ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Всего лишь надрывный кашель, досаждающий ему время от времени. Я уверен, через пару дней он снова будет свеж как огурчик. Не пора ли нам отправляться?
– Да, вы правы. Как мило с вашей стороны согласиться подменить месье Барбо.
– Я это сделал с превеликим удовольствием, – ответил он, помогая ей взойти в экипаж и присоединяясь к ней. Как только они разместились, он тут же поинтересовался: – А Хантхерст планирует прибыть на суаре?
– Вот уж не знаю, – ответила Флер. – А почему вы интересуетесь?
Дюбуа хитро посмотрел на нее.
– Я считал, что вы с графом… дружите.
– Мы знакомы, – поправила его Флер.
– Я спросил у него, не станет ли он возражать, если я буду ухаживать за вами. И он благословил меня.
– Когда это было?
– Несколько дней тому назад; я натолкнулся на него в клубе.
– Вы собираетесь ухаживать за мной? Но зачем?
– Вы находите мое желание странным? Вы просто прелестны, а я обладаю некоторыми средствами. Покинув Францию, я вовсе не стал нищим.
– Но я… не намерена еще раз выходить замуж, – потрясенно пробормотала Флер.
Дюбуа погладил ее по руке.
– Вы еще передумаете.
На суаре Флер мило болтала, танцевала и улыбалась, а мысли ее снова и снова возвращался к тому, что Рид безо всяких возражений позволил Дюбуа ухаживать за ней. И ведь это произошло еще до того, как она положила конец их отношениям! Да как он мог просить ее выйти за него замуж, одновременно давая добро планам этого француза?
Настроение Флер улучшилось, когда она увидела, что на суаре прибыл Генри Демпси. Она давно хотела расспросить его, и вот наконец ей представилась такая возможность. Она должна выяснить, что ему известно о покушениях на жизнь Рида: ведь Демпси был во Франции в то же время, что и Рид. Она направилась к разведчику, но ей пришлось изменить направление, так как к Демпси подошел Галлар Дюваль и завязал с ним разговор.
Флер очень хотелось послушать, о чем они говорят, но они скрылись в нише в дальнем конце бальной залы.
Ее внимание привлекла неожиданная суматоха у дверей, и она посмотрела в ту сторону. В залу входил Рид, по одну сторону от него шла бабушка, а под другую – Вайолет. За ними следовала Хелен. Когда Рид улыбнулся Вайолет, у Флер перехватило дыхание.
А чего, собственно, она ожидала? Она буквально вытолкнула его из своей жизни прямо в объятия Вайолет. Флер все еще смотрела на них, когда Рид поднял глаза и заметил ее. Их взгляды встретились. Его губы скривились в усмешке, он наклонился к своей спутнице и прошептал ей что-то на ушко. Та подняла к нему лицо и рассмеялась. Чувствуя, что ее только что ранили в сердце, Флер отвернулась и обнаружила у себя за спиной Дюбуа.
– Что-то случись, графиня?
– Я… да, у меня ужасно болит голова. Я хотела бы вернуться домой.
Он посмотрел на нее, подозрительно прищурившись, но затем улыбнулся и кивнул.
– Разумеется, дорогая.
Он проводил ее в холл.
– Подождите меня здесь, а я пока принесу вашу шаль и прикажу подать карету.
Флер не верилось, что она сбежала только из-за того, что увидела, как Рид ухаживает за другой женщиной. Ведь именно этого она и добивалась, разве нет? Все правильно. Но почему она тогда позволяет себе расстраиваться из-за того, что Рид уделяет внимание Вайолет? Однако ей еще нужно поговорить с Демпси, и она это сделает.
– Вот ваша шаль, графиня, – произнес Дюбуа, укутывая ей плечи.
Растянув губы в улыбке, Флер обернулась к нему:
– Головная боль неожиданно прошла. Я бы хотела остаться, если вы не против.
Дюбуа явно был заинтригован, но не стал расспрашивать о причинах такого чудесного выздоровления. Он предложил ей руку, и она позволила ему отвести себя в бальную залу.
– Не хотите прохладительных напитков? – осведомился Дюбуа.
– Благодарю вас, выпью чего-нибудь с удовольствием.
Как только он оставил ее одну, она стала осматривать залу в поисках Демпси. Но он сам нашел ее.
– Графиня Фонтен, вот мы и снова встретились.
– Здравствуйте, господин Демпси. Рада, что представился такой случай. Мне уже давно хочется поговорить с вами наедине, но я никак не могла улучить подходящий момент.
– Сейчас время как нельзя более подходящее. Не желаете ли выйти на балкон подышать свежим воздухом? Шаль уже на ваших плечах, так что ночная прохлада вас не должна пугать.
– Да, свежий воздух – именно то, что мне сейчас нужно. Но мы должны поторопиться: мой кавалер вот-вот вернется с прохладительными напитками.
Он предложил ей руку, и они прошли по периметру бальной залы и вышли через стеклянные двери на балкон. Там оказалась всего одна пара, и Демпси провел Флер в дальний конец балкона, где их не могли услышать.
– Что вы хотели сказать мне? – Он решил обойтись без вступительных фраз.
– Лорд Портер говорил вам, что в организации завелся предатель?
– Портер действительно думает, что в наших рядах есть предатель? – ответил он вопросом на вопрос.
– Нет, но так считает Рид. Портер с ним не согласен. Он подозревает, что один из эмигрантов на самом деле шпион.
– Как интересно! – бесцветным голосом произнес Демпси. – Может быть, это граф Дюбуа. Или его друг Барбо. – Он пристально посмотрел на нее. – Мне известно, что в организации есть женщины-агенты; какое отношение вы имеете ко всему этому?
– Это не важно, – бросила Флер. – Что вам известно о Дювале?
Демпси явно почувствовал себя не в своей тарелке.
– Кузен Хантхерста? Послушайте, я не думаю…
– Я бы не стала сбрасывать его со счетов, пока нет доказательств его невиновности. Вы уже обсуждали это с Хантхерстом?
– Почему бы вам не задать этот вопрос непосредственно мне?
Флер закрыла глаза и нервно сглотнула. Затем, очень медленно, она обернулась навстречу Риду:
– Вы уже обсуждали это с господином Демпси?
– Нет, не обсуждал. У меня для вас сообщение: Портер хочет, чтобы мы оба – вы и я – отчитались перед ним завтра, в четыре. Не опаздывайте. – Он перевел взгляд на Демпси. – А вашего присутствия, Демпси, не требуется.
Он коротко кивнул и удалился.
Флер смотрела ему вслед, и на ее лице читалась задумчивость.
– Как долго вы знаете Хантхерста? – спросила она Демпси, с трудом оторвав взгляд от удаляющейся спины Рида.
– Я слышал о том, что он работает на нашу организацию, но знакомы мы не были, – ответил тот. – И во Франции наши пути не пересекались.
– Вы знакомы с Андре?
– Простите, никогда о нем не слышал. Он тоже агент?
– Не обращайте внимания, это неважно.
– Почему столько вопросов? Вы меня в чем-то подозреваете, графиня? Прошу вас, говорите открыто. Мне нечего скрывать.
Флер подняла глаза и увидела, что к ним приближается граф Дюбуа.
– Мне пора, – заявила она и поспешила навстречу своему кавалеру.
Вскоре после разговора с Демпси Флер покинула суаре в сопровождении графа Дюбуа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85