном этаже и, возможно, идти в один и тот же кабинет.
Вместо ответа на вопрос Куинна она сама задала вопрос:
– Мистер Кортес, вас сейчас будут допрашивать по поводу убийства Лулу?
Выйдя из кабины лифта, Куинн придержал дверь рукой, чтобы Аннабел не зажало при выходе.
– Со мной будут беседовать.
– Какая разница? – Она вышла из лифта, стараясь не касаться его.
Проигнорировав ее вопрос, Куинн сказал:
– Я хочу, чтобы вы кое-что знали, мисс Вандерлей.
– И что же это, мистер Кортес?
Они напряженно смотрели в глаза друг другу. Аннабел неосознанно затаила дыхание в ожидании ответа.
– Я не убивал Лулу, – сказал Куинн.
Аннабел нервно сглотнула. Почему ей так хочется верить ему? Какое ей, собственно, дело до того, виновен этот человек или нет?
– Не думаю, что есть смысл продолжать этот разговор или встречаться для новой беседы. Поэтому воспользуюсь возможностью еще раз поблагодарить вас за избавление от репортерской осады, но…
– Я, как и вы, очень хочу добраться до истины, узнать, кто убил Лулу. Нас с Лулу не связывали семейные узы, но мы были друзьями. Близкими друзьями.
– Такими же друзьями, как с мисс Уэллс? – Аннабел тут же пожалела о том, что задала столь личный вопрос.
Губы Куинна дрогнули.
– Да, такими же близкими друзьями, какими мы были когда-то с Кендал.
«Ну вот я и получила ответ на свой вопрос. Их с адвокатом связывают не просто приятельские отношения, а нечто большее. И он не стал скрывать этого».
– Вы, несомненно, заинтересованы в обнаружении другого подозреваемого, не так ли? – Аннабел захотелось скорее расстаться с этим мужчиной. Он оказывал странное воздействие на нее, и ей это не нравилось. Она сознавала, что это не что иное, как его обаяние. По-видимому, этот мужчина всю жизнь очаровывал женщин. Нисколько не обольщаясь на свой счет, Аннабел не считала, что могла чем-то заинтересовать его. Разве что… Возможно, что мистер Кортес хотел бы понравиться ей как двоюродной сестре Лулу и официальной представительнице семьи Вандерлей? Ведь тогда ему легче было бы убедить ее поверить ему.
«Этот мужчина может быть убийцей Лулу. Не забывай об этом».
– Какими бы мотивами я ни руководствовался, мы с вами хотим одного и того же, – сказал он, окидывая ее волнующе откровенным взглядом. – Если бы мы работали вместе…
– Мисс Вандерлей, этот мужчина докучает вам? – раздался позади мужской голос.
Обернувшись, Аннабел увидела очень красивого молодого человека с коротко остриженными темно-рыжими волосами и безукоризненными чертами лица, который с очень серьезным видом смотрел на них.
– Нет, мистер Кортес не докучает мне, – ответила она. – Мы просто разговариваем.
– Не знал, что вы знакомы. – Молодой человек в упор посмотрел на Куинна.
– Мы и не были знакомы еще несколько минут назад, – ответила Аннабел. – Но мистер Кортес был так любезен, что спас меня от распоясавшихся репортеров.
Бросив неприязненный взгляд на Куинна, молодой человек сосредоточил все внимание на Аннабел и протянул ей руку:
– Я сержант Чад Джордж, мэм. Мой партнер и я занимаемся расследованием смерти вашей кузины.
– Смерти? Мне сказали, что ее убили.
– Да, мэм, убили. Позвольте принести свои соболезнования.
– От имени полицейского управления Мемфиса? – спросил Куинн. – Или же это ваши личные соболезнования, сержант?
Аннабел заметила враждебность, сквозившую во взглядах, которыми обменивались эти двое мужчин, и чисто женский инстинкт подсказывал ей, что призом в этом напряженном сражении им видится именно она.
– И то и другое, – резко ответил Чад и тут же, смягчив тон, обратился к Аннабел: – Мисс Вандерлей, если вам понадобится моя помощь…
– Я хотела бы поговорить с вами и с вашим партнером, да и с любым другим ответственным за это дело лицом. В данном случае я представляю нашу семью и надеюсь, что вы будете информировать меня обо всем, что связано с убийством моей кузины.
– У нас с лейтенантом Нортоном назначена встреча с мистером Кортесом. – Чад бросил взгляд на часы. – Уже сейчас, так что позвольте проводить вас в кабинет начальника управления. Он ждет вас и сможет ответить на некоторые вопросы. А как только мы с Нортоном освободимся, то со своей стороны будем рады сделать для вас все возможное.
Аннабел бросила косой взгляд на Куинна Кортеса:
– Мистер Кортес – подозреваемый?
Молчание. Аннабел переводила взгляд с одного мужчины на другого.
– Вы должны сообщать мне обо всем, что связано с убийством Лулу, и информация о том, является ли мистер Кортес подозреваемым, не может быть исключением.
Чад прочистил горло.
– Мистер Кортес обнаружил тело. Мы собираемся задать ему несколько вопросов в присутствии его адвоката.
Как по заказу, из подошедшего лифта вышла Кендал Уэллс.
– Что здесь происходит? Небольшое неофициальное обсуждение? – спросила она, подойдя к своему клиенту. – Надеюсь, ты хорошо вел себя, Куинн?
– Разве я когда-нибудь вел себя иначе? – ответил тот. Кендал внимательно посмотрела на него и перевела взгляд на сержанта:
– Итак, мы пришли вовремя и готовы ответить на ваши вопросы. Давайте побыстрее покончим с этим, чтобы мистер Кортес мог…
– Скоро мы займемся вами, – отрезал Чад, затем с любезной улыбкой повернулся к Аннабел: – Мисс Вандерлей, позвольте проводить вас в кабинет шефа Данли. – Он тронул ее за руку и повел вперед.
Аннабел последовала за ним, преодолевая желание оглянуться на оставшегося позади Куинна Кортеса.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90