Не хватало еще, чтобы этот мерзавец прикасался к ней своими грязными лапами! Впрочем, сам Алекс тоже хорош — додумался отправить Брук прямо в волчье логово!
Он машинально обмакнул в кетчуп давно остывший поджаренный хлебец и отправил его в рот. Между прочим, к хлебцам Брук тоже не притронулась.
— Значит, для вас оказалась полной неожиданностью связь Кайла с Брэнди?
— Да уж. — Брук задумчиво покачала головой. — Честно говоря, у меня создалось такое впечатление, что она его терпеть не может!
— Расскажите мне еще раз, о чем они говорили, пока вы прятались под кроватью!
— Надеетесь, что я выболтаю что-то новое?
Это язвительное замечание вызвало у Алекса сильнейшее желание разложить ее прямо на столе и как следует выпороть.
— Нет, я всего лишь стараюсь вникнуть во все детали.
— Ну тогда советую слушать повнимательнее, потому что больше я эту историю повторять не собираюсь. Значит, я услышала, как отпирают входную дверь, выскочила из кабинета и спряталась в спальне, под кроватью. Они тоже пришли туда, и Брэнди предложила перейти к делу. Кайл спросил, прихватила ли она презервативы. Они едва успели раздеться, как вдруг завыла сирена. Это положило конец их забавам и моей дурацкой попытке обыскать квартиру Лотеса.
— А что вы почувствовали, когда узнали, что ваш бывший приятель сошелся с другой женщиной?
— Уж не вообразили ли вы, что я его приревновала? — На, миг ее взгляд оживился и засверкал удивлением и гневом.
— А разве нет? — не уступал Алекс.
— Если я кого-то и приревновала, — с горечью бросила она, — то это вас не касается!
Кстати, по поводу ревности… Алекс больше не в силах был оставаться на месте. Он вскочил, заставил Брук тоже встать и прижал ее к себе.
— Я должен это знать! Вы действительно порвали с Кайлом Лотесом навсегда?
Она ответила ему таким пылающим взором, что Алекс стал оттаивать.
— Откуда такое любопытство? — ехидно поинтересовалась Брук. — Или вы все-таки надеетесь, что рано или поздно я уступлю и… и…
— И займетесь со мной любовью? — Алекс не спеша прижал ее еще сильнее, с восторгом следя за тем, как в глубине янтарных глаз тревога уступает место возбуждению и страсти. — Чтобы почувствовать себя счастливой? Этого вы боитесь, Брук? Что нам с вами будет слишком хорошо?
— Учитывая все, что с нами происходит…
— Перестаньте! — нетерпеливо прервал он. — Вы хотите меня не меньше, чем я вас, не правда ли? — И он снова прижался к ней так, чтобы она сполна почувствовала, насколько он возбужден.
— Отпустите меня!
Он подчинился, с удовлетворением отметив, что ей пришлось схватиться за стул, чтобы не упасть.
Что заставило ее промолчать?
Брук в сотый раз задавала себе этот вопрос. Она без конца ворочалась в постели, упрямо пытаясь понять, почему она утаила от Брэдшоу сделанные ею открытия.
Если ее худшие предположения верны — значит, Алекс считает ее замешанной в махинациях Кайла. И если он каким-то образом узнает об утаенной информации, то окончательно убедится в ее виновности.
Зачем же она солгала? Конечно, она не знает, насколько факт деловых отношений Лотеса с какой-то посторонней компанией продвинул бы их расследование. Но ведь она не может быть уверена и в том, что эти документы не содержат ничего важного. А она не только позабыла прихватить эти бумаги со стола — она предпочла позабыть, что успела в них заглянуть! Документы на столе остались нечаянно, она слишком испугалась. Но об их содержании она умолчала вполне сознательно.
Он это почувствовал и не поверил, когда она сказала, что больше ничего не помнит и не знает. Она прочла это в его взгляде… Она заметила, как там промелькнуло недоверие и… подозрение.
Брук раздраженно фыркнула, досадуя на свою неуместную чувствительность. Ну и пусть подозревает ее на здоровье! Ей-то какая разница? Судя по всему, Алекс с самого начала не верил ей. Иначе зачем ему было посылать частного детектива совать нос в ее дела?
Наверное, во всем виновата ее гордость. Дурацкая, упрямая гордыня запечатала ее уста. Брэдшоу подозревал ее с самого начала, он следил за ней и ждал, когда же она оступится и сама представит доказательства своей вины. Брук закусила губу, не желая вдаваться в причины терзавшей ее душевной боли. А что, если Алекс с самого начала собирался неожиданно заявиться к Кайлу, чтобы застать ее в компрометирующей ситуации?
Ну, значит, он обрек себя на большое разочарование. Вместо Кайла и Брук он увидел Кайла и Брэнди. Она усмехнулась. Так ему и надо! Этот подозрительный, коварный магнат вполне заслуживает того, чтобы быть разочарованным в своих гнусных ожиданиях!
Завтра, когда Брук немного успокоится, она выложит ему всю правду заодно с собственным мнением о том, что происходит на фабрике. И непременно заставит Брэдшоу признаться, что это он подослал свою настырную ищейку. Она припрет его к стенке, и Алексу волей-неволей придется согласиться. Брук Уэлш — не ангел, но это еще не значит, что ее можно безнаказанно обвинять в воровстве!
Но сначала… Да, сначала Брук собиралась перекинуться парой теплых слов со своей так называемой подругой. С Брэнди Клевенджер…
Глава 23
Когда субботним утром Алекс проснулся, в доме царили пустота и безмолвие. Достаточно было небольшого осмотра, чтобы убедиться: Брук снова умудрилась покинуть его тайком, так, что он ничего не слышал.
Озабоченно хмурясь, он отправился на кухню, чтобы сварить кофе в допотопной кофеварке. Вчера вечером она не упоминала о том, что собирается работать в субботу. И вообще, если уж на то пошло, вчера она умолчала о многих важных вещах. Он в этом нисколько не сомневался. И был полон решимости сегодня выяснить, что именно она скрывала.
От резкого телефонного звонка Алекс так и подскочил на месте. Но тут же опомнился и смущенно улыбнулся. За последнюю неделю он уже успел свыкнуться с тишиной и покоем. И ему так понравилась окружавшая его безмятежность, что вовсе не хотелось отвечать на звонок. Но в конце концов чувство долга пересилило. Брэдшоу неохотно вынул из-за голенища аппарат и нажал кнопку приема.
— Я решила, что вас следует непременно предупредить о том, что вы связались с сумасшедшей! — зазвенел в трубке взволнованный голос Глории.
— Может, для начала поздороваемся? — предложил Алекс. — Доброе утро, Глория. Очень рад вас слышать.
— Вы что, не понимаете? — продолжала Глория, не обратив внимания на его сухой, сдержанный тон. — Вам известно, что она состоит на учете у психиатра?
Алекс отстраненно следил, как в кофеварке закипает вода, и старался набраться терпения для очередного драматического объяснения с Глорией.
— Глория, позвольте мне сначала уточнить: вы имеете в виду Брук Уэлш?
— А кого же еще, по-вашему? Конечно, Брук Уэлш!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
Он машинально обмакнул в кетчуп давно остывший поджаренный хлебец и отправил его в рот. Между прочим, к хлебцам Брук тоже не притронулась.
— Значит, для вас оказалась полной неожиданностью связь Кайла с Брэнди?
— Да уж. — Брук задумчиво покачала головой. — Честно говоря, у меня создалось такое впечатление, что она его терпеть не может!
— Расскажите мне еще раз, о чем они говорили, пока вы прятались под кроватью!
— Надеетесь, что я выболтаю что-то новое?
Это язвительное замечание вызвало у Алекса сильнейшее желание разложить ее прямо на столе и как следует выпороть.
— Нет, я всего лишь стараюсь вникнуть во все детали.
— Ну тогда советую слушать повнимательнее, потому что больше я эту историю повторять не собираюсь. Значит, я услышала, как отпирают входную дверь, выскочила из кабинета и спряталась в спальне, под кроватью. Они тоже пришли туда, и Брэнди предложила перейти к делу. Кайл спросил, прихватила ли она презервативы. Они едва успели раздеться, как вдруг завыла сирена. Это положило конец их забавам и моей дурацкой попытке обыскать квартиру Лотеса.
— А что вы почувствовали, когда узнали, что ваш бывший приятель сошелся с другой женщиной?
— Уж не вообразили ли вы, что я его приревновала? — На, миг ее взгляд оживился и засверкал удивлением и гневом.
— А разве нет? — не уступал Алекс.
— Если я кого-то и приревновала, — с горечью бросила она, — то это вас не касается!
Кстати, по поводу ревности… Алекс больше не в силах был оставаться на месте. Он вскочил, заставил Брук тоже встать и прижал ее к себе.
— Я должен это знать! Вы действительно порвали с Кайлом Лотесом навсегда?
Она ответила ему таким пылающим взором, что Алекс стал оттаивать.
— Откуда такое любопытство? — ехидно поинтересовалась Брук. — Или вы все-таки надеетесь, что рано или поздно я уступлю и… и…
— И займетесь со мной любовью? — Алекс не спеша прижал ее еще сильнее, с восторгом следя за тем, как в глубине янтарных глаз тревога уступает место возбуждению и страсти. — Чтобы почувствовать себя счастливой? Этого вы боитесь, Брук? Что нам с вами будет слишком хорошо?
— Учитывая все, что с нами происходит…
— Перестаньте! — нетерпеливо прервал он. — Вы хотите меня не меньше, чем я вас, не правда ли? — И он снова прижался к ней так, чтобы она сполна почувствовала, насколько он возбужден.
— Отпустите меня!
Он подчинился, с удовлетворением отметив, что ей пришлось схватиться за стул, чтобы не упасть.
Что заставило ее промолчать?
Брук в сотый раз задавала себе этот вопрос. Она без конца ворочалась в постели, упрямо пытаясь понять, почему она утаила от Брэдшоу сделанные ею открытия.
Если ее худшие предположения верны — значит, Алекс считает ее замешанной в махинациях Кайла. И если он каким-то образом узнает об утаенной информации, то окончательно убедится в ее виновности.
Зачем же она солгала? Конечно, она не знает, насколько факт деловых отношений Лотеса с какой-то посторонней компанией продвинул бы их расследование. Но ведь она не может быть уверена и в том, что эти документы не содержат ничего важного. А она не только позабыла прихватить эти бумаги со стола — она предпочла позабыть, что успела в них заглянуть! Документы на столе остались нечаянно, она слишком испугалась. Но об их содержании она умолчала вполне сознательно.
Он это почувствовал и не поверил, когда она сказала, что больше ничего не помнит и не знает. Она прочла это в его взгляде… Она заметила, как там промелькнуло недоверие и… подозрение.
Брук раздраженно фыркнула, досадуя на свою неуместную чувствительность. Ну и пусть подозревает ее на здоровье! Ей-то какая разница? Судя по всему, Алекс с самого начала не верил ей. Иначе зачем ему было посылать частного детектива совать нос в ее дела?
Наверное, во всем виновата ее гордость. Дурацкая, упрямая гордыня запечатала ее уста. Брэдшоу подозревал ее с самого начала, он следил за ней и ждал, когда же она оступится и сама представит доказательства своей вины. Брук закусила губу, не желая вдаваться в причины терзавшей ее душевной боли. А что, если Алекс с самого начала собирался неожиданно заявиться к Кайлу, чтобы застать ее в компрометирующей ситуации?
Ну, значит, он обрек себя на большое разочарование. Вместо Кайла и Брук он увидел Кайла и Брэнди. Она усмехнулась. Так ему и надо! Этот подозрительный, коварный магнат вполне заслуживает того, чтобы быть разочарованным в своих гнусных ожиданиях!
Завтра, когда Брук немного успокоится, она выложит ему всю правду заодно с собственным мнением о том, что происходит на фабрике. И непременно заставит Брэдшоу признаться, что это он подослал свою настырную ищейку. Она припрет его к стенке, и Алексу волей-неволей придется согласиться. Брук Уэлш — не ангел, но это еще не значит, что ее можно безнаказанно обвинять в воровстве!
Но сначала… Да, сначала Брук собиралась перекинуться парой теплых слов со своей так называемой подругой. С Брэнди Клевенджер…
Глава 23
Когда субботним утром Алекс проснулся, в доме царили пустота и безмолвие. Достаточно было небольшого осмотра, чтобы убедиться: Брук снова умудрилась покинуть его тайком, так, что он ничего не слышал.
Озабоченно хмурясь, он отправился на кухню, чтобы сварить кофе в допотопной кофеварке. Вчера вечером она не упоминала о том, что собирается работать в субботу. И вообще, если уж на то пошло, вчера она умолчала о многих важных вещах. Он в этом нисколько не сомневался. И был полон решимости сегодня выяснить, что именно она скрывала.
От резкого телефонного звонка Алекс так и подскочил на месте. Но тут же опомнился и смущенно улыбнулся. За последнюю неделю он уже успел свыкнуться с тишиной и покоем. И ему так понравилась окружавшая его безмятежность, что вовсе не хотелось отвечать на звонок. Но в конце концов чувство долга пересилило. Брэдшоу неохотно вынул из-за голенища аппарат и нажал кнопку приема.
— Я решила, что вас следует непременно предупредить о том, что вы связались с сумасшедшей! — зазвенел в трубке взволнованный голос Глории.
— Может, для начала поздороваемся? — предложил Алекс. — Доброе утро, Глория. Очень рад вас слышать.
— Вы что, не понимаете? — продолжала Глория, не обратив внимания на его сухой, сдержанный тон. — Вам известно, что она состоит на учете у психиатра?
Алекс отстраненно следил, как в кофеварке закипает вода, и старался набраться терпения для очередного драматического объяснения с Глорией.
— Глория, позвольте мне сначала уточнить: вы имеете в виду Брук Уэлш?
— А кого же еще, по-вашему? Конечно, Брук Уэлш!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70