Я не хочу ее обманывать.
– Ты и не обманывала, – лениво сказал он. Кенди начала закипать.
– И еще я не хочу, чтобы она верила обману. Джастин наблюдал за ней, склонив голову набок.
– Почему? – спросил он наконец.
– Как это – почему? – Кенди пришла в негодование. – Она ведь такая добрая и любит тебя. Я не хочу ее обижать.
Джастин приподнял бровь.
– А если ты ей скажешь, что на самом деле не очень-то хочешь выходить за меня замуж – просто не из чего выбирать? По-твоему, это ее не заденет? – спокойно спросил он.
Кенди была потрясена.
– Это неправда.
– А что, разве нет?
– Нет, – она круто повернулась к нему. – Ты же знаешь, что нет. Я…
Тут вернулась леди Ричмонд, и Кенди так и не договорила. Джастин не пересел – только встал, когда вошла тетушка. А потом опять сел, небрежно обняв Кенди за плечи. На этот раз она заметила и сидела тихо-тихо.
Леди Ричмонд самозабвенно болтала.
– Рождество, – сказала тетя, протянув им фотографию. – Ты тогда только-только вернулся в Англию.
Он наклонился вперед и небрежным движением прижал Кенди к себе. Она чувствовала теплоту его бедра совсем рядом, и ей стало не по себе.
Джастин взял снимок и протянул его ей.
– Я тут похож на пугало, будто только что с луны свалился, – скорбно сказал он.
– Ну, там ведь было столько незнакомой тебе родни, – снисходительно произнесла тетушка. – На Рождество всегда приезжает так много родни.
Джастин усмехнулся.
– Немало, это точно.
Он начал объяснять Кенди, кто есть кто. Она пыталась сосредоточиться, но могла думать только о мускулистой руке, которая обнимала ее.
– Полагаю, ты их всех пригласишь на свадьбу, – с радостью сказала леди Ричмонд.
Джастин снова посмотрел на фотографию, нахмурился и ничего не ответил.
Леди Ричмонд, похоже, и не заметила. Она примостилась на подлокотнике дивана, подала им еще один снимок и начала объяснять, глядя Кенди через плечо.
– Л это День открытых дверей. Помнишь, Джастин? Ты только что стал членом совета директоров, и Генри попросил тебя представлять семью в соревнованиях по бегу в мешках.
– И еще он велел мне не выигрывать, – улыбнулся Джастин.
Он поднял голову, чтобы взглянуть на тетку. Кенди показалось, что его губы коснулись ее виска, и она быстро глянула на него – ее будто ударило током. Но Джастин просто смотрел на леди Ричмонд, и его взгляд ничего не говорил. Он взял у тетки фотографию и протянул Кенди.
– Вот Генри, дорогая. А вот под этой шляпой – тетя Роза. – Тут его голос стал неестественным. – А это, в темных очках, – Марианна.
– Понятно, – сказала Кенди и посмотрела на свою предшественницу. Это был моментальный снимок, а не постановочная фотография, но ничто не могло скрыть изящества Марианны Ричмонд.
Кенди прокашлялась.
– Она вроде бы…
– …в панике, – быстро закончила леди Ричмонд. – В тот День открытых дверей мы все туда пришли. Бедная Марианна не очень любила все эти сборища. А Генри иногда вел себя как тиран.
Джастин отдал ей снимок.
– В отличие от меня. Тетушка рассмеялась.
– Уж во всяком случае, участвовать в этих эстафетах – бегом с яйцом в ложке – ты меня не заставлял. Зато ты привык всегда добиваться своего.
Кенди дрожала, ощущая его руку у себя на плечах. Она попробовала подвинуться, но он только сильнее прижал ее.
– Ты преувеличиваешь, – ответил Джастин тетке.
Но она не преувеличивала – Кенди сама в этом убеждалась снова и снова. Джастин редко спорил, никогда не повышал голоса. Но он всегда получал желаемое, спокойно и улыбаясь, – добивался своего даже от ее отца.
Сэр Лесли возражал против их брака громогласно и упорно. Джудит плакала, а побледневшая Кенди терпела. Когда Джастин через несколько дней заехал к ним домой и застал их за очередным выяснением отношений, он тотчас оценил ситуацию и начал действовать сам.
– Мне кажется, – мягко начал он, – нам нужно поговорить об акциях Кенди.
Это было как гром среди ясного неба. Кенди вскочила на ноги и в изумлении повернулась к нему. Но он смотрел не на нее, а на ее отца, и на его губах была едва заметная улыбка.
– Ах ты, ублюдок, – сказал сэр Лесли и злобно посмотрел на Кенди. – Не думай, что сможешь пользоваться акциями моей дочери в моей собственной компании.
Джастин тихо возразил:
– Это акции Кенди. Она будет с ними делать, что посчитает нужным.
– Они не ее, – ответил сэр Лесли. – Они не достанутся Кенди, пока ей не исполнится двадцать пять.
Джастин задумчиво посмотрел на него.
– Или же пока она не выйдет замуж.
Сэр Лесли ощетинился.
– Ты что, угрожаешь мне?
Они долго буравили друг друга глазами. В гнетущей тишине Кенди смотрела то на одного, то на другого. Она вспомнила, что это бизнес, а Джастин для ее отца – серьезный конкурент. Что это за человек, которому она собирается довериться?
Джастин спокойно сказал:
– Нет, я напоминаю.
Он взял Кенди за руку, не отводя взгляда от ее отца. Она почувствовала силу в теплой руке Джастина. Он разжал ее напряженные пальцы и сплел их со своими. В глазах отца загорелся недобрый огонек. Сэр Лесли заметил жест Джастина. А может, Джастин и хотел, чтобы он заметил. Кенди этого не знала, но послушно держала руку в руке Джастина.
– Я бы сказал, что не время ее запугивать – иначе вам не придется рассчитывать на ее добрую волю, и она может продать акции. Мне, например, – сладким голосом добавил Джастин.
Сэр Лесли побагровел от ярости. Взбудораженная Джудит поднялась. Джастин одарил их обоих своей чарующей улыбкой. Но Кенди видела, что глаза его не улыбались.
– Подумайте об этом, – посоветовал Джастин и обратился к Кенди: – Дорогая, мы опаздываем в ресторан. Я заказал столик на восемь.
Потрясенная этой неприятной сценой и тем, как проявил себя в ней Джастин, Кенди порывисто кивнула.
– Пойду возьму пальто.
Он быстро шагал по мокрым от дождя улицам. Шедшая рядом Кенди украдкой поглядывала на него. Неужели он такой же беспардонный, как и ее отец? Такой же холодный и расчетливый? Или он просто отвечал ударом на удар? Она пыталась разобраться в путанице своих чувств. Но невозможно было поспевать за Джастином и одновременно думать обо всем.
Наконец он сказал:
– Я и не представлял, как они тебя используют.
– В каком смысле?
– Разве ты не замечала? – сердито сказал он. – Это же смерть – завязнуть между этими двумя людьми. Ты разъединяешь их, и они не могут сблизиться, но ты же их и сближаешь. Тебе лучше покончить со всем этим. Ты хочешь эту грандиозную свадьбу, которую собирается устроить твоя мать? – спросил он вдруг.
Кенди высморкалась и положила платок в карман.
– Что ты имеешь в виду? Джастин глубоко вздохнул.
– Я хочу сказать – мне кажется, что ты не сможешь долго выносить все эти штучки. – Он остановился и внезапно повернулся к ней, взяв ее руки в свои.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
– Ты и не обманывала, – лениво сказал он. Кенди начала закипать.
– И еще я не хочу, чтобы она верила обману. Джастин наблюдал за ней, склонив голову набок.
– Почему? – спросил он наконец.
– Как это – почему? – Кенди пришла в негодование. – Она ведь такая добрая и любит тебя. Я не хочу ее обижать.
Джастин приподнял бровь.
– А если ты ей скажешь, что на самом деле не очень-то хочешь выходить за меня замуж – просто не из чего выбирать? По-твоему, это ее не заденет? – спокойно спросил он.
Кенди была потрясена.
– Это неправда.
– А что, разве нет?
– Нет, – она круто повернулась к нему. – Ты же знаешь, что нет. Я…
Тут вернулась леди Ричмонд, и Кенди так и не договорила. Джастин не пересел – только встал, когда вошла тетушка. А потом опять сел, небрежно обняв Кенди за плечи. На этот раз она заметила и сидела тихо-тихо.
Леди Ричмонд самозабвенно болтала.
– Рождество, – сказала тетя, протянув им фотографию. – Ты тогда только-только вернулся в Англию.
Он наклонился вперед и небрежным движением прижал Кенди к себе. Она чувствовала теплоту его бедра совсем рядом, и ей стало не по себе.
Джастин взял снимок и протянул его ей.
– Я тут похож на пугало, будто только что с луны свалился, – скорбно сказал он.
– Ну, там ведь было столько незнакомой тебе родни, – снисходительно произнесла тетушка. – На Рождество всегда приезжает так много родни.
Джастин усмехнулся.
– Немало, это точно.
Он начал объяснять Кенди, кто есть кто. Она пыталась сосредоточиться, но могла думать только о мускулистой руке, которая обнимала ее.
– Полагаю, ты их всех пригласишь на свадьбу, – с радостью сказала леди Ричмонд.
Джастин снова посмотрел на фотографию, нахмурился и ничего не ответил.
Леди Ричмонд, похоже, и не заметила. Она примостилась на подлокотнике дивана, подала им еще один снимок и начала объяснять, глядя Кенди через плечо.
– Л это День открытых дверей. Помнишь, Джастин? Ты только что стал членом совета директоров, и Генри попросил тебя представлять семью в соревнованиях по бегу в мешках.
– И еще он велел мне не выигрывать, – улыбнулся Джастин.
Он поднял голову, чтобы взглянуть на тетку. Кенди показалось, что его губы коснулись ее виска, и она быстро глянула на него – ее будто ударило током. Но Джастин просто смотрел на леди Ричмонд, и его взгляд ничего не говорил. Он взял у тетки фотографию и протянул Кенди.
– Вот Генри, дорогая. А вот под этой шляпой – тетя Роза. – Тут его голос стал неестественным. – А это, в темных очках, – Марианна.
– Понятно, – сказала Кенди и посмотрела на свою предшественницу. Это был моментальный снимок, а не постановочная фотография, но ничто не могло скрыть изящества Марианны Ричмонд.
Кенди прокашлялась.
– Она вроде бы…
– …в панике, – быстро закончила леди Ричмонд. – В тот День открытых дверей мы все туда пришли. Бедная Марианна не очень любила все эти сборища. А Генри иногда вел себя как тиран.
Джастин отдал ей снимок.
– В отличие от меня. Тетушка рассмеялась.
– Уж во всяком случае, участвовать в этих эстафетах – бегом с яйцом в ложке – ты меня не заставлял. Зато ты привык всегда добиваться своего.
Кенди дрожала, ощущая его руку у себя на плечах. Она попробовала подвинуться, но он только сильнее прижал ее.
– Ты преувеличиваешь, – ответил Джастин тетке.
Но она не преувеличивала – Кенди сама в этом убеждалась снова и снова. Джастин редко спорил, никогда не повышал голоса. Но он всегда получал желаемое, спокойно и улыбаясь, – добивался своего даже от ее отца.
Сэр Лесли возражал против их брака громогласно и упорно. Джудит плакала, а побледневшая Кенди терпела. Когда Джастин через несколько дней заехал к ним домой и застал их за очередным выяснением отношений, он тотчас оценил ситуацию и начал действовать сам.
– Мне кажется, – мягко начал он, – нам нужно поговорить об акциях Кенди.
Это было как гром среди ясного неба. Кенди вскочила на ноги и в изумлении повернулась к нему. Но он смотрел не на нее, а на ее отца, и на его губах была едва заметная улыбка.
– Ах ты, ублюдок, – сказал сэр Лесли и злобно посмотрел на Кенди. – Не думай, что сможешь пользоваться акциями моей дочери в моей собственной компании.
Джастин тихо возразил:
– Это акции Кенди. Она будет с ними делать, что посчитает нужным.
– Они не ее, – ответил сэр Лесли. – Они не достанутся Кенди, пока ей не исполнится двадцать пять.
Джастин задумчиво посмотрел на него.
– Или же пока она не выйдет замуж.
Сэр Лесли ощетинился.
– Ты что, угрожаешь мне?
Они долго буравили друг друга глазами. В гнетущей тишине Кенди смотрела то на одного, то на другого. Она вспомнила, что это бизнес, а Джастин для ее отца – серьезный конкурент. Что это за человек, которому она собирается довериться?
Джастин спокойно сказал:
– Нет, я напоминаю.
Он взял Кенди за руку, не отводя взгляда от ее отца. Она почувствовала силу в теплой руке Джастина. Он разжал ее напряженные пальцы и сплел их со своими. В глазах отца загорелся недобрый огонек. Сэр Лесли заметил жест Джастина. А может, Джастин и хотел, чтобы он заметил. Кенди этого не знала, но послушно держала руку в руке Джастина.
– Я бы сказал, что не время ее запугивать – иначе вам не придется рассчитывать на ее добрую волю, и она может продать акции. Мне, например, – сладким голосом добавил Джастин.
Сэр Лесли побагровел от ярости. Взбудораженная Джудит поднялась. Джастин одарил их обоих своей чарующей улыбкой. Но Кенди видела, что глаза его не улыбались.
– Подумайте об этом, – посоветовал Джастин и обратился к Кенди: – Дорогая, мы опаздываем в ресторан. Я заказал столик на восемь.
Потрясенная этой неприятной сценой и тем, как проявил себя в ней Джастин, Кенди порывисто кивнула.
– Пойду возьму пальто.
Он быстро шагал по мокрым от дождя улицам. Шедшая рядом Кенди украдкой поглядывала на него. Неужели он такой же беспардонный, как и ее отец? Такой же холодный и расчетливый? Или он просто отвечал ударом на удар? Она пыталась разобраться в путанице своих чувств. Но невозможно было поспевать за Джастином и одновременно думать обо всем.
Наконец он сказал:
– Я и не представлял, как они тебя используют.
– В каком смысле?
– Разве ты не замечала? – сердито сказал он. – Это же смерть – завязнуть между этими двумя людьми. Ты разъединяешь их, и они не могут сблизиться, но ты же их и сближаешь. Тебе лучше покончить со всем этим. Ты хочешь эту грандиозную свадьбу, которую собирается устроить твоя мать? – спросил он вдруг.
Кенди высморкалась и положила платок в карман.
– Что ты имеешь в виду? Джастин глубоко вздохнул.
– Я хочу сказать – мне кажется, что ты не сможешь долго выносить все эти штучки. – Он остановился и внезапно повернулся к ней, взяв ее руки в свои.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42