ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Это была бы жизнь без всякого комфорта, - сказал граф.
- Непривычная скорее для вас, чем для меня. Моя мать никогда не держала больше трех служанок, а обычно только двух.
Ионфо молча и недовольно кивнул. Очевидно, он уже думал об этом решении.
Эигейз тоже кивнула, да так энергично, что задрожали многочисленные складки у нее на подбородке.
- Может быть, это единственный выход, дорогая. Конечно, в округе станут сплетничать, а мы так надеялись этого избежать… Впрочем, проблема ведь не очень срочная?
Ее муж отрицательно покачал головой:
- Не очень. Золота у нас хватит на несколько месяцев, а возможно даже, и на пару лет, если не тратить их ни на что, кроме еды. Но я не склонен нанимать легион садовников.
- Ах, если бы только мы могли послать весточку Тиффи! - вздохнула Эигейз.
- Давайте хорошенько все обдумаем, - сердито нахмурился Хардграа.
Возможно, он чувствовал себя виноватым в том, что подвел Шанди.
3
- Проснитесь! Проснитесь! Пронзительный голос проник в сознание спящей Эшиалы, как резкий скрип несмазанной телеги. Она изумленно открыла рот, пытаясь понять, откуда взялись кружащиеся во тьме над ее кроватью огни свечей. Кто здесь? В чем дело, ведь дверь была заперта. Она всегда запирала дверь, это было первое, чему она научилась при дворе.
- Он здесь!
Домоправительница Юкка размахивала канделябром в опасной близости от полога кровати.
- Кто? Кто здесь?
- Герцог! Он приехал!
Эшиала натянула одеяло до подбородка, пытаясь прогнать остатки сна и осознать происходящее.
- Какой герцог? Откуда вы знаете? Как вы попали в мою комнату?
- Пойдемте, леди! Он вернулся к вам, как обещали духи!
В своей кроватке в углу тревожно заворочалась Майа.
Герцог? Старая ведьма имеет в виду Ило? Но если Ило здесь, значит, с ним должен быть и Шанди?
- Выйдите из комнаты! - резко бросила Эшиала. - Сейчас же! Подождите в коридоре! Все хорошо, моя малышка, мамочка здесь.
Когда дверь закрылась, Майа уже опять спокойно посапывала во сне.
С бешено колотящимся сердцем императрица опустила ноги на холодный ковер. Лунный свет проникал в комнату. Ило вернулся? Хоть эта дряхлая старуха была безумнее мартовских зайцев, но прежде она никогда не позволяла себе подобных фокусов. Надо все хорошенько проверить.
Эшиала оделась потеплее и, убедившись, что дочь крепко спит, вышла в коридор. Там ее ждала Юкка - шаркающая куча тряпок, освещенная пятью мерцающими огоньками.
Должно быть, у нее имелись ключи от всех замков. в доме - никто ведь не думал спрашивать у нее отчета.
- Теперь говорите.
- Герцог…
- Это вы уже сказали. Где он?
- Снаружи. Пока не здесь, не в доме.
- Что? Откуда же вам тогда известно, что он приехал?
- Они сказали мне. Духи!
У Эшиалы отлегло от сердца. Бред, просто бред сумасшедшей старухи! Все-таки надо проверить как следует. Старая карга, возможно, имела в виду Ило, который как раз и был герцогом Иллипо.
- Сюда, леди! - взвизгнула Юкка.
- О нет! - Императрица пошла в другую сторону. - Сначала мы разбудим центуриона.
- Он не там! Он внизу! - пронзительно взвизгнула старуха у нее за спиной, однако побрела со свечами за ней следом.
- Откуда вы это знаете?
- Солдат нам не нужен. Он опасен.
- Нет, он-то нам как раз и нужен.
Дверь в комнату Хардграа была открыта, а постель центуриона пуста. Обернувшись, Эшиала потребовала, чтобы Юкка провела ее к нему. Старуха ворча прошла по галерее, затем стала спускаться по главной лестнице.
У подножия лестницы стоял Хардграа, с фонарем в одной руке и обнаженным мечом в другой.
- Она говорит, герцог вернулся, - объяснила Эшиала, опасливо покосившись на меч.
- Вокруг ни единой души, - уверенно сказал солдат.
- Где он? - спросила Эшиала старуху.
Та подняла свою закутанную в платки голову, всматриваясь в балки на потолке и словно к чему-то прислушиваясь.
- За воротами. Он ранен, ранен!
- Она сумасшедшая!
В груди у Эшиалы громко стучало сердце.
- С ней никогда раньше такого не случалось, центурион. Мы должны пойти посмотреть.
- Я позову людей.
- Нет! - Разве когда-нибудь прежде она пыталась командовать центурионом? - Возможно, он не один! Вдруг Шанди с ним? Вы хотите, чтобы слуги потом болтали? - Она не облекла в слова свою следующую мысль: «Возможно, я окажусь не одна, когда снова вернусь в постель».
Эшиала намеревалась пойти с Хардграа, но старый воин не захотел об этом даже слышать и поднялся разбудить графа. Дрожа от холода и волнения, она опустилась на колени перед очагом, пытаясь вдохнуть жизнь в угасшую золу. Мужчины ушли. Юкка исчезла. Вскоре пришла Эигейз - в просторном домашнем платье, волосы накручены на папильотки - и тяжело рухнула на стул. Если она что-то и говорила, то Эшиала ее не слышала.
Шанди?! Она не готова снова стать его женой. Ей нужно время, чтобы настроиться. Или Ило?! Но пора нарциссов уже миновала…
В любом случае чудное спокойствие Дома Темного Тиса отныне нарушено.
Эшиала едва узнала Ило. Он, похоже, был без сознания и с ног до головы покрыт грязью. Хардграа внес его на плече и опустил на стул. Ее поразила сила пожилого мужчины.
- Что с ним? - спросила она, со страхом глядя на откинувшуюся голову и затуманенные, бессмысленные глаза Ило.
- Главным образом истощение. Граф поставил на пол два фонаря и возвратил Хардграа его меч.
- Но он ранен. У нас найдется горячая вода, дорогая, и чистое белье? - спросил Ионфо жену.
- Конечно! - тревожно пискнула Эигейз и схватила фонарь.
Закутанная фигура мелькнула в пятне света. Это была Юкка, несшая поднос с дымящейся кружкой на нем. Она присела перед раненым. Ило прищурился на нее и произнес первые слова:
- Еда? О Боги, еда!
- Где мой муж? - заставила себя задать вопрос Эшиала, боясь любого из возможных ответов.
Ило огляделся, чтобы понять, кому принадлежит голос.
- Постойте! - рявкнул Хардграа. Он схватил Юкку за плечи и поднял ее на ноги. - Ты сейчас отправишься в свою комнату и останешься там! Ясно?
- Герцог…
- Убирайся! Живо!
Наконец Юкка ушла. Ило чертыхался, пытаясь отхлебнуть горячий напиток и в спешке проливая его на себя.
- Где мой муж?
Ило, не поднимая глаз, между глотками проговорил:
- Он мертв. Гоблины схватили его.
Чуть позже Эигейз, стоя на коленях перед стулом Ило, смывала грязь и кровь с его ног. Он стонал, когда с него снимали сапоги. Его рейтузы и икры были разодраны ниже колен. И все это время Хардграа стоял, приставив кончик своего кинжала к его горлу, и требовал, чтобы он все рассказал.
Мертв? Шанди?!
Некоторое время спустя Эшиала лежала на кровати, уставившись в темноту. Шанди мертв. Она вдова. Вдовствующая королева.
А в углу беспечно спала двухлетняя Уомайа I, императрица Пандемии.
4
Утpo выдалось солнечным и жарким, но Эшиале казалось, будто она движется в густом тумане. Разговоры все об одном и том же возникали ежеминутно и всегда сопровождались настороженными взглядами по сторонам, чтобы убедиться, не слышат ли их слуги.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102