Он не боялся работы и не халтурил. Двигался уверенно и плавно. Смотреть на него было одно удовольствие.
Но вот он на минуту оставил работу и тут поймал на себе ее взгляд. Глаза у него были темно-синие и могли бы, наверное, показаться черными, если бы не светило такое яркое солнце. Она успела подумать об этом перед тем, как в смущении опустить голову.
Парень немного потоптался на месте, потом сказал:
– Здравствуйте.
В ответ она едва пошевелила губами.
– Простите, я вас не заметил. Меня зовут Билли Боб Уокер, я с фермы Уокеров. Мы садоводы.
Он уже повернулся, чтобы уходить, но она спохватилась и быстро сказала:
– Меня зовут Силоу.
Она встала, подошла к краю веранды и оказалась на ярком солнце. Билли Боб непроизвольно посмотрел на ее длинные загорелые ноги, открытые короткими шортами цвета хаки.
Силоу смутилась. Он поднял взгляд на ее лицо. Что он прочитал на нем, она так никогда и не узнала. Но Билли Боб резко изменился: куда-то ушло легкомысленное выражение, глаза стали еще темнее, и – она до сих пор вспоминает об этом с особым удовольствием – он густо покраснел.
– Прошу прощения, – пробормотал он и ушел к своему грузовичку.
На следующий день Лора застала Силоу у окна. Лора проследила за ее взглядом и увидела молодого садовника.
– Смотреть, конечно, не возбраняется, – наставительно заметила она. – Тем более на такого красавца. Я уверена, что многие девушки на него засматриваются, но помни, кто ты, а кто – он.
Силоу смутилась. Неужели она обречена всю жизнь терпеть опеку старших?
И когда Лора, следуя своему распорядку, пошла, вздремнуть после обеда, Силоу вышла на крыльцо. Она поняла, что Билли Боб сразу же увидел ее, но притворился, что не замечает. Он оставил работу и подошел к своим пожиткам, раскиданным по земле. Хотел напиться из бутылки, но она оказалась пустая. Его это не смутило, и он утолил жажду, воспользовавшись шлангом для полива.
Силоу все-таки пошла на кухню, налила холодной воды и бросила в стакан несколько кубиков льда. Потом вернулась, неся стакан в вытянутой руке.
– Вот, – сказала она ему в спину.
– Спасибо.
Она смотрела, как он пьет, запрокинув голову назад, проливая воду на свою тонкую футболку, которая становилась совершенно прозрачной там, где намокала… Когда она уходила в дом, он окликнул ее.
– Одну минутку!
Силоу охотно остановилась.
– Не надо прятаться от меня, – резко сказал Билли Боб. – Я больше не буду… ничего. Считайте, что меня нет. Я не обижусь.
Она посмотрела на него снизу вверх: он был выше ее на целую голову, а она была не такого уж и маленького роста: пять футов семь дюймов. И снова почувствовала, что он нравится ей. Длинноволосый, голубоглазый.
– Наоборот, мне хочется поговорить, но я вижу, что вы чересчур стеснительный.
– Кто? Я? – весело округлил глаза Билли. – Впервые слышу! Давайте поговорим, хоть весь день напролет! Я ужасный болтун!
Они говорили обо всем, что приходило на ум: о прошлом и будущем, о ее подругах и его друзьях, о порядках в ее закрытой школе и о его жизни на Семи Холмах, в маленькой деревушке неподалеку от Суитуотера.
Ее жизнь теперь поделилась надвое: с ним и без него. Причем время без него тоже разделилось пополам: полдня, до вечера, она вспоминала о прошедшей встрече, а с утра начинала ждать предстоящей.
Он проработал в саду почти две недели. И они встречались каждый день. В предпоследний день она помогала ему подрезать калину в дальнем уголке сада. Билли случайно коснулся ее и, не удержавшись, поцеловал.
Силоу уже давно ждала, когда же он ее поцелует. И он тоже давно хотел этого, но поцелуй вышел такой короткий, стыдливый, мимолетный, что она даже не успела толком прислушаться к своим ощущениям. Это всегда так? Или только при первом поцелуе? Или Билли Боб не умеет целоваться?
– Я не хотел, честное слово, – виновато сказал он и провел ладонью по лбу, оставляя грязные следы.
Силоу не знала, что говорят в таких случаях.
– Весьма сожалею.
– О чем?
– О том… том, что… вы… вам не понравилось… не нравится… я не нравлюсь, – путаясь в словах, пролепетала Силоу.
– Да почему же? – возмутился Билли. – Это вовсе не так! – Он тяжело вздохнул. – Понимаете, Силоу, вам только восемнадцать, а мне уже двадцать три. – Вы еще многого не знаете и не понимаете.
Силоу рассердилась. Она просто вышла из себя. Скажите, пожалуйста, какой опытный выискался!
– Хорошо, пусть я чего-то не знаю и не понимаю, но в себе-то разобраться я могу или нет? Я хочу, чтобы ты меня поцеловал, и… уверена, что мне это нравится! Или ты отказываешься?
Он нерешительно склонил голову набок, переступил с ноги на ногу, но потом все же привлек ее к себе… Весь в грязи, в пыли, в поту…
Его губы погрузили ее в сладостный транс. Такого она не испытывала даже в самые счастливые минуты своей прежней жизни. Она крепко обхватила его, боясь упасть от головокружения, и застыла, и только толчки забившегося в бешеном восторге сердца говорили ей о том, что она не умерла от счастья. Но вот он мягко освободился из ее объятий и, задыхаясь, с трудом произнес:
– А теперь мне надо идти… Я не вернусь… Никогда, – добавил он угрюмо.
– Но, Билли…
Он поднял упавшую с головы шляпу и быстро пошел прочь. Настолько быстро, что ей пришлось бежать, чтобы догнать его.
– Билли! Что я такого сделала?
Он залез в кабину грузовика и сказал, не глядя на нее:
– Ты как отрава. То есть как виски. Оно почти как вода. С виду. Потом оно веселит. И, в конце концов, доводит до несчастья, если вовремя не бросить. Виски я уже бросил. Теперь надо бросить тебя.
Он завел мотор.
– Но… ты забыл инструменты, и я… – начала она в смятении.
– Это ничего. Дед завтра заберет, – с непонятным ожесточением перебил он.
Силоу отошла в сторону.
– Я тебя не поняла, Билли Боб. Только точно знаю, что ты трус. Иначе ты бы не убежал. Поэтому давай! Уезжай!
Он и не задержался ни на секунду.
Силоу всю ночь проплакала в подушку. Утром она выглядела ужасно, и Лора решила, что племянница перегрелась на солнце.
Слезы ее иссякли только тогда, когда она выглянула из окна и увидела, что Билли Боб подъезжает на своем грузовичке к дому. Он вернулся! Но его лицо не стало более приветливым, когда она подошла к нему.
– Я приехал за своими вещами.
– Я тебе мешаю?
Он помотал головой и стал загружать кузов садовыми инструментами. Закончив, Билли Боб подошел к крыльцу, она сидела в кресле, как в первый день их знакомства. Он посмотрел на кончики своих ботинок.
– Силоу, ты должна меня понять. – Он поднял голову и умоляюще посмотрел на нее. – Это нехорошо, понимаешь, – говорил Билли Боб, подбирая слова. – Я не могу пользоваться твоей неопытностью. Ты же сама сказала, что я – первый парень, с которым ты познакомилась.
– Да, я излишне болтлива.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
Но вот он на минуту оставил работу и тут поймал на себе ее взгляд. Глаза у него были темно-синие и могли бы, наверное, показаться черными, если бы не светило такое яркое солнце. Она успела подумать об этом перед тем, как в смущении опустить голову.
Парень немного потоптался на месте, потом сказал:
– Здравствуйте.
В ответ она едва пошевелила губами.
– Простите, я вас не заметил. Меня зовут Билли Боб Уокер, я с фермы Уокеров. Мы садоводы.
Он уже повернулся, чтобы уходить, но она спохватилась и быстро сказала:
– Меня зовут Силоу.
Она встала, подошла к краю веранды и оказалась на ярком солнце. Билли Боб непроизвольно посмотрел на ее длинные загорелые ноги, открытые короткими шортами цвета хаки.
Силоу смутилась. Он поднял взгляд на ее лицо. Что он прочитал на нем, она так никогда и не узнала. Но Билли Боб резко изменился: куда-то ушло легкомысленное выражение, глаза стали еще темнее, и – она до сих пор вспоминает об этом с особым удовольствием – он густо покраснел.
– Прошу прощения, – пробормотал он и ушел к своему грузовичку.
На следующий день Лора застала Силоу у окна. Лора проследила за ее взглядом и увидела молодого садовника.
– Смотреть, конечно, не возбраняется, – наставительно заметила она. – Тем более на такого красавца. Я уверена, что многие девушки на него засматриваются, но помни, кто ты, а кто – он.
Силоу смутилась. Неужели она обречена всю жизнь терпеть опеку старших?
И когда Лора, следуя своему распорядку, пошла, вздремнуть после обеда, Силоу вышла на крыльцо. Она поняла, что Билли Боб сразу же увидел ее, но притворился, что не замечает. Он оставил работу и подошел к своим пожиткам, раскиданным по земле. Хотел напиться из бутылки, но она оказалась пустая. Его это не смутило, и он утолил жажду, воспользовавшись шлангом для полива.
Силоу все-таки пошла на кухню, налила холодной воды и бросила в стакан несколько кубиков льда. Потом вернулась, неся стакан в вытянутой руке.
– Вот, – сказала она ему в спину.
– Спасибо.
Она смотрела, как он пьет, запрокинув голову назад, проливая воду на свою тонкую футболку, которая становилась совершенно прозрачной там, где намокала… Когда она уходила в дом, он окликнул ее.
– Одну минутку!
Силоу охотно остановилась.
– Не надо прятаться от меня, – резко сказал Билли Боб. – Я больше не буду… ничего. Считайте, что меня нет. Я не обижусь.
Она посмотрела на него снизу вверх: он был выше ее на целую голову, а она была не такого уж и маленького роста: пять футов семь дюймов. И снова почувствовала, что он нравится ей. Длинноволосый, голубоглазый.
– Наоборот, мне хочется поговорить, но я вижу, что вы чересчур стеснительный.
– Кто? Я? – весело округлил глаза Билли. – Впервые слышу! Давайте поговорим, хоть весь день напролет! Я ужасный болтун!
Они говорили обо всем, что приходило на ум: о прошлом и будущем, о ее подругах и его друзьях, о порядках в ее закрытой школе и о его жизни на Семи Холмах, в маленькой деревушке неподалеку от Суитуотера.
Ее жизнь теперь поделилась надвое: с ним и без него. Причем время без него тоже разделилось пополам: полдня, до вечера, она вспоминала о прошедшей встрече, а с утра начинала ждать предстоящей.
Он проработал в саду почти две недели. И они встречались каждый день. В предпоследний день она помогала ему подрезать калину в дальнем уголке сада. Билли случайно коснулся ее и, не удержавшись, поцеловал.
Силоу уже давно ждала, когда же он ее поцелует. И он тоже давно хотел этого, но поцелуй вышел такой короткий, стыдливый, мимолетный, что она даже не успела толком прислушаться к своим ощущениям. Это всегда так? Или только при первом поцелуе? Или Билли Боб не умеет целоваться?
– Я не хотел, честное слово, – виновато сказал он и провел ладонью по лбу, оставляя грязные следы.
Силоу не знала, что говорят в таких случаях.
– Весьма сожалею.
– О чем?
– О том… том, что… вы… вам не понравилось… не нравится… я не нравлюсь, – путаясь в словах, пролепетала Силоу.
– Да почему же? – возмутился Билли. – Это вовсе не так! – Он тяжело вздохнул. – Понимаете, Силоу, вам только восемнадцать, а мне уже двадцать три. – Вы еще многого не знаете и не понимаете.
Силоу рассердилась. Она просто вышла из себя. Скажите, пожалуйста, какой опытный выискался!
– Хорошо, пусть я чего-то не знаю и не понимаю, но в себе-то разобраться я могу или нет? Я хочу, чтобы ты меня поцеловал, и… уверена, что мне это нравится! Или ты отказываешься?
Он нерешительно склонил голову набок, переступил с ноги на ногу, но потом все же привлек ее к себе… Весь в грязи, в пыли, в поту…
Его губы погрузили ее в сладостный транс. Такого она не испытывала даже в самые счастливые минуты своей прежней жизни. Она крепко обхватила его, боясь упасть от головокружения, и застыла, и только толчки забившегося в бешеном восторге сердца говорили ей о том, что она не умерла от счастья. Но вот он мягко освободился из ее объятий и, задыхаясь, с трудом произнес:
– А теперь мне надо идти… Я не вернусь… Никогда, – добавил он угрюмо.
– Но, Билли…
Он поднял упавшую с головы шляпу и быстро пошел прочь. Настолько быстро, что ей пришлось бежать, чтобы догнать его.
– Билли! Что я такого сделала?
Он залез в кабину грузовика и сказал, не глядя на нее:
– Ты как отрава. То есть как виски. Оно почти как вода. С виду. Потом оно веселит. И, в конце концов, доводит до несчастья, если вовремя не бросить. Виски я уже бросил. Теперь надо бросить тебя.
Он завел мотор.
– Но… ты забыл инструменты, и я… – начала она в смятении.
– Это ничего. Дед завтра заберет, – с непонятным ожесточением перебил он.
Силоу отошла в сторону.
– Я тебя не поняла, Билли Боб. Только точно знаю, что ты трус. Иначе ты бы не убежал. Поэтому давай! Уезжай!
Он и не задержался ни на секунду.
Силоу всю ночь проплакала в подушку. Утром она выглядела ужасно, и Лора решила, что племянница перегрелась на солнце.
Слезы ее иссякли только тогда, когда она выглянула из окна и увидела, что Билли Боб подъезжает на своем грузовичке к дому. Он вернулся! Но его лицо не стало более приветливым, когда она подошла к нему.
– Я приехал за своими вещами.
– Я тебе мешаю?
Он помотал головой и стал загружать кузов садовыми инструментами. Закончив, Билли Боб подошел к крыльцу, она сидела в кресле, как в первый день их знакомства. Он посмотрел на кончики своих ботинок.
– Силоу, ты должна меня понять. – Он поднял голову и умоляюще посмотрел на нее. – Это нехорошо, понимаешь, – говорил Билли Боб, подбирая слова. – Я не могу пользоваться твоей неопытностью. Ты же сама сказала, что я – первый парень, с которым ты познакомилась.
– Да, я излишне болтлива.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70