– Все люди Пайка сейчас у шахты, – пояснил он. – Мы подойдем к ним с трех сторон и захватим врасплох. Атаку начинайте тогда, когда услышите крик койота.
Бен приложил ладони к губам и напомнил всем, по какому сигналу они должны напасть на головорезов Пайка. Через минуту маленькие отряды исчезли за деревьями, бесшумно направляясь к условленному месту.
Бен, Мэдди и девять оставшихся моряков осторожно пробирались сквозь кусты, стараясь двигаться как можно тише. Вскоре они услышали голоса.
Мэдди пригнулась и, слегка раздвинув кусты, посмотрела туда, откуда доносились звуки. Бен был прав.
Все люди Пайка сгрудились вокруг шахты. Они были голыми до пояса и уже успели порядком попотеть, раскапывая твердый грунт. Многие даже оружие сложили на землю.
Бен подождал несколько минут, которые многим показались вечностью, а затем закричал койотом. Несколько человек из команды Пайка подняли головы, но затем снова продолжили работу.
Неожиданно с трех сторон выскочили матросы с «Уилмы» и мгновенно окружили команду Пайка. Те попытались было броситься к оружию, но было уже поздно. Они подняли руки вверх, а некоторые даже упали на колени, прося о пощаде. Но Пайк был намерен драться до конца. Он вытащил шпагу и двинулся к Бену.
Риффен тоже обнажил оружие, нацелившись на Мэдди.
– Давно уже мечтал скрестить шпагу с этой ведьмой! – крикнул он, занимая позицию.
Через некоторое время к ним присоединились и другие из команды Пайка, те, кто решил принять бои. Вместе с капитаном их было человек десять.
Мэдди отскочила в сторону и стала в боевую стойку. Риффен бросился к ней. Его глаза горели от ненависти, и было видно, что он сделает все возможное, чтобы убить ее. Он хорошо владел шпагой и вскоре оттеснил Мэдди к краю шахты, где Бен отчаянно сражался с Пайком.
Поначалу Мэдди никак не могла приспособиться к его манере. Он сделал неожиданный выпад вперед и резким движением разрезал блузку на ее груди. В то же мгновение Мэдди быстро наклонилась вбок и нанесла сильный удар по руке, в которой была шпага. Рука вместе со шпагой упала в шахту, а Риффен какие-то доли секунды тупо смотрел на обрубок, не понимая, что произошло. Затем он заорал от боли и рухнул на колени, моля о пощаде. Мэдди с ужасом посмотрела на шахту и вспомнила слова гида, которые слышала во время экскурсии. Он сказал тогда, что телевизионная камера, спущенная в шахту в 1971 году, выхватила из темноты кисть человеческой руки вместе со шпагой.
В этот момент раздался нечеловеческий вопль позади нее. Она резко повернулась и увидела, как ноги Пайка мелькнули в отверстии шахты.
– Сейчас шахта будет затоплена! – крикнул Бен. Все поспешили отойти подальше, опасаясь, как бы воды не поглотили и их тоже.
Мэдди облегченно вздохнула и подошла к Бену. Сражение закончилось их полной победой. Черный Генри с товарищами связывали людей Пайка.
Бен обхватил Мэдди за талию и слегка прижал к себе.
– Уже подымается солнце, – тихо проронил он, глядя вдаль.
– Сокровища затоплены?
Бен улыбнулся и покачал головой.
– Нет, они спрятаны в другом месте. Сейчас мы заберем их и вернемся на судно.
К ее удивлению, они направились в центр острова, к нагромождению скал. Там в глубокой пещере они нашли огромные сундуки с сокровищами Кидда.
– Ты хочешь сказать, что в шахтах нет никаких сокровищ? – поинтересовалась Мэдди, пока матросы вытаскивали сундуки на поверхность.
– Совершенно верно, дорогая, ни единой вещицы.
– Откуда же взялись эти шахты? Неужели ты вырыл их только для того, чтобы ввести в заблуждение искателей сокровищ?
Бен покачал головой:
– Нет, эти шахты для меня такая же загадка, как и для тебя. Мы обнаружили их еще тогда, когда впервые попали на этот остров. Все они очень хитро устроены. Там столько ловушек, что и представить себе невозможно. Скорее всего они были вырыты людьми, которые неплохо знали строительное дело. Мы обыскали все шахты, но так ничего и не нашли.
Мэдди рассмеялась.
– Самое интересное, что в них будут продолжать искать сокровища даже в конце двадцатого века.
– Понятно, – тихо сказал Бен и хитро усмехнулся.
Это еще раз напомнило ей, что он по-прежнему не верит в ее рассказы. Она нахмурилась, но решила сейчас не портить себе настроение. Ведь она была так счастлива, что они снова вместе!
Бен взял ее за руку, и они стали медленно спускаться к берегу, где их ожидали лодки.
– Мэдди, я хотел бы поговорить с тобой насчет Уилла, – осторожно начал он.
– Я буду безумно рада видеть его, – призналась она.
– Мэдди, я хочу усыновить этого мальчика. У него никогда не было настоящей семьи.
– О, Бен, это прекрасная идея! Да! Я тоже этого хочу!
Он наклонился к ней и нежно поцеловал.
– Ты добрая. Я тебя люблю.
В тот вечер они устроили грандиозный праздник на борту «Уилмы». Матросы подстрелили на острове огромного оленя, из которого судовой повар приготовил великолепные блюда. Кроме того, он испек хлеб, а кто-то из команды набрал на острове орехов и зелени для салатов.
Роб сделал глоток вина, а потом повернулся к брату:
– Полагаю, что теперь ты направишься в Гавану.
Тот кивнул:
– Да, я действительно хочу обосноваться там вместе с Мэдди.
Мэдди недовольно поморщилась. Как они могут ехать туда? Ведь это же очень опасно. Она промолчала, но решила во что бы то ни стало отговорить Бена от этой затеи. Именно в этом, 1702 году война за Испанское наследство приблизится к берегам Северной Америки.
– А я бы хотела вернуться обратно в Кюрасао, – вмешалась в разговор Мелисса.
– Мы хотим там пожениться, – вставил Роб.
Бен повернулся к брату и хитро подмигнул:
– И вы готовы так долго ждать?
Роб заметно покраснел, а Мелисса захихикала и крепко сжала его руку.
– Ты же капитан, Бен. Почему бы тебе не оформить наш брак прямо сейчас, сегодня вечером?
– Я могу это сделать, – подтвердил Бен.
Мелисса наклонилась к Робу и отобрала у него бокал.
– Сейчас же прекрати пить, а то проспишь всю нашу первую брачную ночь.
Откровенность Мелиссы была настолько по-детски непосредственной, что они все рассмеялись, а Роб еще больше покраснел.
– Надеюсь, тебе удастся изменить моего брата, – сказал Бен, глядя на Мелиссу.
– Я тоже надеюсь на это, – ответила она.
Бен подошел к книжному шкафу и снял с полки «Книгу общественного богослужения» англиканской церкви, стоявшую рядом с Библией.
– Они действительно хотят пожениться прямо сейчас? – недоверчиво спросил Уилл.
– Да, им уже не до шуток, – пояснила Мэдди и ласково обняла его.
Бен открыл книгу и нашел ту страницу, где описывалась брачная церемония. Мелисса и Роб встали и застыли в торжественной позе, взявшись за руки. Через секунду они уже повторяли за Беном слова торжественной клятвы верности друг другу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87