- Вы правы, - согласился судья Кейзер. - Однако, я не допущу представления стычки между обвиняемой и погибшей через перекрестный допрос этого свидетеля в настоящий момент.
- В таком случае, я перефразирую вопрос. - Мейсон снова повернулся к свидетелю. - Присутствовали ли вы и участвовали ли вы в стычке в то время, когда она имела место между вашей женой и Элен Робб по поводу вас и когда ваша жена выступила с обвинениями?
- У меня то же самое возражение, - заявил Гамильтон Бергер.
- Этот вопрос допустим, - решил судья Кейзер.
- Вопрос предполагает факт, не представленный в качестве доказательства, - заметил Гамильтон Бергер.
- Это доказательство, представленное хотя и не самим свидетелем, но свидетелем, выставленным вами же, господин окружной прокурор. Возражение отклоняется. Мистер Эллис, отвечайте на вопрос.
- Я в ней не участвовал, - сообщил Эллис.
- Вы виделись с обвиняемой восьмого числа текущего месяца? - решил выяснить Мейсон.
- Да, сэр.
- В "Большом амбаре", где она работала?
- Да, сэр.
- Вы присутствовали в момент ее увольнения во вторник, девятого числа текущего месяца?
- Нет, сэр.
- Вы виделись с ней в тот вечер, после того, как ее уволили?
- Я видел ее до того, как ее уволили.
- Я задал другой вопрос. Вы виделись с ней после того, как ее уволили?
- Я... я не помню.
- Возможно, я в состоянии освежить вашу память, - сказал Мейсон. Обвиняемая отправилась в мотель "Прибрежный" в Коста-Месе. Вы тоже поехали туда?
- Да, все правильно.
- И виделись там с ней?
- Очень короткое время.
- Когда вы видели ее в следующий раз?
- Я не помню. Я думаю... По-моему, только после того, как ее арестовали.
- Вы не помните?
- Я не могу утверждать с полной уверенностью.
- Значит, вы не в состоянии вспомнить, виделись ли вы с девушкой, которой были очарованы?
- Конечно, я виделся с ней, но после того, как ее арестовали. Я не помню. Я виделся с ней столько раз, что мне сложно воспроизвести в памяти их все.
- Вы помните, что виделись с ней в мотеле "Прибрежный"?
- Да, сэр.
- Вечером во вторник, девятого числа текущего месяца?
- Да, сэр.
- Как долго вы находились вместе с ней?
- Минут десять или пятнадцать.
- Куда вы отправились после встречи с обвиняемой?
- Я возражаю, - встал со своего места Гамильтон Бергер. - Это несущественно, не допустимо в качестве доказательства и не имеет отношения к делу. Это судебный процесс не над выступающим свидетелем.
- У меня есть право проверить его память.
- Вы проверяете его память по вопросам, не имеющим никакого отношения к делу, - заметил Гамильтон Бергер. - Если вы намерены проследить каждое перемещение этого свидетеля со вторника, девятого числа, до того момента, когда обнаружили тело его жены, то нам придется оставаться в зале суда всю ночь, разбираясь с тем, что никоим образом не влияет на аспекты, рассматриваемые на настоящем слушании.
- Возражение принимается, - постановил судья Кейзер.
- Ваша жена говорила вам о сообщении своего адвоката касательно двух пуль, выпускаемых в тело жертвы двумя разными людьми, действующими независимо друг от друга, и о том, что в убийстве виновен второй человек, если смерть наступила мгновенно от ранения, нанесенного им? - спросил Мейсон Хелмана Эллиса.
- Я возражаю, - встал со своего места Гамильтон Бергер. - Это несущественно, не допустимо в качестве доказательства и не имеет отношения к делу. Это показания с чужих слов. Перекрестный допрос ведется не должным образом.
- Возражение принимается, - постановил судья Кейзер.
- Вы посещали "Большой амбар" во вторник, девятого числа текущего месяца?
- Да.
- Завладели ли вы в то время одним из револьверов, хранящихся в "Большом амбаре"? Не забывайте, что в настоящий момент вы находитесь под присягой.
- Что вы имеете в виду под словами "завладел ли я"?
- Я спрашиваю вас о том, договаривались ли вы с Сейди Брадфорд о том, чтобы он взяла один из револьверов и передала вам?
- Минутку, Ваша Честь, - перебил Гамильтон Бергер. - Это зашло уже слишком далеко. Перекрестный допрос ведется не должным образом. Я...
Судья Кейзер подался вперед, внимательно наблюдая за лицом Хелмана Эллиса. Внезапно судья заявил:
- Нет, пожалуй, он ведется правильно. Суду хотелось бы услышать ответ на поставленный вопрос. Так да или нет, мистер Эллис?
Свидетель еще раз поменял положение на стуле, облизал губы языком и, наконец, признался:
- Да.
- И вы убили свою жену из этого револьвера? - продолжал Мейсон. Потом вы договорились с Сейди Брадфорд, чтобы она подбросила этот револьвер обвиняемой, пока Элен Робб находилась в туалете. В дальнейшем обвиняемая сообщила вам, что проконсультировалась со мной. Утром в среду вы осмотрели револьвер, находившийся среди вещей Элен Робб, и поняли, что это не то оружие, что вы подложили. Поэтому вы украдкой взяли тот револьвер, что находился среди вещей обвиняемой в среду, отправились на яхту и выпустили вторую пулю в мертвое тело своей жены. Затем вы тайно вернули револьвер в чемодан Элен Робб. Вы успели все это провернуть таким образом, что она даже не догадалась о том, что произошло, до того как на пост заступили охранники, нанятые для защиты обвиняемой. Все это время вы заверяли Элен Робб в своей любви и привязанности, обещали жениться на ней, как только утрясутся все формальности, однако, брали с нее слово, что она будет молчать о ваших планах, не так ли?
- Ваша Честь, Ваша Честь, - закричал Гамильтон Бергер. - Это полнейший абсурд. Это фантастичная, нелепая, противоречащая здравому смыслу идея, разработанная адвокатом защиты, чтобы спасти собственную шкуру. Это...
- Это несомненно вопрос, показывающий пристрастность свидетеля, перебил судья Кейзер тихим ровным голосом. - При сложившихся обстоятельствах я его разрешаю. Свидетель, отвечайте.
- Нет, - сказал Хелман Эллис побелевшими губами.
Внезапно в дальнем конце зала возник какой-то шум.
Вперед целенаправленно продвигалась молодая женщина.
- Я теперь все поняла, - заявила она. - Он сделал все именно так! Он меня использовал. Хотел чужими руками жар загрести. Я хочу сдаться и представить доказательства.
Бейлиф постучал молоточком, призывая к тишине.
Один из полицейски вскочил с места, чтобы остановить женщину, однако, судья Кейзер жестом попросил пропустить ее.
- Тихо! - приказал судья Кейзер и обратился к женщине: - Кто вы такая?
- Сейди Брадфорд, гардеробщица, - сообщила она. - Теперь я, наконец, поняла, что он сделал. Он использовал меня, как сообщницу.
Судья Кейзер посмотрел на Мейсона. Удивление в глазах судьи сменилось восхищением.
- Суд откладывает заседание до десяти часов завтрашнего утра, объявил судья Кейзер. - Я предлагаю окружному прокурору принять все меры, чтобы разобраться со сложившейся ситуацией до продолжения заседания.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50