Чтобы управлять такой большой компанией, как «РСИ», мужчине нужно, чтобы рядом с ним была сильная женщина. Та, которая не боится бороться вместе с ним или бороться за него.
Сегодня вечером мой первый тост за мою жену, Барбару, любовь моей жизни. Она меня любит, каким бы дураком я себя ни выставлял.
Он поднял бокал, и губы матери Рика изогнулись в улыбке, которую Рик последний раз видел только в детстве.
Лили сжала пальцы Рика. Он взглянул ей в глаза, увидел в них любовь и поддержку и понял: что бы ни случилось в будущем, она останется рядом с ним.
— Рик, пожалуйста, приведи Лили на сцену, попросил Бродерик.
Лили ахнула. Он встретился с ней взглядом и увидел, что ее охватила паника.
— Готова?
Она решительно вздернула подбородок и расправила плечи.
— Конечно, готова.
— Ты знаешь, сегодня вечером мне завидует каждый мужчина в этом зале.
Она недоверчиво улыбнулась. Рик повел ее вверх по ступенькам.
Его отец поднял бокал.
— Я хотел бы провозгласить тост за моего сына, за то, что ему хватило здравого смысла найти сильную женщину, которая полюбила его.
Бокалы зазвенели. Его отец вышел вперед и протянул руку Лили. Бросив испуганный взгляд на Рика, она подала руку его отцу.
— Мой последний тост сегодня вечером — за Лили Уэст. Добро пожаловать в семью Фолкнеров, Лили. Вы доказали, что будете по-настоящему достойной женой нового главы «Рестерейшн спешелистс, инкорперейтед».
После минутного потрясения Рик привлек Лили к себе и поцеловал ее в приоткрытый от удивления рот. Он подался назад, и его согрела ее улыбка. Потом он коснулся своим бокалом шампанского ее бокала.
— За наше будущее, Золушка. Теперь все полночи — наши!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32
Сегодня вечером мой первый тост за мою жену, Барбару, любовь моей жизни. Она меня любит, каким бы дураком я себя ни выставлял.
Он поднял бокал, и губы матери Рика изогнулись в улыбке, которую Рик последний раз видел только в детстве.
Лили сжала пальцы Рика. Он взглянул ей в глаза, увидел в них любовь и поддержку и понял: что бы ни случилось в будущем, она останется рядом с ним.
— Рик, пожалуйста, приведи Лили на сцену, попросил Бродерик.
Лили ахнула. Он встретился с ней взглядом и увидел, что ее охватила паника.
— Готова?
Она решительно вздернула подбородок и расправила плечи.
— Конечно, готова.
— Ты знаешь, сегодня вечером мне завидует каждый мужчина в этом зале.
Она недоверчиво улыбнулась. Рик повел ее вверх по ступенькам.
Его отец поднял бокал.
— Я хотел бы провозгласить тост за моего сына, за то, что ему хватило здравого смысла найти сильную женщину, которая полюбила его.
Бокалы зазвенели. Его отец вышел вперед и протянул руку Лили. Бросив испуганный взгляд на Рика, она подала руку его отцу.
— Мой последний тост сегодня вечером — за Лили Уэст. Добро пожаловать в семью Фолкнеров, Лили. Вы доказали, что будете по-настоящему достойной женой нового главы «Рестерейшн спешелистс, инкорперейтед».
После минутного потрясения Рик привлек Лили к себе и поцеловал ее в приоткрытый от удивления рот. Он подался назад, и его согрела ее улыбка. Потом он коснулся своим бокалом шампанского ее бокала.
— За наше будущее, Золушка. Теперь все полночи — наши!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32