Другая девушка на ее месте просто таяла бы от восторга. Но у Шарлотты свои собственные планы, и амурные дела в них не входили.
Клинт прервал ее размышления:
– Раз уж мы с тобой в Рождество остались одни, как две сироты, Давай отметим праздник вместе. Предлагаю поужинать, согласна?
Сердце ее радостно затрепетало: неужели он в этот замечательный день избавит ее от тоски и мрачных мыслей?! Как она благодарна Клинту за это приглашение!
– Это будет очень мило, Клинт, – сдержанно сказала Шарлотта.
Он нежно улыбнулся ей:
– Тогда я заеду за тобой, и мы посмотрим, как можно развлечься в Дареме.
Двадцать третьего декабря, когда Шарлотта вернулась домой, ее ждала записка от Клинта: «Дорогая Лотта, кое-что изменилось: я в списке приглашенных на бал у мэра Дарема, который состоится в сочельник. Мне позволено прийти с другом. Могу ли я рассчитывать на тебя? Если да, то зайду за тобой в шесть. Клинт».
Бал? Шарлотта растерянно уставилась на записку. Да у нее даже платья нет для такого случая! Вся ее одежда осталась на ферме, но и там девушка не нашла бы ничего подходящего для бала у мэра города. До войны изредка давали балы, но тогда Шарлотта была слишком маленькой и не ходила на них. Ее родители иногда приглашали гостей, и им с Джефом разрешали только наблюдать за происходящим, да и то недолго, вскоре их отправляли спать.
Как Клинту удалось получить это приглашение? Он же в Дареме всего неделю. Неужели уже успел познакомиться с мэром? Впрочем, Шарлотте было не до загадок Клинта. Надо думать о том, что надеть. Она отправилась к Люсиль Карстарз за советом. Та замахала на нее руками и сказала весело:
– Да что ты, милая! Стоит расстраиваться по пустякам! Твоей беде можно помочь – я же портниха. Когда мой муж умер, мне надо было зарабатывать на жизнь, и я стала шить платья городским дамам. Во время войны ткани было достать трудно, да и надобность в нарядах отпала. К тому же у женщин не было денег на них.
– У меня тоже нет денег, – призналась Шарлотта. – И зачем только Клинт принял это приглашение!
– Дорогая, этого мужчину я видела всего один раз, но сразу подметила – красавчик хоть куда! Позови он меня на луну, я бы с радостью с ним туда отправилась. А что касается денег, не беспокойся. У меня есть остатки разных тканей, и мы что-нибудь с тобой соорудим. Заплатишь мне позже, когда заработаешь.
Шарлотта сперва радостно встрепенулась, но потом спросила с сомнением в голосе:
– А разве можно успеть сшить платье за такой короткий срок? У нас всего только один завтрашний день!
– И еще сегодняшний вечер, не забывай! – ответила Люсиль. – Мы можем работать сегодня допоздна и завтра. Милая, да я бы на твоем месте вообще спать не ложилась ради такого случая! У мэра такие закатывают празднества, только держись! Уж я-то слышала. Ну ладно, – она решительно встала, – пошли.
Шарлотта последовала за Люсиль на чердак, который был битком забит чемоданами, коробками и сундуками. Хозяйка стала открывать их, и в некоторых нашлись довольно большие отрезы различных тканей. В одном небольшом сундучке Шарлотта увидела недошитое платье из светло-зеленого шелка. Она осторожно достала его и поднесла поближе к свету. Хоть немного примятое, платье выглядело великолепно. Шарлотта не удержалась от радостного восклицания. Люсиль взглянула на нее и всплеснула руками:
– Ну ты подумай! Совсем забыла про него! Начала шить этот наряд для бедной миссис Хантер, молодой жены Тадеуса Хантера, а она умерла от воспаления легких в самом начале войны. Тогда я упаковала его незаконченным и даже ни разу не вспомнила про такую прелесть. Хотя кому оно могло понадобиться в такие времена!
– Замечательное платье! – проговорила Шарлотта. – Такое красивое. Настоящее бальное... И напоминает мне... – Она осеклась, потому что на глаза навернулись слезы. – Да, оно напоминает о том, что ушло в небытие.
Люсиль встала с колен и оглядела Шарлотту с ног до головы.
– Слушай, насколько я помню, миссис Хантер была такого же роста, как ты. Примерь-ка его, и посмотрим, как оно сидит. Если подойдет тебе, то я успею его закончить к завтрашнему балу. Это действительно лучшее, что я могу тебе предложить, учитывая, что время поджимает.
Шарлотта быстро разделась, оставшись только в панталонах и корсете, и Люсиль принялась натягивать на нее платье. Гладкий шелк ласкал кожу, шуршал, волнуя воображение. Наконец застегнуты все крючки.
– Да оно просто идеально сидит! – радостно воскликнула Люсиль. – А цвет как идет тебе! Посмотри на себя в зеркало.
Шарлотта повернулась и, не веря собственным глазам, уставилась в большое зеркало. Оттуда на нее смотрела красивая, элегантная дама в восхитительном наряде. Люсиль права – цвет великолепный, этот зеленый оттенок придает мраморную белизну коже и пламенный блеск волосам. Корсет плотно облегает фигуру, подчеркивая тонкую талию; низкое декольте, отделанное изящным воланом, открывает плечи. Шарлотта прикоснулась ладонями к юбке, ниспадающей пышными складками к полу, и покружилась.
– Погоди, ты увидишь, как это будет смотреться на кринолине! – сказала Люсиль. – Потрясающе! Еще надо сделать верхнюю короткую юбочку из кружев того же цвета, где-то у меня они есть, специально покупала... А вот здесь я присборю капельку... Так, повернись. Вот тут надо получше закрепить. Ну, милая, я тебе все сделаю до завтра. Ты будешь царицей бала, красавица моя! Это платье даже не будет выглядеть немодным. Большинство женщин придут в старых нарядах, то есть в тех, что заказали себе до войны.
Шарлотта глаз не могла оторвать от наряда. Вдруг она нахмурилась, вспомнив:
– Ведь мой единственный кринолин дома! А там хозяйничает Латчер. Что делать? Впрочем, кринолин такой плохой, неудобный...
Люсиль улыбнулась ей:
– Не волнуйся, милая. Я тебе одолжу свой, да и можешь забрать его себе. Кстати, одна моя подруга из Бостона рассказывала, что кринолины скоро выйдут из моды, мол, в Англии их уже не носят. Странно, что в мире есть места, где людей это заботит, правда? Ну ладно, твоя проблема решена, милая. Завтра ты всех сразишь наповал.
Проснувшись утром, Шарлотта почувствовала, что в комнате ужасно холодно. Дрожа и кутаясь в шаль, она подошла к окну, отодвинула занавеску и ахнула – все покрыто снегом. Значит, действительно наступает Рождество! Она оделась и на скорую руку перекусила, потом они с Люсиль отправились шить.
К полудню платье было готово. Шарлотта приняла ванну, надушилась, и Люсиль помогла ей надеть новый наряд.
Полностью одетая, Шарлотта подошла к зеркалу и залюбовалась собой. Волосы ее красиво уложены, спускаясь по плечам локонами, два длинных завитка изящно свисают возле щек, над ними с двух сторон приколоты светло-зеленые бантики. «Очень красиво!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
Клинт прервал ее размышления:
– Раз уж мы с тобой в Рождество остались одни, как две сироты, Давай отметим праздник вместе. Предлагаю поужинать, согласна?
Сердце ее радостно затрепетало: неужели он в этот замечательный день избавит ее от тоски и мрачных мыслей?! Как она благодарна Клинту за это приглашение!
– Это будет очень мило, Клинт, – сдержанно сказала Шарлотта.
Он нежно улыбнулся ей:
– Тогда я заеду за тобой, и мы посмотрим, как можно развлечься в Дареме.
Двадцать третьего декабря, когда Шарлотта вернулась домой, ее ждала записка от Клинта: «Дорогая Лотта, кое-что изменилось: я в списке приглашенных на бал у мэра Дарема, который состоится в сочельник. Мне позволено прийти с другом. Могу ли я рассчитывать на тебя? Если да, то зайду за тобой в шесть. Клинт».
Бал? Шарлотта растерянно уставилась на записку. Да у нее даже платья нет для такого случая! Вся ее одежда осталась на ферме, но и там девушка не нашла бы ничего подходящего для бала у мэра города. До войны изредка давали балы, но тогда Шарлотта была слишком маленькой и не ходила на них. Ее родители иногда приглашали гостей, и им с Джефом разрешали только наблюдать за происходящим, да и то недолго, вскоре их отправляли спать.
Как Клинту удалось получить это приглашение? Он же в Дареме всего неделю. Неужели уже успел познакомиться с мэром? Впрочем, Шарлотте было не до загадок Клинта. Надо думать о том, что надеть. Она отправилась к Люсиль Карстарз за советом. Та замахала на нее руками и сказала весело:
– Да что ты, милая! Стоит расстраиваться по пустякам! Твоей беде можно помочь – я же портниха. Когда мой муж умер, мне надо было зарабатывать на жизнь, и я стала шить платья городским дамам. Во время войны ткани было достать трудно, да и надобность в нарядах отпала. К тому же у женщин не было денег на них.
– У меня тоже нет денег, – призналась Шарлотта. – И зачем только Клинт принял это приглашение!
– Дорогая, этого мужчину я видела всего один раз, но сразу подметила – красавчик хоть куда! Позови он меня на луну, я бы с радостью с ним туда отправилась. А что касается денег, не беспокойся. У меня есть остатки разных тканей, и мы что-нибудь с тобой соорудим. Заплатишь мне позже, когда заработаешь.
Шарлотта сперва радостно встрепенулась, но потом спросила с сомнением в голосе:
– А разве можно успеть сшить платье за такой короткий срок? У нас всего только один завтрашний день!
– И еще сегодняшний вечер, не забывай! – ответила Люсиль. – Мы можем работать сегодня допоздна и завтра. Милая, да я бы на твоем месте вообще спать не ложилась ради такого случая! У мэра такие закатывают празднества, только держись! Уж я-то слышала. Ну ладно, – она решительно встала, – пошли.
Шарлотта последовала за Люсиль на чердак, который был битком забит чемоданами, коробками и сундуками. Хозяйка стала открывать их, и в некоторых нашлись довольно большие отрезы различных тканей. В одном небольшом сундучке Шарлотта увидела недошитое платье из светло-зеленого шелка. Она осторожно достала его и поднесла поближе к свету. Хоть немного примятое, платье выглядело великолепно. Шарлотта не удержалась от радостного восклицания. Люсиль взглянула на нее и всплеснула руками:
– Ну ты подумай! Совсем забыла про него! Начала шить этот наряд для бедной миссис Хантер, молодой жены Тадеуса Хантера, а она умерла от воспаления легких в самом начале войны. Тогда я упаковала его незаконченным и даже ни разу не вспомнила про такую прелесть. Хотя кому оно могло понадобиться в такие времена!
– Замечательное платье! – проговорила Шарлотта. – Такое красивое. Настоящее бальное... И напоминает мне... – Она осеклась, потому что на глаза навернулись слезы. – Да, оно напоминает о том, что ушло в небытие.
Люсиль встала с колен и оглядела Шарлотту с ног до головы.
– Слушай, насколько я помню, миссис Хантер была такого же роста, как ты. Примерь-ка его, и посмотрим, как оно сидит. Если подойдет тебе, то я успею его закончить к завтрашнему балу. Это действительно лучшее, что я могу тебе предложить, учитывая, что время поджимает.
Шарлотта быстро разделась, оставшись только в панталонах и корсете, и Люсиль принялась натягивать на нее платье. Гладкий шелк ласкал кожу, шуршал, волнуя воображение. Наконец застегнуты все крючки.
– Да оно просто идеально сидит! – радостно воскликнула Люсиль. – А цвет как идет тебе! Посмотри на себя в зеркало.
Шарлотта повернулась и, не веря собственным глазам, уставилась в большое зеркало. Оттуда на нее смотрела красивая, элегантная дама в восхитительном наряде. Люсиль права – цвет великолепный, этот зеленый оттенок придает мраморную белизну коже и пламенный блеск волосам. Корсет плотно облегает фигуру, подчеркивая тонкую талию; низкое декольте, отделанное изящным воланом, открывает плечи. Шарлотта прикоснулась ладонями к юбке, ниспадающей пышными складками к полу, и покружилась.
– Погоди, ты увидишь, как это будет смотреться на кринолине! – сказала Люсиль. – Потрясающе! Еще надо сделать верхнюю короткую юбочку из кружев того же цвета, где-то у меня они есть, специально покупала... А вот здесь я присборю капельку... Так, повернись. Вот тут надо получше закрепить. Ну, милая, я тебе все сделаю до завтра. Ты будешь царицей бала, красавица моя! Это платье даже не будет выглядеть немодным. Большинство женщин придут в старых нарядах, то есть в тех, что заказали себе до войны.
Шарлотта глаз не могла оторвать от наряда. Вдруг она нахмурилась, вспомнив:
– Ведь мой единственный кринолин дома! А там хозяйничает Латчер. Что делать? Впрочем, кринолин такой плохой, неудобный...
Люсиль улыбнулась ей:
– Не волнуйся, милая. Я тебе одолжу свой, да и можешь забрать его себе. Кстати, одна моя подруга из Бостона рассказывала, что кринолины скоро выйдут из моды, мол, в Англии их уже не носят. Странно, что в мире есть места, где людей это заботит, правда? Ну ладно, твоя проблема решена, милая. Завтра ты всех сразишь наповал.
Проснувшись утром, Шарлотта почувствовала, что в комнате ужасно холодно. Дрожа и кутаясь в шаль, она подошла к окну, отодвинула занавеску и ахнула – все покрыто снегом. Значит, действительно наступает Рождество! Она оделась и на скорую руку перекусила, потом они с Люсиль отправились шить.
К полудню платье было готово. Шарлотта приняла ванну, надушилась, и Люсиль помогла ей надеть новый наряд.
Полностью одетая, Шарлотта подошла к зеркалу и залюбовалась собой. Волосы ее красиво уложены, спускаясь по плечам локонами, два длинных завитка изящно свисают возле щек, над ними с двух сторон приколоты светло-зеленые бантики. «Очень красиво!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75