ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Спасибо, – улыбнулась Лейси женщине. – Со мной все порядке.
– Этот водитель – идиот, маньяк. Вон тот мужчина уже вызвал по сотовому телефону полицию.
– Может быть, вызвать «скорую», мисс? – спросил кто-то из прохожих, по виду бизнесмен.
– О Боже, этот тип мог вас убить!
Лейси успокаивающим жестом подняла кверху руки, чув;твуя, как по голове и плечам барабанят струи дождя.
– Пожалуйста, не надо никакой «скорой». Все нормально. Вскоре должны были прибыть полицейские, так что времене у нее было немного. Через какие-нибудь две минуты она уже набирала номер телефона Сэвича. Его, однако, не оказалось на месте. Трубку взяла Ханна, хотя Лейси рассчитывала услышать m том конце провода голос Марси, секретарши Сэвича. Меньше всего Лейси сейчас хотелось говорить с Ханной, но выбора у нее не было.
– Ханна, мне надо знать, где сейчас находится Сэвич. У тебя нет номера телефона, по которому с ним можно было бы связаться?
– Нет. Но даже если бы он у меня был, я бы тебе его не дала.
– Послушай меня, Ханна. Только что кто-то пытался сбить меня машиной. Пожалуйста, скажи, как мне разыскать Сэвича.
Внезапно в трубке послышался голос Олли:
– Что случилось, Шерлок? Марси пошла в столовую, так что у телефона Сэвича дежурим мы – я и Ханна. Ты говоришь, сто-то пытался тебя задавить?
– Со мной все в порядке, если не считать того, что я вся мокрая и грязная. Я нахожусь прямо перед зданием клиники, где принимает доктор Пратт. Сэвич знает, где это, потому что он тоже лечится у Пратта. Пожалуйста, передай боссу, где я. О Господи, полицейские приехали.
До того момента, когда Сэвич постучал в окно ее автомобиля, прошел почти час. Он был весь мокрый и выглядел рассерженным, хотя, по мнению Лейси, пока что не было для этого никаких причин.
– Извините, – торопливо заговорила она, открывая ему дверь, – я просто не знала, кому позвонить, кроме вас. Полицейские уехали минут двадцать назад. У меня почему-то не заводится машина.
Сэвич скользнул на переднее сиденье рядом с ней.
– Это хорошо, что сиденья у вас кожаные. Если бы они были матерчатые, вы бы их и за несколько недель не просушили. А теперь расскажите мне, что произошло.
Лейси изложила все, как было, и подытожила:
– Все это, конечно, очень неприятно. Думаю, водитель просто не справился с управлением. Возможно, он был пьян. Поняв, что едва не убил меня, он предпочел скрыться с места происшествия.
– Мне это не нравится.
– Мне тоже. Полицейские уверены, что это просто дорожно-транспортное происшествие. Я разглядела первые три буквы номера – PRD. Полицейские сказали, что проведут проверку. Когда я показала им мой значок сотрудника ФБР, они чуть со смеху не умерли.
– Кто знал о том, что вы собирались посетить доктора Пратта?
– В нашем офисе – все. Я не делала из этого секрета. Уходя с работы, я встретила еще помощника директора Джимми Мэйтланда, трех клерков и двух секретарей, и все они спросили меня, куда я собралась. Сэр, вы ведь не думаете, что это было покушение?
Сэвич пожал плечами:
– Не знаю. Кстати, мне очень нравится ваша машина. Хорошо, что вы не попросили вашего дизайнера купить для вас еще и автомобиль, он бы наверняка приобрел вам что-нибудь маленькое и до отвращения элегантное. Каким образом вы купили это авто?
– Все было не так уж сложно: я позвонила в автоклуб, они раздобыли то, что я просила, и прислали. Я знала, что мне было нужно.
– Как ваша рука?
– Прекрасно. Я просто ударилась ею о парковочный автомат. Но я уже успела еще раз заглянуть к доктору Пратту, и он осмотрел меня вторично.
– И что же он сказал?
– Почти ничего, просто покачал головой и предложил сменить работу. Он заявил, что гораздо безопаснее быть президентом США, чем заниматься тем, чем занимаюсь я. И велел мне еще пару дней походить с перевязью. А почему моя машина не заводится? Она ведь совсем новая.
– Если дождь прекратится, я посмотрю, в чем там дело. – Сэвич скрестил руки на груди и откинулся на спинку сиденья. – Пока у меня нет определенного мнения по поводу этого происшествия. Если кто-то пытался вас убить, то это означает, что вы снова втянули меня в историю. И еще раз повторяю: прекратите называть меня «сэр», или я сорву с вас перевязь и задушу вас ею.
Лейси уже почти успокоилась.
– Хорошо, Диллон, – сказала она. – Мне кажется, ни у кого нет никаких причин меня убивать. Это был просто несчастный случай, виновник которого – пьяный водитель за рулем большого черного лимузина.
– А как насчет жены Дугласа?
– Я подумала об этом, но, по-моему, это просто глупо. Да, она была рассержена, но не настолько же, чтобы попытаться меня убить. Если бы она и решила кого-то убить, то это был бы Дуглас, а не я. Полицейские здорово на меня насели, и я назвала им ее имя, но не стала рассказывать о том, что произошло вчера. Я вижу у вас какие-то шрамы на пальцах. Откуда они?
– Я люблю мастерить всякие вещицы из дерева. Иногда, когда строгаешь деревяшку, нож срывается и попадает по пальцам. Да, занятная история. Ну ладно, дождь, кажется, уже не такой сильный. Давайте-ка взгляну, что там случилось с вашей замечательной новой машиной.
Оказалось, однако, что с машиной все в порядке, просто вода залила двигатель.
– Я сама должна была это сообразить, – сказала Лейси, смущенная и раздраженная одновременно.
– На этот раз я вас прощаю.
– Ну что ж, значит, это была просто случайность. Я боялась, что, заглянув под капот, вы обнаружите, что кто-то унес крышку трамблера или перерезал маслопровод.
– Я вовсе не убежден, что это была случайность. Вполне возможно, что и нет. Вы понимаете, что это означает?
– Да, конечно. Что кто-то хотел размазать меня по асфальту.
Сэвич забарабанил пальцами по приборной доске.
– Знаете, – сказал он наконец, – мне всегда казалось, что пытаться разделаться с врагом, задавив его машиной, – не самый умный и не самый эффективный способ расправы. С другой стороны, это весьма удобный способ запугивания. Да, пожалуй, что так. Опять же, если кто-то хотел вас убить, то тогда почему вас попытались сбить машиной в тот момент, когда вы только-только шагнули с тротуара на мостовую, а не подождали, пока вы окажетесь около своего автомобиля? Ведь в этом случае вы представляли бы собой идеальную мишень. Как-то все это было непрофессионально сделано. Спланировано как надо, а вот исполнено далеко не лучшим образом. – Сэвич пожал плечами. – Что же касается выбора момента для покушения, у нас нет никакой, даже самой смутной идеи на этот счет. Да, а что до букв в номере автомобиля, то я прогоню их через МАКСИН и посмотрю, что она мне скажет.
– МАКСИН? У вас что, появился другой компьютер?
– Нет. МАКСИН раньше была МАКСом. Каждые полгода или около того у моей машины меняется пол. Я давно уже примирился с тем, что мой компьютер – трансвестит.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112