OCR
«Бейкер М. Тропою духов»: Попурри; 1995
ISBN 985-6190-06-1
Оригинал: Madeline Baker, “Spirit Path”, 1993
Аннотация
Двадцатипятилетний индеец племени лакота Черный Ястреб в 1872 году перенимает знания, искусство и опыт состарившегося шамана Волчье Сердце. Среди Пана Сапа — «холмов, являющихся в черном цвете», — находится Священная Пещера. Все таинственные свойства этой пещеры и загадочные силы хозяйничающих в ней Духов не до конца известны даже Волчьему Сердцу…
Тридцатидвухлетняя Мэгги Сент Клер, потеряв в автомобильной аварии сестру Сюзи и способность ходить, уединилась на благоустроенном ранчо близ Черных Холмов. Она сочиняет романы об индейцах, населявших эти местности испокон веков, и бледнолицых завоевателях, пришедших с востока. На страницах ее произведений причудливым образом переплетаются история, этнография и любовь…
Мадлен БЕЙКЕР
ТРОПОЮ ДУХОВ
С любовью и уважением посвящается моему драгоценному Дэвиду.
Нам так не хватало тебя, когда ты отсутствовал, и мы были всегда так счастливы, когда ты возвращался!
Высокий, гордый, несравненный —
Из бронзы будто бы отлит.
О память сердца — дар бесценный —
Любимый образ сохранит.
Неужто нет его со мною,
У смерти на него права?
Что делать мне с больной душою,
Как жить теперь без божества?
Покинул он мир этот бурный,
И к звездам все ведут пути.
Давно ль заката свет пурпурный
Мерцал на бронзовой груди?
Растаял рыцарь в вышине
И лишь печаль оставил мне.
Бесстрастное лицо сурово,
Как в нем увидеть что-нибудь?
В глаза его смотрю я снова,
Но если в душу заглянуть!
В ней гордость и любовь без края
К индейцам коренных племен.
И не нужна земля иная
Тому, кто в этой был рожден.
Глаза грустны, а взгляд так тих,
И слезы вдруг блеснули в них.
В борьбе за землю дорогую
Ни сил, ни крови не жалел,
Тиранов армию большую
Он все-таки не одолел.
Их легион, а он один…
Где ты, Лакоты верный сын?
Мэри Лу ВонМитер
Глава 1
— Ее здесь нет.
Черный Ястреб хмуро взглянул на старика-шамана, сидевшего напротив.
— Нет? Не понимаю.
— Ее здесь нет. Этой женщины нет среди людей.
Черный Ястреб на мгновение потерял дар речи. Нет среди людей. Как это понимать? Но прежде чем он успел задать вопрос, Волчье Сердце — мудрый, старый шаман — наклонился к нему, пристально всматриваясь в Черного Ястреба. Взгляд его темных глаз, казалось, проникал в самую душу юноши:
— Достаточно ли ты смел?
Черный Ястреб резко вскинул голову, придя в замешательство от такого вопроса. Затем с неким подобием улыбки он поднес руку к ожерелью на шее из медвежьих когтей, провел загрубевшим большим пальцем по рваным краям рубцов, алевшим на груди, — следам обряда Танца Солнца.
Волчье Сердце понимающе кивнул:
— Ты сильный. Ты убил матохота и принес свою кровь и страдания на алтарь Вэкэн Танка, но вновь спрошу тебя, Черный Ястреб. Достаточно ли у тебя храбрости?
Рывком, на диво гибким и стремительным для такого великана, Черный Ястреб вскочил на ноги, в ярости сжав кулаки и бросив свирепый взгляд на шамана:
— Что-то я не пойму твоих вопросов, — он ударил себя кулаком в грудь. — Я — Черный Ястреб, я доказал свою отвагу в Танце Солнца у Жертвенного Столба . Я выиграл сражение и снял скальпы с наших врагов — кроу и пауни. Так к чему эти вопросы о моей храбрости?
Волчье Сердце кивнул, не обращая внимания на вспышку юноши, и спустя мгновение Черный Ястреб снова сел на место.
Старик глубоко вздохнул и медленно сделал выдох. Когда он вновь заговорил, то очень тщательно подбирал слова:
—Мои глаза и уши всегда открыты, Кетэн, и служат нашему племени больше сорока лет, но с каждым днем мне все труднее стоять на страже интересов Лакоты. Мои ноги слабеют, глаза меркнут; лишь сердце бьется с прежней силой.
Шаман смолк и некоторое время сидел, закрыв глаза. Черный Ястреб ждал, не нарушая молчания.
— Это тяжкое время для нашего племени, — продолжал Волчье Сердце. — Я чую, — вот-вот нагрянут васичи. Они, подобно летним степным травам, накроют страну Пятнистого Орла. Наше племя чтит тебя как нового вождя. И потому я вновь спрошу тебя, Черный Ястреб: достаточно ли ты отважен? Достанет ли тебе храбрости отправиться Тропой Духов и понять, что сулит нам будущее? Хватит ли тебе сил для такого пути? Так ли ты храбр, чтобы войти в Священную Пещеру и найти обитающего там призрака?
Черный Ястреб взглянул на Волчье Сердце, удивившись, что в жилище вдруг похолодало. Может, то потух очаг в вигваме, а быть может, было что-то в словах старого шамана, что заставило застыть кровь в жилах юноши?
Пещера Тропы Духов. Эта притча была неразрывно связана с историей племени, но он не знал ни одного, кто вошел бы в Священную Пещеру и вернулся, живым, чтобы поведать о тамошних чудесах…
Воин испытующе взглянул на старика:
— Ты сам побывал в Священной Пещере! Вот откуда ты узнал об опасности, что грозила нам два лета тому назад, и о вторжении васичи.
Волчье Сердце кивнул:
—Я боюсь еще худших бед. Пусть твои глаза и ноги послужат мне. Ведь мои отказались служить.
Черный Ястреб поднял руку к ожерелью на шее, собранному из медвежьих когтей. Мужество бывает разным. Обладал ли он тою отвагою, что позволит пройти Тропою Духов навстречу неведомой и оттого еще более пугающей опасности?
Гордые слова, произнесенные незадолго до того, застряли у него в горле.
— Тебе не надо отвечать сразу, — мягко заметил старик. — Это трудный выбор, но помни — я прошу не для себя, а для нашего народа!
Глава 2
Покинув вигвам шамана, Черный Ястреб оседлал коня и поскакал на холмы. Ему нужно было обдумать все без помех.
Юноша не сдерживал жеребца, и Вохитика, горячий конь, бежал легко, не ведая усталости и взбираясь все круче и круче по степным холмам, подобно орлу, воспаряющему в поднебесье.
Слова шамана не выходили у молодого индейца из головы. Он знал ответ. То, к чему призывал Волчье Сердце, наверное, было нелегко, но то была великая честь — и взгляд старого шамана, полный веры в него, Черного Ястреба, выражал это.
Волчье Сердце вверял ему свое дело, огромную ответственность нес теперь Черный Ястреб, и он готов был отправиться в Пещеру Тропы Духов, когда придет время, и заглянуть в неведомое.
Черный Ястреб остановил Вохитика у гребня высокой горы. Именно здесь он впервые увидел Женщину-Призрака. Тогда ему было четырнадцать, и он с жаром выполнял обряд. В то время он жаждал стать достойным воином. Даже теперь, одиннадцать весен спустя, он ясно помнил тот день.
Это был вэцуетеказа ви — месяц спелых ягод. Небо казалось прозрачно-голубым, теплый воздух ласкал кожу. Почти обнаженный, юноша стоял на выделанном матерью одеяле. Руки были воздеты к небу, голова откинута назад, он обратил взор к солнцу. Три ночи и четыре дня он ожидал знамения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82