В одной
руке он держал фонарь, а в другой у него было наготове лазерное оружие.
Когда Саймон убедился, что снизу не слышно не только выстрелов, но
вообще ни малейшего звука, он наклонился над провалом и начал передвигать
луч с места на место.
- Похоже, что внизу песок. Высота не больше пятнадцати-шестнадцати
футов. Я иду за ним, Роб.
Саймон прыгнул вниз.
Через секунду послышался другой хруст, за ним еще один, более
приглушенный. Робу показалось, что он услышал испуганный крик Саймона. Он
подполз к дыре на четвереньках.
- Командир?
- Я здесь, - откликнулся Саймон снизу и включил свой фонарь. На
открытой ладони он держал что-то черное и покореженное.
- Я раздавил радиомаяк, полностью повредил его. Теперь на флайере не
принимают от нас ни единого сигнала. И от следоискателя никакой пользы.
Роба охватил ужас. Значит, они навсегда останутся в этих пещерах.
Навсегда.
Почва здесь песчаная, - снова заговорил Саймон. - Похоже, что это пол
другой пещеры. Луммус исчез. Мне кажется, он передвигался ползком.
- Где мы находимся?
- Я не знаю, - резко ответил Саймон. - Всему свое время. Посмотри,
как там Линдси.
Роб поспешил к машине и склонился над девушкой. Он повторял ее имя и
тер ей руки. Это были самые доступные приемы в таких случаях. Но Роб не
знал, что делать дальше, чтобы привести Линдси в чувство, поэтому ему
пришлось повторить метод Луммуса - он начал легонько шлепать ее по щекам.
Веки девушки были бледными и тонкими, как прозрачная пластмасса. Роб
тряс ее за плечи и без конца произносил ее имя.
Глаза Линдси открылись - в них стоял ужас, который исчез, когда она
узнала Роба.
- Роб. О, это ты, Роб.
Она обвила руками его шею и прижала к себе. Плечо Роба стало мокрым
от ее слез.
Линдси плакала и обнимала его. Потом, тяжело вздохнув, отстранилась
немного назад и спросила:
- А папа с тобой?
- Он... ну, в общем... там внизу, - Роб не сразу подобрал подходящие
слова. - Ты можешь идти?
Она могла двигаться только с его помощью. Они подошли к краю провала.
- Вот она, командир, - крикнул Роб.
Саймон снова показался внизу.
- Линдси! О, боже, девочка моя, как я счастлив, что ты жива. Вам
обоим надо спуститься сюда. Придется прыгать. Я посвечу вам фонарем. Ты
сможешь прыгнуть, Линдси?
Она утвердительно кивнула. На ее губах теперь была улыбка - еле
заметная, печальная, но все же улыбка. Командир добавил:
- Возьми фонарь Луммуса, Роб.
Роб побежал назад к машине в форме колеса с крыльями. Он поднял
фонарь, включил его и повернулся. Луч света скользнул по запыленному
основанию соседней машины. Роб резко затормозил на бегу и осветил то
место, которое заставило его остановиться.
Вначале он подумал, что ему просто показалось. Пластинка была почти
полностью скрыта под слоем пыли. Но она была. Роб глотнул воздух.
Подошел к машине.
Протянул дрожащую руку к ее нижней части.
Стер пыль ладонью.
И, все еще не веря глазам, уставился на маленькую металлическую
табличку.
Надпись была сделана неровными, корявыми буквами - скорее всего, это
было всего лишь инвентаризационное обозначение. На табличке было написано:
"ССК "Маджестика".
17. ОШЕЛОМЛЯЮЩЕЕ ОТКРЫТИЕ
Чем дольше Роб смотрел на надпись, тем невероятнее она ему казалась.
Его рука продолжала дрожать, и свет фонаря волнами ходил по отчеканенным
буквам.
Не отходя от края пролома в металлическом полу, - или это была
палуба? - Роба окликнула Линдси, спросив, все ли с ним в порядке. Он
ответил, что да.
Роб протер глаза, крепче зажал фонарь, взяв его в другую руку, и
направил свет в тот проход, по которому бежал к Луммусу.
Снизу донесся голос командира:
- Роб!
- Одну минутку, сэр. Вот только посмотрю здесь...
Он осветил нижнюю часть другой крылатой машины. Луч быстро пронесся
по покрытому пылью металлу. Дощечки с надписью не было.
Быть может, у него галлюцинация от сильного голода, физической
усталости, от тяжелого пути через пещеры? Никакой таблички на этой...
Нет, есть. Торопясь, он просто пропустил ее. И на этой машине
неизвестного назначения стояла отметка: "ССК "Маджестика".
Роба шатало из стороны в сторону, когда он шел назад к Линдси. Она
заметила, что что-то неладно.
- Роб, тебе плохо?
Подойдя к краю отверстия, Роб всмотрелся в срез пола. И увидел то,
чего раньше не заметил. Участок пола, на котором он стоял, и тот, в
котором образовался провал, были сделаны из четырех разных слоев покрытия.
Два внутренних слоя - из керамического материала. Между
самостоятельными покрытиями было воздушное пространство и подпорки -
брусья из легированной стали. Когда образовалась сквозная дыра во всех
четырех слоях, один из таких брусьев разломился и теперь, как острый нож,
торчал дюймов на шесть поперек отверстия. Слоеный пол был толщиной не
менее двух футов.
Саймон посигналил светом своего фонаря снизу.
- Почему ты задерживаешься, Роб?
Тревожный голос командира привел Роба в чувство. Он взял Линдси за
локоть, подвел ее к краю провала и сказал внезапно охрипшим голосом:
- Постарайся расслабиться, когда будешь прыгать. И держись этой
стороны. Видишь, там выпирает острый конец бруса.
Роб посветил на него фонарем. Линдси посмотрела на Роба встревоженным
взглядом. Ее соломенные волосы пришли в совершенный беспорядок. Она была
перепачканной, изнуренной, жалкой - но даже ее несчастный вид не мог
удержать Роба от того, чтобы снова не оглянуться на одну из громадных
диковинных машин и не задержать на ней завороженного взгляда. Линдси
отбросила волосы с левой щеки и стала на край пролома. Внизу ждал Саймон.
Его фигура, освещаемая поднятым им вверх фонарем, казалась укороченной.
- Я готова, папа, - крикнула Линдси и прыгнула.
Командир отшатнулся назад. Линдси приземлилась на песок и свернулась
в клубок. Саймон нагнулся над ней, помог ей встать и оттащил в сторону,
так как Роб уже приготовился к прыжку.
Холодный воздух обдал его щеки и, как показалось Робу, заполнил все
его внутренности. Он чувствовал сильное головокружение во время прыжка. В
самый последний момент он вспомнил, что надо расслабить и согнуть колени.
Роб приземлился на левую ногу и откатился куда-то в сторону. Он
быстро перевернулся на бок, потом стал на колени и с трудом поднялся на
ноги, еще ничего не видя вокруг. Направив фонарь вверх, Роб следил за его
лучом глазами, в которых был страх.
К нему сразу же подошел командир и что-то сказал, но Роб не слышал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
руке он держал фонарь, а в другой у него было наготове лазерное оружие.
Когда Саймон убедился, что снизу не слышно не только выстрелов, но
вообще ни малейшего звука, он наклонился над провалом и начал передвигать
луч с места на место.
- Похоже, что внизу песок. Высота не больше пятнадцати-шестнадцати
футов. Я иду за ним, Роб.
Саймон прыгнул вниз.
Через секунду послышался другой хруст, за ним еще один, более
приглушенный. Робу показалось, что он услышал испуганный крик Саймона. Он
подполз к дыре на четвереньках.
- Командир?
- Я здесь, - откликнулся Саймон снизу и включил свой фонарь. На
открытой ладони он держал что-то черное и покореженное.
- Я раздавил радиомаяк, полностью повредил его. Теперь на флайере не
принимают от нас ни единого сигнала. И от следоискателя никакой пользы.
Роба охватил ужас. Значит, они навсегда останутся в этих пещерах.
Навсегда.
Почва здесь песчаная, - снова заговорил Саймон. - Похоже, что это пол
другой пещеры. Луммус исчез. Мне кажется, он передвигался ползком.
- Где мы находимся?
- Я не знаю, - резко ответил Саймон. - Всему свое время. Посмотри,
как там Линдси.
Роб поспешил к машине и склонился над девушкой. Он повторял ее имя и
тер ей руки. Это были самые доступные приемы в таких случаях. Но Роб не
знал, что делать дальше, чтобы привести Линдси в чувство, поэтому ему
пришлось повторить метод Луммуса - он начал легонько шлепать ее по щекам.
Веки девушки были бледными и тонкими, как прозрачная пластмасса. Роб
тряс ее за плечи и без конца произносил ее имя.
Глаза Линдси открылись - в них стоял ужас, который исчез, когда она
узнала Роба.
- Роб. О, это ты, Роб.
Она обвила руками его шею и прижала к себе. Плечо Роба стало мокрым
от ее слез.
Линдси плакала и обнимала его. Потом, тяжело вздохнув, отстранилась
немного назад и спросила:
- А папа с тобой?
- Он... ну, в общем... там внизу, - Роб не сразу подобрал подходящие
слова. - Ты можешь идти?
Она могла двигаться только с его помощью. Они подошли к краю провала.
- Вот она, командир, - крикнул Роб.
Саймон снова показался внизу.
- Линдси! О, боже, девочка моя, как я счастлив, что ты жива. Вам
обоим надо спуститься сюда. Придется прыгать. Я посвечу вам фонарем. Ты
сможешь прыгнуть, Линдси?
Она утвердительно кивнула. На ее губах теперь была улыбка - еле
заметная, печальная, но все же улыбка. Командир добавил:
- Возьми фонарь Луммуса, Роб.
Роб побежал назад к машине в форме колеса с крыльями. Он поднял
фонарь, включил его и повернулся. Луч света скользнул по запыленному
основанию соседней машины. Роб резко затормозил на бегу и осветил то
место, которое заставило его остановиться.
Вначале он подумал, что ему просто показалось. Пластинка была почти
полностью скрыта под слоем пыли. Но она была. Роб глотнул воздух.
Подошел к машине.
Протянул дрожащую руку к ее нижней части.
Стер пыль ладонью.
И, все еще не веря глазам, уставился на маленькую металлическую
табличку.
Надпись была сделана неровными, корявыми буквами - скорее всего, это
было всего лишь инвентаризационное обозначение. На табличке было написано:
"ССК "Маджестика".
17. ОШЕЛОМЛЯЮЩЕЕ ОТКРЫТИЕ
Чем дольше Роб смотрел на надпись, тем невероятнее она ему казалась.
Его рука продолжала дрожать, и свет фонаря волнами ходил по отчеканенным
буквам.
Не отходя от края пролома в металлическом полу, - или это была
палуба? - Роба окликнула Линдси, спросив, все ли с ним в порядке. Он
ответил, что да.
Роб протер глаза, крепче зажал фонарь, взяв его в другую руку, и
направил свет в тот проход, по которому бежал к Луммусу.
Снизу донесся голос командира:
- Роб!
- Одну минутку, сэр. Вот только посмотрю здесь...
Он осветил нижнюю часть другой крылатой машины. Луч быстро пронесся
по покрытому пылью металлу. Дощечки с надписью не было.
Быть может, у него галлюцинация от сильного голода, физической
усталости, от тяжелого пути через пещеры? Никакой таблички на этой...
Нет, есть. Торопясь, он просто пропустил ее. И на этой машине
неизвестного назначения стояла отметка: "ССК "Маджестика".
Роба шатало из стороны в сторону, когда он шел назад к Линдси. Она
заметила, что что-то неладно.
- Роб, тебе плохо?
Подойдя к краю отверстия, Роб всмотрелся в срез пола. И увидел то,
чего раньше не заметил. Участок пола, на котором он стоял, и тот, в
котором образовался провал, были сделаны из четырех разных слоев покрытия.
Два внутренних слоя - из керамического материала. Между
самостоятельными покрытиями было воздушное пространство и подпорки -
брусья из легированной стали. Когда образовалась сквозная дыра во всех
четырех слоях, один из таких брусьев разломился и теперь, как острый нож,
торчал дюймов на шесть поперек отверстия. Слоеный пол был толщиной не
менее двух футов.
Саймон посигналил светом своего фонаря снизу.
- Почему ты задерживаешься, Роб?
Тревожный голос командира привел Роба в чувство. Он взял Линдси за
локоть, подвел ее к краю провала и сказал внезапно охрипшим голосом:
- Постарайся расслабиться, когда будешь прыгать. И держись этой
стороны. Видишь, там выпирает острый конец бруса.
Роб посветил на него фонарем. Линдси посмотрела на Роба встревоженным
взглядом. Ее соломенные волосы пришли в совершенный беспорядок. Она была
перепачканной, изнуренной, жалкой - но даже ее несчастный вид не мог
удержать Роба от того, чтобы снова не оглянуться на одну из громадных
диковинных машин и не задержать на ней завороженного взгляда. Линдси
отбросила волосы с левой щеки и стала на край пролома. Внизу ждал Саймон.
Его фигура, освещаемая поднятым им вверх фонарем, казалась укороченной.
- Я готова, папа, - крикнула Линдси и прыгнула.
Командир отшатнулся назад. Линдси приземлилась на песок и свернулась
в клубок. Саймон нагнулся над ней, помог ей встать и оттащил в сторону,
так как Роб уже приготовился к прыжку.
Холодный воздух обдал его щеки и, как показалось Робу, заполнил все
его внутренности. Он чувствовал сильное головокружение во время прыжка. В
самый последний момент он вспомнил, что надо расслабить и согнуть колени.
Роб приземлился на левую ногу и откатился куда-то в сторону. Он
быстро перевернулся на бок, потом стал на колени и с трудом поднялся на
ноги, еще ничего не видя вокруг. Направив фонарь вверх, Роб следил за его
лучом глазами, в которых был страх.
К нему сразу же подошел командир и что-то сказал, но Роб не слышал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53