Это разбудило ее.
– Что?..
– Ш-ш, – пробормотал Стюарт, заметив, что она недоуменно моргает. Затем он потянул рубашку вниз, перебросил халат через руку и встал, держа ее на руках.
– Стюарт?
– Тише, дорогая. Я несу тебя в постель.
– О!
Он плечом распахнул дверь, одним словом утихомирил Джаспера и вышел из конюшни. После темноты сарая боковой двор казался утопающим в лунном свете. Он быстро зашагал к дому, прижимая мягкую доверчивую ношу к своей груди. Ее голова покоилась у него на груди, а руки свободно обнимали за шею, и она то просыпалась, то вновь погружалась в полудрему. Сильнейшее чувство покровительства родилось в нем, пока он нес ее в постель, в которой она должна будет спать одна. Не хочется даже думать о том, что будет, если кто-то узнает, что Джесси спала с ним. Поэтому ради ее блага никто не должен узнать этого, пока он не придумает, как разрешить эту проблему.
– Стюарт? – Она приподняла голову с его плеча и снова заморгала.
– Гм… – Он снисходительно улыбнулся.
– Ты был прав.
– Насчет чего, дорогая?
– Второй раз совсем не больно.
– Видишь, я же говорил. Вот подожди, когда попробуешь третий раз…
– Не думаю, что могу… ждать.
Такой захватывающий дух ответ взывал к поцелую. Стюарт остановился, должным образом ответил на этот призыв, затем продолжил путь. Он внес ее в спящий дом, в ее комнату, где раздвинул москитную сетку и положил Джесси на кровать.
Когда он снова поцеловал ее и хотел уйти, Джесси схватила его за рубашку.
– Стюарт. – Она сонно улыбалась ему, уже сворачиваясь клубочком на своей изящной кровати с белоснежным бельем, положив одну руку на подушку под щеку. Придерживая края сетки и глядя на нее, Стюарт думал, что никогда в жизни не видел женщины, которая бы казалась более желанной, чем она в эти мгновения.
– Что такое, дорогая?
– Полагаю, я не пойду за Митча, в конце концов.
– Нет, – твердо сказал он, нахмурившись, несмотря на поддразнивающий блеск глаз. – Полагаю, не пойдешь.
– Собака на сене, – мягко проговорила она.
Он наклонился, чтобы поцеловать ее. Каждой клеточкой своего тела он жаждал забраться к ней в постель, но знал, что ради нее не может этого сделать.
– А вот тут ты ошибаешься. Я очень хочу тебя. Спи, Джесс. – С этим он оставил ее, улыбающуюся в подушку, и отправился в свою одинокую постель.
Глава 35
Жаворонок вовсю распевал свою песню, когда Джесси проснулась следующим утром. Должно быть, он уселся на большую сосну, которая круглый год давала тень с западной стороны дома, потому что она отчетливо слышала его пение даже через закрытое окно. Джесси улыбнулась, потянулась и подумала: как уместно. Ей тоже хотелось петь.
Встав с постели, она подошла к окну, чтобы посмотреть. Между бедер слегка саднило, когда она двигалась, подтверждая, что прошедшая ночь не была сном, но больно не было. Несмотря на короткий сон, она чувствует себя хорошо, решила Джесси, счастливая, беззаботная и бурлящая энергией. За окном трава казалась зеленее, чем прежде, а небо голубее. Глупо улыбаясь всему свету, Джесси прислонилась к оконной раме. Причина ее чудесного самочувствия заключалась в том, что она чувствовала себя любимой. Стюарт любит ее! Ну разве это не настоящее чудо?
Было еще рано. Солнце только-только поднялось над высокими дубами, и трава была все еще мокрой от росы. Возле хлопкоочистительного здания суетилось много народу. Джесси вспомнила, что на этот день намечен сбор оставшегося хлопка. Телеги, запряженные мулами и нагруженные большими плетеными корзинами, доверху наполненными хлопком, выстроились в ряд перед двухэтажным деревянным строением сразу за хижинами рабов, на верхнем этаже которого размещалась хлопкоочистительная машина. После того как хлопковое волокно очистится от семян, оно будет отправлено в пухоотделительный цех, а затем под хлопковый пресс. Наконец, оно будет связано в кипы и выкачено на пристань, к которой причаливают речные суда. Как всегда в конце хлопкового сезона, движение на реке было оживленным, поскольку хлопок переправлялся с плантаций в один из крупных хлопковых портов, таких, например, как Новый Орлеан. Оттуда хлопок будет отправлен в Англию. Шум и суета, которыми сопровождалось успешное завершение хлопкового сезона, всегда были чем-то, чего Джесси с нетерпением ожидала, и нынешний год не являлся исключением. Но сейчас она смотрела на повозки, слушала крики мулов и вдыхала запах свежесобранного хлопка с ощущениями, которые были гораздо острее, чем когда-либо прежде. Влюбленность явно усиливала чувство удовольствия от каждодневных маленьких радостей жизни.
Стюарт, несомненно, где-то там, возле хлопкоочистительного здания. Джесси слегка покраснела при мысли о том, чтобы встретиться с ним при свете, дня после того что произошло между ними ночью, но жажда увидеть его перевешивала природную застенчивость. Отвернувшись от окна, она поспешила одеться.
Сисси оставила кувшин с горячей водой рядом с дверью Джесси, как делала всегда. Джесси забрала его, вылила воду в таз и умылась. Тело было немного липким. Ей бы хотелось принять ванну, но если она изъявит желание искупаться утром, когда обычно делает это вечером, Тьюди и даже Сисси могут заинтересоваться почему. Как бы счастлива Джесси ни была, но она прекрасно понимала, что то, что произошло ночью между ней и Стюартом, будет признано всем остальным миром безнравственным и скандальным. Достаточно дурно уже то, что она спала с мужчиной, не будучи за ним замужем, но когда этот мужчина уже женат, к тому же на вдове ее покойного отца… Это был страшный грех, и Джесси знала это. Если кто-то узнает, ее заклеймят как прелюбодейку, станут презирать и сторониться. Но она не позволит суровой реальности затмить ей радость этого дня. У нее еще будет время поразмыслить над неприятными аспектами ее любви к Стюарту.
Впервые Джесси по-настоящему осознала, что больше не девственница. Для брачного рынка она теперь испорченный товар. После прошлой ночи о браке для нее не может быть и речи. Холодок страха пробежал по спине Джесси, когда она подумала об этом. Она безумно любит Стюарта и верит, что он каким-то чудом решит эту проблему и они будут вместе всегда, но суровая правда заключается в том, что он уже женат и не может жениться на ней. Неужели ей придется провести остаток жизни в «Мимозе» в качестве его любовницы, в то время как мачеха будет по праву носить почетное звание его жены?
Неужели их истинная любовь будет сведена к украденным полуночным свиданиям? Или Стюарт попытается получить развод, от одной мысли о котором Джесси передернуло? Реальность положения, в котором она оказалась, начала поднимать свою уродливую голову, но Джесси решительно отбросила такие неприятные мысли прочь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88