Криминальные дненики - 1
Дэнни Кинг
Дневник грабителя
1
Фред в бешенстве
– Чего? – спрашивает Олли, черт знает в который раз направляя свет фонаря прямо мне в лицо.
– Надо взять инструкцию.
– Какую еще инструкцию?
– По эксплуатации видака.
Олли дважды обводит комнату фонарным лучом, а я вожусь с кабелями, отсоединяя их от задней стенки видеомагнитофона. Свет опять устремляется мне прямо в лицо.
– Зачем нам инструкция?
– Электрик сказал обязательно взять все руководства.
– А где они?
Классный вопрос. Можно подумать, мне об этом известно больше, чем ему. Но Олли всегда такой – мастер спросить какую-нибудь чушь. От него можно услышать все что угодно. В какой бы дом мы с ним ни забрались, он непременно начинает доставать меня вопросами типа «где тут сортир?» или «а долго мы тут пробудем?». Однажды, когда я выяснил, что мы вломились в дом студента-медика, и сказал об этом Олли, он тут же осведомился, какая у студента группа крови. На подобный бред я много лет отвечаю неизменным: «Откуда мне знать, черт возьми!» По-моему, любой нормальный человек на месте Олли давно уже понял бы, что я под этим подразумеваю.
– Откуда мне знать, черт возьми! Ведь это не мой дом, я здесь не живу! Загляни вон в те ящики наверху!
Олли заглядывает в ящики, а я протискиваю руку дальше с намерением выдернуть последний кабель. Потом вытаскиваю видак с полки и несу к задней двери – через нее мы и проникли в этот дом, – к остальным приготовленным вещам. Огромному телеку, ноутбуку, микроволновке, миниатюрному музыкальному центру, автоответчику, видеокамере, кожаному пиджаку, бутылке, на три четверти заполненной скотчем (для личного потребления позднее), и набору замечательных клюшек для гольфа.
Некоторые взломщики выносят из домов и мебель, но я в подобные игры не играю. Слишком много с мебелью мороки. Моя специализация – бытовая техника; места она занимает мало, а стоит прилично. В этом смысле выгоднее, конечно, драгоценности, но в действительности их существует не так много. Образ героя рекламных роликов «Милк-Трей», карабкающегося по водосточной трубе, чтобы украсть диадему леди Фэншоу, – не что иное, как продукт телевизионной индустрии, так сказать, романтический взгляд на грабительство. Однако если бы Раффлс забрался в этот дом, то, уверяю вас, он тоже предпочел бы аппаратуру всему остальному.
– Ты про это говорил? – спрашивает Олли, показывая мне инструкцию с надписью, отпечатанной крупными буквами на обложке: «Правила пользования вашим новым видеомагнитофоном».
– Да, про это.
– Возьми.
Он протягивает мне инструкцию.
– Положи себе в карман.
– В мой карман она не поместится.
Еще одна из характерных особенностей Олли – он вечно набивает карманы разной дрянью. Буквально минут через десять после того как мы приходим в какой-нибудь из домов, у него в брюках уже припрятано полтонны хлама, за который потом не получишь и пенни. Калькуляторы, ручки, дешевые электронные часы и все, что блестит и привлекает его внимание.
Как-то раз ему на глаза попалась большая бутыль с медяками – одно– и двухпенсовыми монетами. Эта старая ворона пересыпала их все, чуть больше девятнадцати фунтов, себе в карманы, а некоторое время спустя, в спешке сматываясь, едва перебралась через забор. Сукин сын!
– А что у тебя в кармане? – спрашиваю я.
– Шахматы.
– Шахматы?
– Да, замечательно вырезанные фигурки и складная доска. Я увидел их на кофейном столике в соседней комнате.
– Ты ведь ни черта не смыслишь в шахматах, – говорю я, сознавая, что перегибаю палку.
Если честно, я понятия не имею, умеет ли Олли играть в шахматы. Об этом у нас с ним никогда не заходила речь. Не исключено, что он действительно ни хрена в них не смыслит, как тот придурочный очкарик, который вечно всем проигрывает, а может, наоборот, не уступает в мастерстве самому Гарри Каспарову.
– Я знаю о них достаточно для того, чтобы загореться желанием приобрести эти штуковины. У меня вообще нет шахмат.
– Тебя хлебом не корми, дай стянуть какое-нибудь старое дерьмо. Может, для разнообразия попытаешься на некоторое время стать профессионалом?
– Думаешь, я не видел, как несколько минут назад ты запихивал себе в карман те диски? Кто, черт возьми, сказал, что ты имеешь право указывать, что мне можно, а что нельзя здесь брать? Не твое собачье дело! Считаешь себя боссом? А с какой это стати?
Отлично сказал, наверняка подумал он.
– Давай сюда, – говорю я, сдаваясь, и засовываю инструкцию себе за пазуху.
Мы с Олли редко ругаемся. Если бы вы увидели нас в кабаке... или... или же в любом другом месте, где мы бываем вдвоем, то определенно решили бы, что еще не встречали более дружных, чем я и он, парней. Просто во время работы, ну, вы понимаете, о чем я, мы оба постоянно пребываем в сильном напряжении. Меня все время преследует такое чувство, что мой напарник работает плохо, слишком часто отвлекается на разную ерунду, а при возникновении опасности, не задумываясь, бросит меня на растерзание копам. Уверен, и Олли ощущает то же самое, только я во время работы никогда не занимаюсь разными глупостями – в этом плане ему жаловаться не на что.
– По-моему, того, что мы выбрали, вполне достаточно, – говорю я. – Пора сваливать.
Я беру микроволновку, видак и кожаный пиджак (вообще-то если бы я надел пиджак на себя, то смог бы взять что-нибудь еще, например, камеру. Телек, естественно, оставил бы для Олли).
– Хватай, что сможешь, отнесем в фургон первую партию.
Я прислоняю свой груз к стене, достаю ключи от фургона и беру их в зубы. Лучше сделать это сейчас, чем шарить по карманам на углу улицы со всем этим добром в руках на глазах у выглядывающих из окон соседей бедолаги, дом которого мы только что обчистили.
– Готов?
– Подожди, – отвечает Олли. – Где здесь сортир? Мне вдруг захотелось по-большому.
– Что? Да ты в своем уме? Давай перетаскаем все в фургон и поскорее смоемся отсюда!
– Я чувствую, что через минуту взорвусь, – говорит Олли с таким выражением лица, какое бывает у всех людей, жаждущих облегчиться.
– Почему ты не сходил в сортир перед тем, как мы сюда поехали?
– Простите, пожалуйста, тогда я не испытывал такой нужды. – Лицо Олли напрягается сильнее. – Послушай, я и сам надеялся, что по-нормальному справлюсь с работой, а уж потом спокойно обосрусь, но так не получается. – Он смотрит на меня, а я на него сквозь темень, заполняющую гостиную. – Терпеть я больше не в состоянии. Еще немного, и моя задница просто лопнет.
С этими словами Олли отправляется на поиски сортира.
– Наверное, следует подняться на второй этаж, так ведь?
– Не знаю. Давай побыстрее, – отвечаю я. – Идиот! – бормочу я себе под нос.
– Все будет в порядке, не паникуй! Мы можем пробыть здесь хоть всю ночь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60