– Ты мог бы рассказать это Рори, – проворчал Патрик.
– Чтобы он усилил охрану? Плохая идея. Джулиана была настроена решительно, и она все равно нашла бы способ.
– Значит, ты предвидел, что мы организуем погоню?
– Еще бы! – Диего довольно улыбнулся.
– Так вот почему ты сказал, что не мог дождаться, когда мы вас настигаем…
Джулиана сердито взглянула на Диего, Он заставил ее нестись как сумасшедшая, и при этом надеялся, что их вот-вот догонят!
Испанец пожал плечами:
– Я хотел проверить вашу решимость. Это было важно. И еще я думал, что, нагнав нас, Маклейны согласятся с резонностью моего плана.
Рори хмыкнул.
– Это может сработать, – наконец сказал он.
– «Может» меня не устраивает.
– Я буду ее охранять, – заверил брата Рори. – Присутствие Кингсли при дворе Генриха зависит от доброй воли в Эдинбурге. Он не станет рисковать карьерой.
– Тогда я поеду с тобой, – решительно произнес Патрик, и Джулиана поняла, что выиграла.
Рори поморщился:
– Джейми сказал, что ты произвел не слишком хорошее впечатление на молодого виконта.
– Но я твой брат.
– Он не сможет отказать тебе в приеме, если будет знать, что ты прибыл от королевы, – согласился Диего. – Я буду там до твоего прибытия.
– Меня это мало успокаивает, – проворчал Патрик, но всем стало ясно, что он сдался.
Внезапно взгляд Патрика замер на Диего.
– Я убью тебя, если с ней что-нибудь случится.
– Не сомневаюсь, – сухо отозвался Диего, после чего все отправились готовиться к задуманному предприятию.
Глава 32
За несколько миль до Хартлпула отряд разделился: Рори предстояло скакать в Ньюкасл за свадебным подарком, после чего ему надлежало вернуться в гостиницу в Хартлпуле, где они предполагали остановиться.
Диего спрятался в лесу; в виду близости замка Хэнддон он не мог находиться с остальными. Его миссия состояла в возвращении Джулианы суженому после изнуряющего странствия без гроша в кармане, и он встретится с остальными утром, чтобы добраться с Джулианой до замка Хэнддон.
Но Патрик не имел намерений позволить Джулиане остаться с Диего, хотя и был не прочь воспользоваться хитростью испанца.
Хозяин гостиницы презрительно фыркнул, когда они вошли и справились о комнате, потом, мельком взглянув на закрытое лицо Джулианы, опустил глаза.
– Моя жена пострадала от оспы, но она уже не заразна, – успокоил его Патрик.
Хозяин гостиницы сплюнул на пол.
– Шотландец?
– Да.
– Мой брат погиб в прошлом году на Флодденском поле.
– Многие тогда сложили головы.
Хозяина явно раздирали сомнения, но в конце концов алчность победила, и он взял предложенный Патриком золотой в обмен на отдельную комнату.
– Мы бы хотели, чтобы нам прислали еду наверх – жена не любит посещать публичные места. – Патрик подбросил в воздух еще один золотой, и толстая рука хозяина гостиницы, быстро выдвинувшись вперед, подхватила монетку, прежде чем та упала на прилавок. – Не забудьте про вино, – напомнил Патрик.
Оказавшись наверху, он принялся мерить комнату шагами. План ему не нравился, вероятно потому, что исходил от Диего, хотя Патрик не хотел себе в этом признаваться. Ему было трудно убедить себя, что ошибался в испанце, а дружеские отношения, завязавшиеся между Диего и Джулианой, угнетали его.
Остановившись, он стал смотреть в окно, в то время как Джулиана устало сидела на стуле, не открывая лица, в ожидании, когда принесут еду. В конце концов ей надоело сидеть, и она, быстро встав, подошла к Патрику.
Окна гостиницы смотрели на бухту, наполненную рыбацкими лодками. Солнце уже садилось, и спокойная вода отливала золотом.
– Ты можешь в любой момент вернуться вместе со мной, – сказал Патрик. – Виконт – опасный человек и, судя по всему, не дурак, раз сумел завоевать доверие вдовствующей королевы.
Джулиана вздернула подбородок.
– Полагаю, риск того стоит. – Она придвинулась ближе к Патрику и убрала с лица шарф.
– Я едва не потерял тебя, – прошептал Патрик.
Джулиана отрицательно покачала головой:
– Ты никогда не потеряешь меня: я все равно нашла бы способ вернуться.
Патрик прижал ее к себе и на мгновение закрыл глаза, вспоминая страх, который испытал, прочитав ее записку.
В дверь постучали, и Джулиана быстро закрыла лицо.
Вошел мальчик-слуга; он доставил гостям поднос с едой и кувшин с вином, а заодно принес свечу. Поставив поднос на стол, мальчик зажег масляную лампу, затем опустился на колени перед камином, и вскоре лежавшие там поленья охватили языки пламени.
Патрик вложил в его руку монетку.
– Сегодня ты не должен нас больше беспокоить: мы проделали большой путь и теперь хотим отдохнуть.
Кивнув, мальчик ушел, а поскольку замка в двери не было, Патрик подпер ее столом и придвинул к нему два стула. Он не хотел, чтобы стол разделял их.
Ужин состоял из хлеба с медом, рыбы, сыра и пирога с мясом. Вино оказалось не слишком хорошим, но все же оно было лучше английского эля.
Патрик как зачарованный смотрел на Джулиану, когда, высунув кончик языка, она слизала с губ остатки меда. Потом он выпил вина, все больше проникаясь мыслью о кровати, занимавшей большую часть комнаты.
Когда Джулиана расправилась с рыбой, Патрик взял кусок пирога и, подразнив ее, заставил открыть рот. Увидев на ее губах прилипшие крошки, он склонился к ней, чтобы собрать их языком.
Его губы колдовали над ее губами с чувственной медлительностью, пока язык подбирал остатки крошек. Поддаваясь этому натиску, Джулиана соблазнительно приоткрыла рот, еще хранивший вкус вина.
Ее руки обвились вокруг его шеи, зарываясь пальцами в рыжеватые пряди, курчавившиеся на затылке, и Патрик напрягся, стараясь не потерять над собой контроль.
Но Джулиана не собиралась позволить ему этого. Вино, тепло потрескивающего огня, густой аромат горящих дров в сочетании с другими ощущениями – все это вылилось в зов плоти, противостоять которому она была не в силах. Сегодня она принадлежит Патрику.
Она почувствовала, как ее подняли, и поняла, что сопротивление Патрика сломлено. Сильные руки крепко прижали ее к мускулистому телу, и она приникла головой к его груди.
Патрик посадил ее на кровать и замер, глядя на нее в нерешительности. Тогда, желая стереть последние сомнения, Джулиана взяла его за руку и притянула к себе. Их губы снова соприкоснулись, поразив ее волшебным сочетанием нежности и страсти.
В трепетном нетерпении Патрик распустил шнуровку ее платья. Платье сползло вниз, и Джулиана обрела восхитительное чувство свободы. Его губы отыскали ее груди и поласкали сначала одну, затем другую, пока ее соски не затвердели и не раскалились, как угли в камине. Изнывая от томления, она не знала, как долго еще сможет терпеть. Затем его губы переместились выше, покрывая поцелуями шею, рот, уши, пока Джулиану не переполнила пульсация желания, пробудив к жизни каждую клеточку ее тела.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70