ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Это был норфолкский ботанический сад. Когда Мур улетал отсюда в прошлый раз, его рейс отложили по техническим причинам и, чтобы скоротать время, он обследовал этот чудесный парк, несколько сотен акров которого пестрели прудами, радовали взгляд удивительными по красоте деревьями, цветами и другими растениями.
Аэропорт, конечно же, был не столь многолюден, как в Вашингтоне, и пассажиры сразу же потянулись к выходу. Так как они прибыли на небольшом самолете рейсом местного значения, их высадили прямо на бетонную площадку. Денек стоял теплый, и возле здания аэровокзала Мур заметил старшину в форме хаки, который нетерпеливо поглядывал в его сторону. Томас выудил свою сумку из груды чемоданов и направился к моряку.
– Старшина Хантер? – спросил он.
– А вы, должно быть, коммандер Мур, – с облегчением отозвался старшина из отдела по связям с общественностью штаба базы. – Добро пожаловать в Норфолк, сэр!
– Спасибо, старшина, – ответил Мур и последовал за моряком через все здание аэровокзала. На стоянке их ждал белый седан с номерами ВМС.
Через четверть часа они подъехали к центральному контрольно-пропускному посту Норфолкской военно-морской базы. Довольный тем, что во время короткой поездки ему не докучали излишними разговорами, Мур ответил на лихое приветствие часового и предъявил ему свой пропуск. Морской пехотинец кивнул, бдительным взглядом ощупал всех, сидевших в машине, и пропустил их на территорию базы.
– База приведена в состояние готовности N 2, – сообщил водитель, сворачивая к причалам. – Ходят слухи о возможном развертывании авианосной оперативной группы в Средиземноморье в связи с угрозой вспышки терроризма в том регионе.
Такие слухи постоянно ходят на всех военных базах, и Мур только хмыкнул в ответ. Его внимание привлекло крупное вспомогательное судно, к которому они направлялись. Он узнал его, как только они въехали на автостоянку у пирса. Одного взгляда на черные сигарообразные корпуса субмарин, отшвартованных попарно вокруг этого судна, ему хватило, чтобы опознать в нем плавбазу подводных лодок «Ханли».
– Спасибо за доставку, старшина, – поблагодарил Мур и потянулся к заднему сиденью за сумкой.
– Удачи вам, сэр, – ответил старшина.
Мур вышел из машины, но прежде чем попасть на пирс к лодкам, ему предстояло пройти еще одну проверку на контрольном пункте за стальным барьером. На этот раз, чтобы получить доступ в наиболее тщательно охраняемую зону на территории базы, ему пришлось предъявить не только пропуск, полученный вместе с командировочным предписанием в Вашингтоне, но и удостоверение личности.
На пирсе суетились люди, занятые погрузкой на корабли различных припасов. Мур нашел нужную лодку в самом конце пирса. У него защемило сердце, когда его нога ступила на палубу лодки типа «Стерджен», через которую он должен был пройти, чтобы попасть на ее соседку с названием «Хайман Дж. Риковер».
В конце трапа стоял часовой с винтовкой М-15. Мур обратился к стоявшему рядом с ним усатому моряку:
– Я – коммандер Томас Мур.
– Добро пожаловать на лодку «Риковер», сэр. Я – боцман лодки, главстарпшна Элвуд. Разрешите проверить ваше предписание и сопроводить вас на судно.
Мур предъявил предписание. Боцман внимательно изучил его и сверил со списком.
– Вам знаком проект 688, сэр? – спросил боцман.
– Боюсь, что нет. Я впервые на таком корабле, – ответил Мур.
– Ничего, – сказал боцман. – Старшина Лейси проводит вас и покажет, где вам можно устроиться.
Навстречу Муру шагнул долговязый темноволосый моряк, подхватил его сумку и повел вокруг рубки к носовой сходной шахте.
– Следуйте за мной, сэр, – обернувшись, сказал он.
– Какая у тебя должность на «Риковере», сынок? – спросил Мур, бросив прощальный взгляд на небо над головой.
– Старший техник-гидроакустик, сэр. Приходите в болевой отсек, когда моя команда будет нести вахту.
– Болевой отсек? – удивился Мур.
Лейси улыбнулся.
– Это мы так называем гидроакустическую рубку. Приходите, и сами увидите почему.
– Обязательно загляну к вам, – сказал Мур, следуя за своим проводником по трапу в темное чрево субмарины.
В нос ударил острый запах аммиака. Аммиачные соединения использовались на лодках в скрубберах для очистки воздуха. Мур хорошо запомнил этот запах еще со времен своей службы в Холи-Лохе.
Трап привел их в узкий коридор. Мур увидел нескольких человек, собравшихся впереди в центральном посту. Вслед за своим проводником он свернул в противоположную сторону, спустился еще ниже и двинулся по длинному коридору к корме. Они прошли мимо небольшого копировального устройства, машины для уничтожения документов и доски информации с распорядком дня. Старшина Лейси свернул налево, к кают-компании. Дверь в отсек была открыта, внутри за большим прямоугольным столом сидел человек.
– Док, где разместить коммандера Мура? – спросил старшина.
Корабельный фельдшер оторвался от документа, который он читал.
– Вторая койка в девятиместном кубрике, – сказал он, взглянув на прибывшего гостя, и добавил: – Старшина медслужбы Джонсон. Можете называть меня док, на лодке все меня так зовут. Пожалуйста, присаживайтесь, сэр, я выдам вам ТЛД и пластырь от морской болезни.
ТЛД оказался маленьким серым пластмассовым дозиметром, который Муру посоветовали прицепить к ремню. После плавания по этому прибору определят, получил ли он дозу радиоактивного облучения.
Мур знал, что возможность подвергнуться облучению на «Риковере» была весьма маловероятной. Основополагающим фактором при разработке атомных подлодок в США была безопасность личного состава. Лицо человека, утвердившего этот важнейший принцип, смотрело на Томаса со стены кают-компании.
Адмирал Хайман Дж. Риковер, чье имя носила лодка, был отцом американского атомного флота. Он посвятил родине шестьдесят три года беззаветной службы. Благодаря его титаническим усилиям, 17 января 1955 года был спущен на воду «Наутилус». В последующие три десятилетия он внедрял на флоте опыт эксплуатации первой в мире атомной подводной лодки, благодаря чему родилось качественно новое поколение подводных боевых кораблей. Его умелое техническое руководство, научное предвидение, неослабевающее упорство и настойчивость позволили Соединенным Штатам достичь подавляющего преимущества в области применения ядерной энергии на флоте. Мур не имел чести лично знать Риковера, чье наследие воплотилось в реальность в виде самого передового в мире в техническом отношении боевого подводного корабля.
После того, как Мур пристегнул к ремню индивидуальный дозиметр и наклеил за правым ухом круглый целебный пластырь, его быстро ознакомили с кораблем. Сразу за кают-компанией находились помещения для офицеров.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67