ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Тебе нужен мужчина, который будет с тобой рядом долгие годы и с которым ты сможешь создать домашний очаг.
Он сел на стул рядом с ней. Его взгляд молил о понимании и прощении.
– Я знаю, это было дурно с моей стороны склонять тебя к близости в тот вечер, когда в коттедж приезжала Крисси, но я ничего не мог с собой поделать. И каждый раз, возвращаясь к тебе, я проклинал себя за это – было бы гораздо честнее вовсе не встречаться с тобой! В ту ночь, когда с Дэвидом случилось несчастье, я понимал – ты хотела, чтобы я остался. Я сам этого хотел. Ты нуждалась в поддержке и понимании, в любви и уверенности в том, что ты не одна на свете. Но я был не в силах дать тебе эту уверенность. И хотя понимал, что обижаю тебя, раню твою гордость, может быть, даже вызываю гнев, я заставил себя уйти. Ты и твои сыновья – это дар небес, посланный мне Богом, но, увы, слишком поздно!..
Пирс снова встал и сжал руки в кулаки. Он выглядел как человек, доведенный до самой крайней степени отчаяния. Казалось, в любую минуту он может потерять сознание.
– Я критически взглянул на свою жизнь – обычный поступок человека, который понимает, что его дни сочтены. Ты, Дэвид и Адам были для меня словно глоток свежего воздуха. Я хотел бы использовать этот представившийся мне шанс сделать свою жизнь осмысленной. О, как бы я желал стать твоим мужем, заниматься с тобой любовью каждую ночь, разделять с тобой и горе, и радость!.. Еще я хотел бы, чтобы у нас с тобой был ребенок. Я постарался бы стать хорошим отцом твоим милым мальчикам, наблюдать, как они растут и взрослеют, помогать им, когда это в моих силах, и удерживать от неразумных поступков, которые когда-то совершил сам. Я страстно хотел всего этого, Алисия. – Но слишком поздно. Черт побери, слишком поздно!..
Он снова подошел к окну и уставился на улицу невидящим взглядом.
Наступило долгое молчание. Алисии хотелось утешить Пирса, облегчить его страдания. Но как? Она понимала, что он не потерпит никакой жалости. А вот кто утешит ее? Ее сердце только что оправилось от потери Джима. Прошло время, и рана, нанесенная смертью мужа, наконец зарубцевалась. Но теперь она ощущала, что вместо сердца у нее зияет новая огромная рана, которую время вряд ли когда-нибудь залечит.
– Что ты собираешься делать? – спросила Алисия после продолжительной паузы.
– Ты хочешь сказать, если…
– Да.
– Продам свою долю в фирме моим партнерам. Закончу все дела. Навещу мать. А потом просто исчезну, уйду. Не стану сидеть и ждать похоронной команды.
Алисию передернуло при звуке этих зловещих слов, как будто в комнате внезапно похолодало.
– Крисси знает? Пирс покачал головой:
– Нет. Я так решил.
– Это жестоко. Пирс. Ты должен рассказать и матери, и Крисси. Ты ведь только недавно наладил отношения со своей дочерью. Я уверена, что она имеет право знать.
– А ты хотела бы знать заранее, что Джим умрет именно в этот день?
Губы Алисии задрожали, как будто Пирс ударил ее. Увидев, какое действие произвели его слова, он обругал себя и бросился к ней.
– Прости меня, прости, – повторял он, качая головой. – Я не хотел тебя обидеть. Я хотел уйти быстро и безболезненно. Мне было бы гораздо легче, если бы ты разозлилась на меня, чем оставлять тебя в таком состоянии, как сейчас. Мне невыносима мысль, что я доставил тебе такие страдания. – Он перевел дух. – Я ухожу, Алисия.
Пирс подошел к двери, а Алисия осталась сидеть, скорчившись на диване и не спуская с него тревожного взгляда.
– Я больше никогда тебя не увижу? – спросила она в отчаянии.
Пирс на минуту прикрыл глаза и отрицательно покачал головой.
– Нет, – коротко бросил он.
– Но ведь… – начала было она и осеклась. Как может она быть такой эгоисткой? Она ведь только что чуть не сказала Пирсу: «Позвони, если тревога окажется ложной, если анализы будут нормальными». «Позвони, если все хорошо, и не утруждай себя, если нет» – вот что она собиралась сказать Пирсу только что.
Он понял все без слов. Подойдя к Алисии, Пирс ласково провел рукой по ее щеке. На его губах застыла горькая усмешка.
– Мы уже сказали друг другу все, что нужно. И даже больше. Я ни о чем не прошу тебя, Алисия. С самого начала я знал, что между нами ничего быть не может, но не смог удержаться. – Его глаза излучали такую любовь!.. – Прости меня. Я слишком сильно тебя люблю.
Дверь за ним захлопнулась. Алисия так и осталась на диване, не в силах сдвинуться с места.
– Я никогда так раньше не делала.
– Не пила шампанское, стоя под душем? Это непременное условие любой оргии.
– Куда ты смотришь?
– На твою грудь.
– Я так и подумала.
– Мне нравится, как вода пузырится на твоих сосках.
Он набрал полный рот шампанского, поднял ее повыше и прикоснулся к соску. Она почувствовала, как холодные губы щекочут ее разгоряченную кожу.
– Как чудесно!
Ее мокрые руки вцепились ему в волосы. Он поднял ее из ванны и положил на деревянный настил. Взяв в руки бутылку шампанского, он вылил искрящийся напиток прямо на нее. Она вздрогнула, но не от холода, а от того, что его язык повторил путь сверкающих струек по ее телу.
– Со свечами ты хорошо придумала. Я сам должен был догадаться.
– Я люблю, когда горят свечи.
– А мне нравится, как они освещают твою кожу. – Она поняла, что он любуется ее обнаженной спиной. Она лежала у него на груди. Их ноги переплелись. – Мне нравится, что твои волосы разметались у меня на груди. Это так возбуждает!
– Как приятно пахнут свечи! – Она сделала глубокий вдох. От аромата цветов и пряностей у нее закружилась голова.
– Ты тоже пахнешь приятно. – Его пальцы заскользили по ее коже, заставив задрожать.
– Как и ты.
– А как я пахну?
Она подняла голову и мечтательно уставилась на него:
– Мужчиной. Мной. Нами обоими. Он запустил пальцы в ее волосы и начал тихонько поглаживать.
– А каков ты на вкус. Пирс?
Он замер и даже задержал дыхание, когда ее руки шаловливо заскользили по его телу. Вот ее пальцы коснулись интимного места. Он застонал. Когда туда же скользнули губы, он умер, чтобы тут же возродиться.
– Ты мешаешь мне причесываться. Они уже оделись и собирались уходить. Стоя перед зеркалом в ванной, она колдовала над своими волосами. Он стоял у нее за спиной, обхватив руками, и гладил ее грудь.
– Можешь не стараться, все равно я снова растреплю твою прическу. И спасибо за то, что ты сегодня не надела бюстгальтер.
Его пальцы дразнящими движениями гладили ее соски. Медленно, мягко, осторожно. Алисия видела все это в зеркале и чувствовала ответную реакцию своего тела. От желания пелена застилала ей глаза. И ему тоже. Она опустила руки, и гребешок со стуком упал на пол. Ее ягодицы прижались к его твердой выпуклости.
– Но мы ведь уже оделись, – жалобно произнесла она.
– Угу.
В его улыбке смешались лукавство и чувственность.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46