Клэй не знает, кто она такая. Она больше интересует его как женщина, а не как Рейна Альварес. Эта мысль вызывала в ней трепет. Она с трудом могла дождаться завтрашнего дня. Ей хотелось быть с ним, быть в его объятиях и...
Когда она согласилась, Клэй воспарил. Он добился этого! Скоро все встанет на свои места. Завтра он будет на пути в Монтерей и освободит Дейва.
Понимая, что надо продолжать притворяться, Клэй нежно улыбнулся, мягко обнял ее голову ладонями и запечатлел на губах последний мимолетный поцелуй. Это был обычный поцелуй, но легкое касание губ показалось ему таким опьяняющим, что Клэй отпрянул, не получив удовлетворения. Он крепко держал в узде эмоции и не ожидал, что почувствует что-либо.
Рейну тронула нежность Клэя. Ее захватила волнующая мысль о том, что она ему нравится. Вдруг она ощутила потребность признаться ему во всем, быть с ним совершенно открытой и честной.
– Клэй, я... – начала она.
Как раз в то самое мгновение, когда она собиралась рассказать ему правду, к ним подошли Люсьен и Дэвид.
– А! Вот вы где! – обрадовался Дэвид.
Он как мог удерживал Люсьена, пока в конце концов не согласился отправиться на поиски Клэя и Изабеллы.
– А мы-то думали, куда вы делись? – почти сердито спросил Люсьен.
– Мы просто вышли на улицу немного подышать ночным воздухом, но уже собирались возвращаться.
– Хорошо, идемте, – заявил Люсьен, быстро вклиниваясь между Клэем и Рейной, предлагая ей руку. – В этот раз мне хотелось бы завершить наш танец без чужого вмешательства, если это вообще возможно.
Рейна не могла отказать иначе, как оскорбив его, поэтому она согласилась и позволила Люсьену сопровождать себя обратно. Ей удалось последний раз оглянуться на Клэя, все еще стоявшего в тени. Их взгляды встретились на мгновение.
Клэй хмуро наблюдал за тем, как она исчезает за дверьми вместе с Люсьеном. Ему почему-то вдруг захотелось броситься вслед за ней. Он получил от нее то, что хотел – обещание встретиться завтра. Зачем же интересоваться тем, как она проведет остаток вечера?
– Клэй! Ты идешь? – поинтересовался Дэвид, ожидая его у дверей в бальный зал.
– Да, сейчас.
– Изабелла – необычная женщина, да?
– Да, – согласился Клэй.
Он не хотел признаваться в этом, не хотел верить ей в чем-либо. И все же в Рейне было нечто большее, чем прелестная внешность.
– Ты собираешься дать возможность Люсьену ухаживать за ней?
– Ну, мы уже договорились насчет пикника на завтра. Кто знает, что будет после? Давай раздобудем что-нибудь выпить. Что скажешь?
Они вошли в дом. Направляясь в кабинет через бальный зал, Клэй увидел Рейну, танцующую с Люсьеном. Он хотел внушить себе, что его не интересует, как Люсьен обнимает ее, что она смеется и явно весело проводит время. Однако, наблюдая за ними, он ощутил эмоции, которые раньше были ему неведомы. Клэй радовался, предвкушая, что сейчас виски будет иметь для него по-настоящему приятный вкус.
– Поверить не могу, Рейна! – с откровенным восхищением объявила Эмилия, сидя поздним вечером в комнате Рейны и обмениваясь с ней рассказами о вечере. – Клэй Корделл действительно пригласил тебя завтра на пикник?
– Да, – с волнением ответила та, почти готовая считать часы до того момента, когда они снова встретятся. – Ах, Эмилия, он был так чудесен...
– Это нечестно! Мы с Розой весь вечер пытались познакомиться с ним, но это нам так и не удалось. Ты ведь даже не хотела с ним знакомиться, но именно ты увидишь его снова! – добродушно возмущалась Эмилия против такой несправедливости.
– Я знаю. Кажется, Клэй думал, что нас свела судьба.
– Судьба или Рандолфы, – с усмешкой заметила подруга. – Ну что ж, по крайней мере я встречусь с ним завтра, когда он зайдет за тобой.
– Он сказал, когда мы уезжали с вечера, что, наверное, приедет чуть раньше полудня. Клэй хочет показать мне их плантацию.
– Уиндоун – красивое место. Корделлы выращивают самых лучших лошадей штата. Они состоятельные люди!
Эмилия намекнула на значительное состояние Корделлов. Потом, будучи романтичной особой, она предоставила волю фантазии.
– Нашла!
– Что нашла?
– Решение всех твоих проблем!
– Неужели? – засмеялась Рейна.
– Конечно! Тебе надо убежать с Клэем! Тогда тебе никогда больше не придется волноваться из-за отца или Натана Марлоу.
Глаза Рейны заискрились весельем, хотя в глубине сердца она не могла отрицать, что посчитала мысль о браке с Клэем довольно-таки приятной.
– Неплохая идея, Эмилия, но он должен предложить это первым.
– Кто знает? Может быть, он так и сделает.
– Что ж, если он решится, можно будет поймать его на этом!
Они рассмеялись по-дружески и занялись обсуждением остальной части вечера.
– Я должен проявить честность в этом деле и сказать тебе, что мне все это не нравится, – заявил Филипп сыну, разговаривая с ним тем же вечером в кабинете усадьбы Уиндоун.
– А мне совсем не нравится, что Дейв заперт в проклятой тюремной камере Монтерея! – огрызнулся Клэй.
Филипп не ответил. Что бы он ни сказал, сына не переубедишь.
– Завтра я уеду, – наконец снова заговорил Клэй.
– Когда вернешься?
Филипп сменил тему, желая избежать дальнейших споров в этот последний вечер, который они проведут вместе.
Клэй был ему благодарен, что он не говорит больше о Рейне и о предстоящей работе. Он смягчился, заметно расслабившись.
– Точно не знаю. Но я обещаю, что постараюсь вернуться побыстрее.
Филипп выдавил из себя горько-сладкую улыбку, рассматривая сына. Он гордился Клэем. Тот превратился в прекрасного сильного мужчину.
– Не могу просить большего. Но когда вернешься, сделай для меня одно одолжение.
– Какое?
– Привези с собой Дейва.
Клэй весело улыбнулся:
– Привезу.
– Пойду спать. День был трудный.
– Я лягу попозже. Еще нужно приготовить кое-что на завтра.
Клэй не захотел подробнее рассказывать о своих планах, чтобы не вовлекать в них отца.
– Тогда увидимся за завтраком.
Когда Филипп удалился, Клэй присел к столу, достал перо и бумагу.
Чуть позже он позвал Джекоба – одного из тех людей, кто служил их семье уже много лет. Ему можно было абсолютно доверять.
– Да, мастер Клэй?
– У меня для тебя поручение, Джекоб. Мне нужно, чтобы ты поехал в Новый Орлеан.
– Прямо сейчас? Ночью? Неожиданное поручение.
– Именно. Это очень важно. А теперь слушай...
Клэй быстро и точно объяснил, что нужно сделать. Потом слуге были вручены два конверта: один с письмом, другой с большой суммой денег.
– Думаешь, справишься?
– Да, сэр. Я сделаю все в точности так, как вы сказали, мастер Клэй. Прослежу, чтобы все было готово, когда вы туда прибудете.
– Хорошо, я рассчитываю на тебя.
Клэй проследил, как Джекоб покинул дом, потом снова вернулся к столу и написал еще одну записку. Сделав это, он сложил послание и спрятал его в карман.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103
Когда она согласилась, Клэй воспарил. Он добился этого! Скоро все встанет на свои места. Завтра он будет на пути в Монтерей и освободит Дейва.
Понимая, что надо продолжать притворяться, Клэй нежно улыбнулся, мягко обнял ее голову ладонями и запечатлел на губах последний мимолетный поцелуй. Это был обычный поцелуй, но легкое касание губ показалось ему таким опьяняющим, что Клэй отпрянул, не получив удовлетворения. Он крепко держал в узде эмоции и не ожидал, что почувствует что-либо.
Рейну тронула нежность Клэя. Ее захватила волнующая мысль о том, что она ему нравится. Вдруг она ощутила потребность признаться ему во всем, быть с ним совершенно открытой и честной.
– Клэй, я... – начала она.
Как раз в то самое мгновение, когда она собиралась рассказать ему правду, к ним подошли Люсьен и Дэвид.
– А! Вот вы где! – обрадовался Дэвид.
Он как мог удерживал Люсьена, пока в конце концов не согласился отправиться на поиски Клэя и Изабеллы.
– А мы-то думали, куда вы делись? – почти сердито спросил Люсьен.
– Мы просто вышли на улицу немного подышать ночным воздухом, но уже собирались возвращаться.
– Хорошо, идемте, – заявил Люсьен, быстро вклиниваясь между Клэем и Рейной, предлагая ей руку. – В этот раз мне хотелось бы завершить наш танец без чужого вмешательства, если это вообще возможно.
Рейна не могла отказать иначе, как оскорбив его, поэтому она согласилась и позволила Люсьену сопровождать себя обратно. Ей удалось последний раз оглянуться на Клэя, все еще стоявшего в тени. Их взгляды встретились на мгновение.
Клэй хмуро наблюдал за тем, как она исчезает за дверьми вместе с Люсьеном. Ему почему-то вдруг захотелось броситься вслед за ней. Он получил от нее то, что хотел – обещание встретиться завтра. Зачем же интересоваться тем, как она проведет остаток вечера?
– Клэй! Ты идешь? – поинтересовался Дэвид, ожидая его у дверей в бальный зал.
– Да, сейчас.
– Изабелла – необычная женщина, да?
– Да, – согласился Клэй.
Он не хотел признаваться в этом, не хотел верить ей в чем-либо. И все же в Рейне было нечто большее, чем прелестная внешность.
– Ты собираешься дать возможность Люсьену ухаживать за ней?
– Ну, мы уже договорились насчет пикника на завтра. Кто знает, что будет после? Давай раздобудем что-нибудь выпить. Что скажешь?
Они вошли в дом. Направляясь в кабинет через бальный зал, Клэй увидел Рейну, танцующую с Люсьеном. Он хотел внушить себе, что его не интересует, как Люсьен обнимает ее, что она смеется и явно весело проводит время. Однако, наблюдая за ними, он ощутил эмоции, которые раньше были ему неведомы. Клэй радовался, предвкушая, что сейчас виски будет иметь для него по-настоящему приятный вкус.
– Поверить не могу, Рейна! – с откровенным восхищением объявила Эмилия, сидя поздним вечером в комнате Рейны и обмениваясь с ней рассказами о вечере. – Клэй Корделл действительно пригласил тебя завтра на пикник?
– Да, – с волнением ответила та, почти готовая считать часы до того момента, когда они снова встретятся. – Ах, Эмилия, он был так чудесен...
– Это нечестно! Мы с Розой весь вечер пытались познакомиться с ним, но это нам так и не удалось. Ты ведь даже не хотела с ним знакомиться, но именно ты увидишь его снова! – добродушно возмущалась Эмилия против такой несправедливости.
– Я знаю. Кажется, Клэй думал, что нас свела судьба.
– Судьба или Рандолфы, – с усмешкой заметила подруга. – Ну что ж, по крайней мере я встречусь с ним завтра, когда он зайдет за тобой.
– Он сказал, когда мы уезжали с вечера, что, наверное, приедет чуть раньше полудня. Клэй хочет показать мне их плантацию.
– Уиндоун – красивое место. Корделлы выращивают самых лучших лошадей штата. Они состоятельные люди!
Эмилия намекнула на значительное состояние Корделлов. Потом, будучи романтичной особой, она предоставила волю фантазии.
– Нашла!
– Что нашла?
– Решение всех твоих проблем!
– Неужели? – засмеялась Рейна.
– Конечно! Тебе надо убежать с Клэем! Тогда тебе никогда больше не придется волноваться из-за отца или Натана Марлоу.
Глаза Рейны заискрились весельем, хотя в глубине сердца она не могла отрицать, что посчитала мысль о браке с Клэем довольно-таки приятной.
– Неплохая идея, Эмилия, но он должен предложить это первым.
– Кто знает? Может быть, он так и сделает.
– Что ж, если он решится, можно будет поймать его на этом!
Они рассмеялись по-дружески и занялись обсуждением остальной части вечера.
– Я должен проявить честность в этом деле и сказать тебе, что мне все это не нравится, – заявил Филипп сыну, разговаривая с ним тем же вечером в кабинете усадьбы Уиндоун.
– А мне совсем не нравится, что Дейв заперт в проклятой тюремной камере Монтерея! – огрызнулся Клэй.
Филипп не ответил. Что бы он ни сказал, сына не переубедишь.
– Завтра я уеду, – наконец снова заговорил Клэй.
– Когда вернешься?
Филипп сменил тему, желая избежать дальнейших споров в этот последний вечер, который они проведут вместе.
Клэй был ему благодарен, что он не говорит больше о Рейне и о предстоящей работе. Он смягчился, заметно расслабившись.
– Точно не знаю. Но я обещаю, что постараюсь вернуться побыстрее.
Филипп выдавил из себя горько-сладкую улыбку, рассматривая сына. Он гордился Клэем. Тот превратился в прекрасного сильного мужчину.
– Не могу просить большего. Но когда вернешься, сделай для меня одно одолжение.
– Какое?
– Привези с собой Дейва.
Клэй весело улыбнулся:
– Привезу.
– Пойду спать. День был трудный.
– Я лягу попозже. Еще нужно приготовить кое-что на завтра.
Клэй не захотел подробнее рассказывать о своих планах, чтобы не вовлекать в них отца.
– Тогда увидимся за завтраком.
Когда Филипп удалился, Клэй присел к столу, достал перо и бумагу.
Чуть позже он позвал Джекоба – одного из тех людей, кто служил их семье уже много лет. Ему можно было абсолютно доверять.
– Да, мастер Клэй?
– У меня для тебя поручение, Джекоб. Мне нужно, чтобы ты поехал в Новый Орлеан.
– Прямо сейчас? Ночью? Неожиданное поручение.
– Именно. Это очень важно. А теперь слушай...
Клэй быстро и точно объяснил, что нужно сделать. Потом слуге были вручены два конверта: один с письмом, другой с большой суммой денег.
– Думаешь, справишься?
– Да, сэр. Я сделаю все в точности так, как вы сказали, мастер Клэй. Прослежу, чтобы все было готово, когда вы туда прибудете.
– Хорошо, я рассчитываю на тебя.
Клэй проследил, как Джекоб покинул дом, потом снова вернулся к столу и написал еще одну записку. Сделав это, он сложил послание и спрятал его в карман.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103