Рорик может меня убить. Или его брат Меррик. Я не сомневаюсь, что даже Сайра способна на это. Она мечтала выйти за Рорика замуж и, думаю, все еще не отказалась от этой идеи. Поэтому меня либо заставят покинуть остров, либо убьют. Найдется немало таких, которые добровольно возьмутся за это, включая людей Харальда.
– Давай сядем в одну из лодок и покинем остров сегодня же ночью, – сказала Энтти, касаясь руки Мираны. – Нет, прямо сейчас. На этот раз у нас может получиться. Я чувствую это.
Мирана лишь усмехнулась в ответ.
– Приближается буря, Энтти. Помнишь, как нам досталось во время прошлой бури?
Энтти подошла к краю утеса и взглянула на ревущие у его подножия волны. Зрелище было устрашающим. Даже пена волн казалась черной. Энтти посмотрела на привязанные к деревянному пирсу барки. Даже в безопасной бухте волны швыряли их, как листья деревьев. Но это не имело значения, по крайней мере для Энтти.
– Я не могу остаться, ты же знаешь, Мирана, – сказала она. – Если я задержусь здесь, мне придется отбиваться от мужчин, поскольку они по-прежнему считают меня глупой шлюхой. Мне не хотелось бы убивать одного из них.
– Никто из них не прикоснется к тебе. Я не позволю им этого.
– Ты же сказала, что сама находишься в неопределенном положении. Меня оставили в покое благодаря тебе. Но теперь мы обе не знаем, что будет дальше и останешься ли ты в живых.
– Ты, конечно, права. Глупо надеяться на то, что Рорик объяснит своим родителям, что я не представляю для них угрозы и невиновна в кровавых преступлениях моего брата.
– Твоего сводного брата, – уточнила Энтти.
– Да, – медленно подтвердила Мирана. – Он мой сводный брат. Но они считают, что во мне течет его кровь и поэтому на мне лежит печать его злодеяния. Для них я такое же зло, как и Эйнар.
– Это безумие. Как Рорик может быть так слеп?
– Ты ошибаешься, девочка, Рорик совсем не слеп. Не смей говорить о своем хозяине в таком тоне. Лорд Рорик – человек, перенесший смертельную муку, которую невозможно даже представить.
Обе девушки повернулись и увидели стоявшего позади них Хафтера. Он был закутан в теплую шерстяную накидку. Ветер трепал его темно-золотистые волосы. Он казался большим и сильным, его плечи напряглись от еле сдерживаемого гнева. Мирана прижалась к Энтти, жалея, что у нее нет под рукой ножа.
– Знаю, – сказала она, – но я не виновата в этом. Хафтер пожал плечами.
– Его семья думает по-другому. Своим поступком ты привела их в бешенство, Мирана. – Хафтер неожиданно рассмеялся. – Сайра всегда казалась мне божественно красивой. Но со свисающим с ее лба луком она выглядела вполне земной. Да, ты здорово унизила ее. Теперь она возненавидела тебя.
– Мирана могла перерезать ей глотку, Хафтер. Так что одна или две луковые стрелы, свисающие с ее головы, – ничто по сравнению с тем, что с ней могло быть.
– Женщины по-другому смотрят на вещи. Сайра жаждет твоей крови, Мирана. Она кричала, что убьет тебя, когда я выходил из дома.
– Что Рорик? Ты знаешь, что он намерен делать? – Ми-ране не хотелось спрашивать об этом у Хафтера, но все же она решилась на это.
Он покачал головой.
– Рорик со своей семьей. Они в ярости. – Хафтер повернулся к Энтти. – Я за тобой, – сказал он, протягивая к ней руку. – Ты согреешь меня сегодня ночью, я стану овладевать тобой, пока не пресыщусь твоим мягким телом.
Прежде чем Энтти смогла что-то ответить ему, Мирана слегка коснулась ее руки, чтобы предостеречь ее, и произнесла:
– Нет, Хафтер. Ни один мужчина больше не коснется Энтти, пока она сама не захочет этого. Это ее желание, и я его чту.
– Клянусь, на этот раз я доставлю ей удовольствие. Я хочу женщину, и Энтти должна утолить мой пыл. Ей тоже понравится. Она должна выполнять мои прихоти.
Энтти выпрямилась и напряглась, как струна.
– Возвращайся-ка в дом и окуни свою голову в мед, Хафтер. Я не стану с тобой спать. Или ты не поверил мне вчера? А может, еще раз съездить тебе коленом в пах?
– Ты же говорила, что сожалеешь об этом и что никогда так больше не поступишь.
– Да, но с одним условием – ты будешь держаться от меня подальше. Я не хочу тебя. Уходи прочь.
– Кого же из мужчин ты хочешь?
Мирана была потрясена внезапной ревностью, прозвучавшей в его голосе. Она видела, что Энтти вот-вот рассмеется, и быстро проговорила:
– Хафтер, Энтти никого не хочет сейчас. Ты не можешь не понимать этого. Она была так несчастна. Ты ведь добрый, разумный человек, не так ли?
– Да. Возможно. Но не сейчас. Я хочу ее, Мирана. И не вмешивайся, у тебя нет на это права.
– Если ты возьмешь ее силой, Хафтер, она убьет тебя или сильно покалечит. После этого ей придется расстаться с жизнью, лишь потому, что она защищала свою честь. Ты хочешь, чтобы она умерла оттого, что ты не смог сдержать свою страсть?
По правде сказать, Хафтер ни о чем не думал, он лишь чувствовал непреодолимое желание поскорее лечь с Энтти в постель. Он не хотел никакой другой женщины, только Энтти. Он взглянул на Мирану, жену лорда Рорика, женщину, которой вскоре, возможно, суждено погибнуть от руки одного из членов семьи Рорика, и, повернувшись к Энтти, медленно произнес:
– Я не хочу, чтобы ты умирала.
– Чего же тогда ты хочешь, несносный грубиян?
– Не смей говорить со мной в таком оскорбительном тоне, Энтти. Я мужчина, а ты всего лишь рабыня. Все права на моей стороне. И ты будешь подчиняться моим приказам.
Энтти покачала головой. Она была настолько потрясена его упрямством, что ей захотелось его оскорбить.
– Ты более тупоголовый, чем козел, который жует коровье дерьмо! Я не буду твоей подстилкой, Хафтер. Понятно? Я устала это повторять. Я никогда больше не лягу в постель ни с тобой, ни с каким-либо другим мужчиной. Хафтер был явно озадачен такой вспышкой гнева.
– Ни один мужчина больше не прикоснется к тебе. Я позаботился об этом. Я сказал им, что ты моя, и предупредил, чтобы держались от тебя подальше. Я смогу тебя защитить.
– Бесполезно с ним говорить, – сказала Энтти, обращаясь к Миране. – Все мужчины превращаются в безмозглых козлов, когда их охватывает страсть. Он ничем не отличается от того парня, Эрма, который хотел изнасиловать меня. – Она развернулась и пошла прочь, плотнее запахнув на груди потрепанный кусок шерстяной материи.
– Энтти одета в лохмотья, – произнес Хафтер, глядя ей вслед. – Это несправедливо. Мне это не нравится.
– Ты прав, – отозвалась Мирана. – Я позабочусь о том, чтобы у нас с ней была одежда получше.
– Она уходит от меня, а я еще не поговорил с ней как следует. Энтти! Вернись ко мне! Я дам тебе новую накидку. Только вернись сюда, немедленно.
Он бросил на Мирану уничтожающий взгляд и кинулся вдогонку за Энтти. Мирана была уверена, что ему не удастся ее поймать.
На дворе стояла летняя ночь. Но, несмотря на это, было нестерпимо холодно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
– Давай сядем в одну из лодок и покинем остров сегодня же ночью, – сказала Энтти, касаясь руки Мираны. – Нет, прямо сейчас. На этот раз у нас может получиться. Я чувствую это.
Мирана лишь усмехнулась в ответ.
– Приближается буря, Энтти. Помнишь, как нам досталось во время прошлой бури?
Энтти подошла к краю утеса и взглянула на ревущие у его подножия волны. Зрелище было устрашающим. Даже пена волн казалась черной. Энтти посмотрела на привязанные к деревянному пирсу барки. Даже в безопасной бухте волны швыряли их, как листья деревьев. Но это не имело значения, по крайней мере для Энтти.
– Я не могу остаться, ты же знаешь, Мирана, – сказала она. – Если я задержусь здесь, мне придется отбиваться от мужчин, поскольку они по-прежнему считают меня глупой шлюхой. Мне не хотелось бы убивать одного из них.
– Никто из них не прикоснется к тебе. Я не позволю им этого.
– Ты же сказала, что сама находишься в неопределенном положении. Меня оставили в покое благодаря тебе. Но теперь мы обе не знаем, что будет дальше и останешься ли ты в живых.
– Ты, конечно, права. Глупо надеяться на то, что Рорик объяснит своим родителям, что я не представляю для них угрозы и невиновна в кровавых преступлениях моего брата.
– Твоего сводного брата, – уточнила Энтти.
– Да, – медленно подтвердила Мирана. – Он мой сводный брат. Но они считают, что во мне течет его кровь и поэтому на мне лежит печать его злодеяния. Для них я такое же зло, как и Эйнар.
– Это безумие. Как Рорик может быть так слеп?
– Ты ошибаешься, девочка, Рорик совсем не слеп. Не смей говорить о своем хозяине в таком тоне. Лорд Рорик – человек, перенесший смертельную муку, которую невозможно даже представить.
Обе девушки повернулись и увидели стоявшего позади них Хафтера. Он был закутан в теплую шерстяную накидку. Ветер трепал его темно-золотистые волосы. Он казался большим и сильным, его плечи напряглись от еле сдерживаемого гнева. Мирана прижалась к Энтти, жалея, что у нее нет под рукой ножа.
– Знаю, – сказала она, – но я не виновата в этом. Хафтер пожал плечами.
– Его семья думает по-другому. Своим поступком ты привела их в бешенство, Мирана. – Хафтер неожиданно рассмеялся. – Сайра всегда казалась мне божественно красивой. Но со свисающим с ее лба луком она выглядела вполне земной. Да, ты здорово унизила ее. Теперь она возненавидела тебя.
– Мирана могла перерезать ей глотку, Хафтер. Так что одна или две луковые стрелы, свисающие с ее головы, – ничто по сравнению с тем, что с ней могло быть.
– Женщины по-другому смотрят на вещи. Сайра жаждет твоей крови, Мирана. Она кричала, что убьет тебя, когда я выходил из дома.
– Что Рорик? Ты знаешь, что он намерен делать? – Ми-ране не хотелось спрашивать об этом у Хафтера, но все же она решилась на это.
Он покачал головой.
– Рорик со своей семьей. Они в ярости. – Хафтер повернулся к Энтти. – Я за тобой, – сказал он, протягивая к ней руку. – Ты согреешь меня сегодня ночью, я стану овладевать тобой, пока не пресыщусь твоим мягким телом.
Прежде чем Энтти смогла что-то ответить ему, Мирана слегка коснулась ее руки, чтобы предостеречь ее, и произнесла:
– Нет, Хафтер. Ни один мужчина больше не коснется Энтти, пока она сама не захочет этого. Это ее желание, и я его чту.
– Клянусь, на этот раз я доставлю ей удовольствие. Я хочу женщину, и Энтти должна утолить мой пыл. Ей тоже понравится. Она должна выполнять мои прихоти.
Энтти выпрямилась и напряглась, как струна.
– Возвращайся-ка в дом и окуни свою голову в мед, Хафтер. Я не стану с тобой спать. Или ты не поверил мне вчера? А может, еще раз съездить тебе коленом в пах?
– Ты же говорила, что сожалеешь об этом и что никогда так больше не поступишь.
– Да, но с одним условием – ты будешь держаться от меня подальше. Я не хочу тебя. Уходи прочь.
– Кого же из мужчин ты хочешь?
Мирана была потрясена внезапной ревностью, прозвучавшей в его голосе. Она видела, что Энтти вот-вот рассмеется, и быстро проговорила:
– Хафтер, Энтти никого не хочет сейчас. Ты не можешь не понимать этого. Она была так несчастна. Ты ведь добрый, разумный человек, не так ли?
– Да. Возможно. Но не сейчас. Я хочу ее, Мирана. И не вмешивайся, у тебя нет на это права.
– Если ты возьмешь ее силой, Хафтер, она убьет тебя или сильно покалечит. После этого ей придется расстаться с жизнью, лишь потому, что она защищала свою честь. Ты хочешь, чтобы она умерла оттого, что ты не смог сдержать свою страсть?
По правде сказать, Хафтер ни о чем не думал, он лишь чувствовал непреодолимое желание поскорее лечь с Энтти в постель. Он не хотел никакой другой женщины, только Энтти. Он взглянул на Мирану, жену лорда Рорика, женщину, которой вскоре, возможно, суждено погибнуть от руки одного из членов семьи Рорика, и, повернувшись к Энтти, медленно произнес:
– Я не хочу, чтобы ты умирала.
– Чего же тогда ты хочешь, несносный грубиян?
– Не смей говорить со мной в таком оскорбительном тоне, Энтти. Я мужчина, а ты всего лишь рабыня. Все права на моей стороне. И ты будешь подчиняться моим приказам.
Энтти покачала головой. Она была настолько потрясена его упрямством, что ей захотелось его оскорбить.
– Ты более тупоголовый, чем козел, который жует коровье дерьмо! Я не буду твоей подстилкой, Хафтер. Понятно? Я устала это повторять. Я никогда больше не лягу в постель ни с тобой, ни с каким-либо другим мужчиной. Хафтер был явно озадачен такой вспышкой гнева.
– Ни один мужчина больше не прикоснется к тебе. Я позаботился об этом. Я сказал им, что ты моя, и предупредил, чтобы держались от тебя подальше. Я смогу тебя защитить.
– Бесполезно с ним говорить, – сказала Энтти, обращаясь к Миране. – Все мужчины превращаются в безмозглых козлов, когда их охватывает страсть. Он ничем не отличается от того парня, Эрма, который хотел изнасиловать меня. – Она развернулась и пошла прочь, плотнее запахнув на груди потрепанный кусок шерстяной материи.
– Энтти одета в лохмотья, – произнес Хафтер, глядя ей вслед. – Это несправедливо. Мне это не нравится.
– Ты прав, – отозвалась Мирана. – Я позабочусь о том, чтобы у нас с ней была одежда получше.
– Она уходит от меня, а я еще не поговорил с ней как следует. Энтти! Вернись ко мне! Я дам тебе новую накидку. Только вернись сюда, немедленно.
Он бросил на Мирану уничтожающий взгляд и кинулся вдогонку за Энтти. Мирана была уверена, что ему не удастся ее поймать.
На дворе стояла летняя ночь. Но, несмотря на это, было нестерпимо холодно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90