Сейди подошла вплотную к Джеку, готовая на все, чтобы спасти Теда.
Джек схватил Сейди и приставил ей к виску «кольт».
- Теперь у меня лучший из всех возможных заложников.
- Отпусти ее, - взмолился Тед. - Я останусь твоим заложником, а ее отпусти.
Команчи Джек и бровью не повел.
- Пожалуйста, отпусти Сейди, - настаивал Тед. - Она этого не вынесет. Ей уже и так пришлось пережить слишком много.
- Я тоже прошу, - добавил Джереми. - Я буду твоим заложником. Отпусти Сейди.
В первый раз за все время Рейвен поверила в то, что Тед невиновен: не мог он так искусно притворяться. Джереми тоже предложил себя в заложники, но не первым и не так убедительно. Правда, он не был влюблен в Сейди.
- Заткнитесь оба, - приказал Команчи Джек. - Я взял в заложники кого хотел, и она останется со мной.
Мысли Рейвен работали с лихорадочной быстротой. Неужели за всеми грабежами на самом деле стоял Команчи Джек? Похоже, что Тед и Джереми ни при чем. Или это всего лишь уловка, чтобы скрыть, кто именно главарь? Надо выяснить это прямо сейчас, чего бы ей это ни стоило.
Она внимательно посмотрела сначала на Теда, потом на Джереми. У последнего из нагрудного кармана торчал черный шелковый платок. Она вспомнила этот платок. Накануне он его доставал в библиотеке, чтобы стереть пыль с книги, а сегодня подавал им знаки из окна своего вагона как раз перед тем, как поезд раньше времени отправился из Дель-Рио. Уж не он ли и есть тот, кого она ищет? Рейвен пристально посмотрела на Джереми.
Он это заметил.
- Мне очень жаль, Рейвен. Скоро эта неприятная история закончится. Зря вы вмешались, леди.
- Я пытался ей помешать, - сказал Команчи Джек, - и оставил ее связанной в багажном вагоне, но ей удалось освободиться.
- Я знаю, но ее ты не должен был трогать.
- Кого хочу, того и трогаю, - огрызнулся Джек.
Джереми ничего не ответил.
Рейвен все же не верилось в вину Джереми. Кто угодно мог подавать сигналы из окна вагона. И все же… Тед был так искренен, так переживал за судьбу Сейди. А Джереми…
Рейвен заметила, что Сейди сильно оцарапала руку, так что из раны течет кровь.
- Тед, - сказала она, - дайте, пожалуйста, Сейди свой носовой платок. Надо перевязать ей руку.
Тед достал из кармана белый платок и протянул его Рейвен.
Но Команчи Джек оттолкнул руку Теда.
- Это всего лишь царапина.
- Но у нее кровь течет.
- Оставь ее в покое, а то ей же будет хуже. - И Джек сильно сжал пораненную руку Сейди.
Тед положил платок в карман, но Рейвен уже увидела то, что ей было нужно: у Теда был белый платок, а у Джереми - черный, но это еще не было доказательством. Надо еще больше надавить, пока бандиты не выгрузили все серебро и не ускакали, оставив ее в неведении, кто же все-таки за всем этим стоит.
Надо заставить либо Теда, либо Джереми сознаться, или ей придется довольствоваться тем, что все это дело рук одного Команчи Джека.
- Я думаю вам, бандитам, следует знать, что среди нас есть техасский рейнджер, - заявила Рейвен.
Тед и Джереми были явно в шоке от этого заявления, а бандиты, достававшие серебро, немного замешкались, но Команчи Джек велел им пошевеливаться.
- Ты хочешь нас запугать, девушка Харви?
- Просто я хочу, чтобы вы знали, что Слейт Слейтон - техасский рейнджер. Он уже давно заподозрил неладное, и велел мне отправить телеграмму из Дель-Рио. Подкрепление будет здесь с минуты на минуту.
- Один человек - одно дело, - расхохотался Команчи Джек. - Так, кажется, принято у рейнджеров. Никакого подкрепления не будет. Ты просто нас пугаешь.
- А я думал, что Слейт из Чикаго, - в недоумении сказал Тед. - Кто же тогда…
Джереми тоже выглядел смущенным и озабоченным.
- Нет, я не из Чикаго, - ответил Слейт. - Я уже давно выслеживаю Команчи Джека. Он убил моих родителей и брата.
- Они заслужили свою смерть, - буркнул Джек. - Из-за Тома Слейтона я потерял руку.
- Я считал, что рейнджеры всегда наготове, - сказал Джереми, холодно глядя на Слейта. - Предполагается, что вы должны защищать нас.
- Нет, это обязанность Рейвен.
- Что?! - одновременно воскликнули Тед и Джереми.
- Это она - сыщик из Чикаго. И она же послала телеграмму из Дель-Рио, требуя подкрепления.
- Рейвен! - вскричал Тед. - Но я думал… То есть… Она женщина!
- Рейвен - девушка Харви, - более спокойно сказал Джереми. - Если это какая-то уловка, чтобы сбить с толку Команчи Джека, я не думаю, что она сработает. Вам придется предпринять что-либо более действенное, чтобы спасти нас.
- Все, что я сказал, - правда, - невозмутимо ответил Слейт. - И если детективное агентство Каннингема запрашивает подкрепление, можете быть уверены, оно его получит.
Команчи Джек явно забеспокоился. Он крепче сжал руку Сейди и приказал своим подельникам:
- Поторопитесь, ребята. Может, рейнджеры и впрямь появятся, и тогда я не знаю, что нас ждет. Мы не можем позволить им арестовать нас. На сей раз нам грозит виселица.
- Вот это верно, - подтвердила Рейвен. - Команчи Джек убил двух сотрудников моего агентства, так что у меня тоже есть причина свести с ним счеты.
- Рейвен? - недоуменно спросила Сейди. - Неужели ты частный сыщик?
- Да.
- И ты не ищешь своего дядю?
- Нет. Прости, что наврала тебе. Но дело, как видишь, опасное, и я не хотела подвергать тебя риску.
- Просто не верится.
- Ты очень мне помогла, Сейди. Не знаю, смогла бы я так далеко продвинуться в своем деле без тебя.
- Подумать только, я помогла распутать такое важное дело!
- Заткнитесь! - громко скомандовал Джек. - Меня тошнит от всех вас. А вы пошевеливайтесь. Бросайте серебро на платформу!
- Тебе зачтется, Команчи Джек, - сказала Рейвен, - если ты скажешь нам, кто твой босс. Нам надо знать имя того, кто стоит за ограблениями поездов.
- Кто мой босс! - глумливо воскликнул Джек. - Да я сам себе хозяин, никто не смеет мне указывать!
- У тебя должен быть тайный агент в железнодорожной компании, который сообщает тебе информацию. Назови его. Назови прежде, чем прибудут мои люди, и мы постараемся, чтобы ты остался жив. Иначе тебя повесят, и ты это знаешь.
Команчи Джека прошиб пот.
- С нас хватит этого серебра. Пора сматываться.
- У вас нет лошадей. Мы их всех распугали, а машинист больше не подпустит их к поезду.
Джек стал дико озираться.
Неожиданно Джереми выхватил короткоствольный пистолет и направил его на Теда.
- Ты идиот, Джек! Выгляни в окно! Сюда возвращаются двое наших с запасными лошадьми!
Восторг Рейвен оттого, что она, наконец, узнала, кто главарь, длился недолго. Она с тоской посмотрела на свой «кольт», который ей пришлось бросить на пол. Она была уверена, что Слейт тоже смотрит на свое оружие и ждет подходящего момента, чтобы схватить его.
Команчи Джек подтолкнул Сейди к двери вагона, выглянул наружу и увидел двух всадников, ведущих на поводу двух лошадей.
- Ты прав, - сказал он, успокаиваясь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83