Для него нет ничего святого. Многие его недооценивают. Он скоро женится на Оливии и завладеет Элингом.
Что за чушь! Чтобы эти двое, признающие только богемную жизнь, связали себя узами брака! Стали супружеской парой, да еще в Англии? Такое невозможно представить!
– Они не станут этого делать.
– Они это сделают. Кто им помешает? Никаких родственников, кроме тебя, у них нет. Ты одна стоишь у них на пути.
– У отца нет ни братьев, ни сестер, – произнесла Джорджиана, силясь вспомнить то немногое, что ей было известно о правах наследования и родственных связях отца. – Но Оливия тоже не может ничего унаследовать! – воскликнула Джорджиана, пораженная внезапно пришедшей ей в голову мыслью. – Сына у отца нет, значит, наследница я… И Элинг должен перейти ко мне.
Это изменило ход его мыслей. О такой возможности он не подумал. Она, видимо, была более сведущей в подобного рода делах.
– Боже милосердный! – Он мгновенно представил себе с полдюжины вариантов развития событий.
– Осмелюсь предположить, что он и не думал возвращаться в Англию, пока в Вэлли не появился я. Тогда он и убил Лидию. А потом ты исчезла.
Чарлз с минуту размышлял. Бегство Джорджианы из Вэлли явилось ключевым моментом.
– Он собирался расправиться со мной и продолжать жить в Вэлли. Но мы с тобой бежали, бежали…
Следующая пришедшая ему в голову мысль была настолько ужасна, что он с трудом заставил себя произнести ее вслух:
– Джорджиана, он не собирается жениться на Оливии. У Оливии теперь ничего нет. Он собирается убить и Оливию и жениться на тебе. Потому и убил твоего отца.
Этого не может быть. Ведь он ее дядя. Такие браки под запретом.
– Да я никогда бы… Такие браки невозможны… Дядя не имеет права…
– Во-первых, никто не знает, что он твой дядя. Во-вторых, не думаю, что ему известно о запрете. Он просто пользуется непредвиденными обстоятельствами. Ему бы это и в голову не пришло, не появись в Вэлли я. Убийство Лидии развязало ему руки. Смерть твоего отца открыла возможность завладеть поместьем, которое ты можешь унаследовать. А все убийства он свалит на меня.
– Но почему? Почему?
– Не знаю. Возможно, для него так проще, потому что он не может больше жить в Вэлли. Он стареет, и его мужские силы иссякают. Вот он и решил жениться на молодой женщине да еще завладеть поместьем. Возможно, он хочет обзавестись наследником. Он так захвачен этой идеей, что непременно воплотит ее в жизнь. Чего бы это ему ни стоило. Поэтому мы должны действовать по плану и обороняться.
– Вся эта твоя теория абсурдна. К тому же я слишком устала, чтобы строить планы.
Джорджиана не верила, что все эти ужасные события связаны с приездом Чарлза в Вэлли.
– У нас нет выбора. Ждать нельзя. Он будет следить за каждым твоим шагом, а в какой-то момент меня может не оказаться рядом, чтобы тебя защитить. Мы должны быть все время на виду, тогда он не сможет напасть на тебя. Надо появиться в обществе и заставить его нанести нам визит.
Джорджиана была сыта по горло. Это граничило с помешательством. Человек, с которым она совершила длительное путешествие, которого соблазнила и ласкала до умопомрачения, был явно не в себе.
– Но это чистое безумие. Не иначе как тебя хватил солнечный удар.
– В такую-то погоду? – не без иронии спросил Чарлз, которого позабавило это высказывание.
– Ну, кади, как нам удастся достойным образом вписаться в общество, где вращался мой отец?
– Но, миледи, не только твоя семья принята в обществе. Принц пустыни, занимающийся выведением призовых лошадей, тоже имеет туда доступ.
– Так это и помогло тебе приобрести такой облик и хорошие манеры?
– Да, моя леди Вэлли, именно это.
– А я, значит, леди Вэлли?
Он отпрянул от нее, стараясь не поддаться искушению. Для обоих было лучше держаться в определенных рамках. Он знал, что Джорджиана никогда не изменится, как бы ни старалась выглядеть настоящей леди. Она была королевой, королевой куртизанок. И за один ее поцелуй он готов был капитулировать. В нем все еще жила боль, рядом с ней он чувствовал себя возбужденным, а вчерашний поцелуй вообще выбил почву у него из-под ног. Это был обязывающий поцелуй, обязывающий ко многому даже такую женщину, как она. И от этого опасность находиться рядом с ней не становилась меньше.
– Говорю тебе, – возразил он терпеливо, – у нас нет ни времени, ни денег. Надо как можно скорее определиться, хотя бы найти приличное жилье.
Она почувствовала, как воздух вокруг раскаляется. И в то же время ощущала усталость и неприкаянность. Зло, которое приносил с собой Мортон, не могло быть всепроникающим, и все же они бежали от него на другой конец света. Однако отец ее оказался убитым, а она стала его единственной наследницей.
Сейчас едва ли имело значение то, что было между ними прежде. Если только он прав. Если Мортон действительно охотится за ними.
– И как нам это сделать?
– Ты могла бы выйти за меня замуж. – Он сказал это так просто, так буднично, будто выдохнул воздух. За минуту до этого у него и в мыслях ничего подобного не было.
Это могло помешать Мортону нанести удар Джорджиане.
Он подумал, что это первая трезвая мысль с того момента, как он затеял свою авантюру.
Она рассмеялась и никак не могла остановиться. Глупая! Легковерная! Все эти недели она жила как в тумане! И только сейчас прозрела. На этот раз окончательно. Он хитростью хотел заманить ее в свои сети, жениться на ней. Ее можно было ввести в заблуждение, но не так уж она наивна.
– Ах, Чарлз! Мой дорогой! Ты долго шел к этому. И вот тебе представился случай жениться и получить поместье. А для тебя, безродного иностранца, это большая удача. Думаю, ты и сам это понимаешь. Разве нет? Ты достаточно долго прожил в Англии и научился разбираться в таких вещах. Осмелюсь предположить, что ты все хорошенько разузнал, прежде чем отправиться в Блисс-Ривер-Вэлли.
– Джорджиана…
– О, теперь я знаю, что единственной твоей целью было принудить меня к браку. Независимо от того, кем я была и что представляю собой сейчас. В другой ситуации ты не женился бы на такой, как я. По этой же причине ты сопровождал меня в Англию. Ты охотился за поместьем, а пока суд да дело, пользовался моими услугами. Ведь ты знал, что кузены могут вступать в брак, ты знал об этом.
– Джорджиана…
Она отмахнулась. Ах, подлый негодяй! Предатель! Ничего, она пережила несколько смертей, переживет и смерть своего сердца…
– Если мы поженимся, он перестанет за тобой охотиться, ведь для того, чтобы до тебя добраться, ему придется убить меня.
– Если мы поженимся, – бросила она ему, – то и для тебя это станет искушением…
Только сейчас он осознал, на чем основаны ее подозрения.
– Черт тебя возьми!
– Ты же хотел убить свою мать…
– Но потом я многое узнал и понял, что не смог бы ее убить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
Что за чушь! Чтобы эти двое, признающие только богемную жизнь, связали себя узами брака! Стали супружеской парой, да еще в Англии? Такое невозможно представить!
– Они не станут этого делать.
– Они это сделают. Кто им помешает? Никаких родственников, кроме тебя, у них нет. Ты одна стоишь у них на пути.
– У отца нет ни братьев, ни сестер, – произнесла Джорджиана, силясь вспомнить то немногое, что ей было известно о правах наследования и родственных связях отца. – Но Оливия тоже не может ничего унаследовать! – воскликнула Джорджиана, пораженная внезапно пришедшей ей в голову мыслью. – Сына у отца нет, значит, наследница я… И Элинг должен перейти ко мне.
Это изменило ход его мыслей. О такой возможности он не подумал. Она, видимо, была более сведущей в подобного рода делах.
– Боже милосердный! – Он мгновенно представил себе с полдюжины вариантов развития событий.
– Осмелюсь предположить, что он и не думал возвращаться в Англию, пока в Вэлли не появился я. Тогда он и убил Лидию. А потом ты исчезла.
Чарлз с минуту размышлял. Бегство Джорджианы из Вэлли явилось ключевым моментом.
– Он собирался расправиться со мной и продолжать жить в Вэлли. Но мы с тобой бежали, бежали…
Следующая пришедшая ему в голову мысль была настолько ужасна, что он с трудом заставил себя произнести ее вслух:
– Джорджиана, он не собирается жениться на Оливии. У Оливии теперь ничего нет. Он собирается убить и Оливию и жениться на тебе. Потому и убил твоего отца.
Этого не может быть. Ведь он ее дядя. Такие браки под запретом.
– Да я никогда бы… Такие браки невозможны… Дядя не имеет права…
– Во-первых, никто не знает, что он твой дядя. Во-вторых, не думаю, что ему известно о запрете. Он просто пользуется непредвиденными обстоятельствами. Ему бы это и в голову не пришло, не появись в Вэлли я. Убийство Лидии развязало ему руки. Смерть твоего отца открыла возможность завладеть поместьем, которое ты можешь унаследовать. А все убийства он свалит на меня.
– Но почему? Почему?
– Не знаю. Возможно, для него так проще, потому что он не может больше жить в Вэлли. Он стареет, и его мужские силы иссякают. Вот он и решил жениться на молодой женщине да еще завладеть поместьем. Возможно, он хочет обзавестись наследником. Он так захвачен этой идеей, что непременно воплотит ее в жизнь. Чего бы это ему ни стоило. Поэтому мы должны действовать по плану и обороняться.
– Вся эта твоя теория абсурдна. К тому же я слишком устала, чтобы строить планы.
Джорджиана не верила, что все эти ужасные события связаны с приездом Чарлза в Вэлли.
– У нас нет выбора. Ждать нельзя. Он будет следить за каждым твоим шагом, а в какой-то момент меня может не оказаться рядом, чтобы тебя защитить. Мы должны быть все время на виду, тогда он не сможет напасть на тебя. Надо появиться в обществе и заставить его нанести нам визит.
Джорджиана была сыта по горло. Это граничило с помешательством. Человек, с которым она совершила длительное путешествие, которого соблазнила и ласкала до умопомрачения, был явно не в себе.
– Но это чистое безумие. Не иначе как тебя хватил солнечный удар.
– В такую-то погоду? – не без иронии спросил Чарлз, которого позабавило это высказывание.
– Ну, кади, как нам удастся достойным образом вписаться в общество, где вращался мой отец?
– Но, миледи, не только твоя семья принята в обществе. Принц пустыни, занимающийся выведением призовых лошадей, тоже имеет туда доступ.
– Так это и помогло тебе приобрести такой облик и хорошие манеры?
– Да, моя леди Вэлли, именно это.
– А я, значит, леди Вэлли?
Он отпрянул от нее, стараясь не поддаться искушению. Для обоих было лучше держаться в определенных рамках. Он знал, что Джорджиана никогда не изменится, как бы ни старалась выглядеть настоящей леди. Она была королевой, королевой куртизанок. И за один ее поцелуй он готов был капитулировать. В нем все еще жила боль, рядом с ней он чувствовал себя возбужденным, а вчерашний поцелуй вообще выбил почву у него из-под ног. Это был обязывающий поцелуй, обязывающий ко многому даже такую женщину, как она. И от этого опасность находиться рядом с ней не становилась меньше.
– Говорю тебе, – возразил он терпеливо, – у нас нет ни времени, ни денег. Надо как можно скорее определиться, хотя бы найти приличное жилье.
Она почувствовала, как воздух вокруг раскаляется. И в то же время ощущала усталость и неприкаянность. Зло, которое приносил с собой Мортон, не могло быть всепроникающим, и все же они бежали от него на другой конец света. Однако отец ее оказался убитым, а она стала его единственной наследницей.
Сейчас едва ли имело значение то, что было между ними прежде. Если только он прав. Если Мортон действительно охотится за ними.
– И как нам это сделать?
– Ты могла бы выйти за меня замуж. – Он сказал это так просто, так буднично, будто выдохнул воздух. За минуту до этого у него и в мыслях ничего подобного не было.
Это могло помешать Мортону нанести удар Джорджиане.
Он подумал, что это первая трезвая мысль с того момента, как он затеял свою авантюру.
Она рассмеялась и никак не могла остановиться. Глупая! Легковерная! Все эти недели она жила как в тумане! И только сейчас прозрела. На этот раз окончательно. Он хитростью хотел заманить ее в свои сети, жениться на ней. Ее можно было ввести в заблуждение, но не так уж она наивна.
– Ах, Чарлз! Мой дорогой! Ты долго шел к этому. И вот тебе представился случай жениться и получить поместье. А для тебя, безродного иностранца, это большая удача. Думаю, ты и сам это понимаешь. Разве нет? Ты достаточно долго прожил в Англии и научился разбираться в таких вещах. Осмелюсь предположить, что ты все хорошенько разузнал, прежде чем отправиться в Блисс-Ривер-Вэлли.
– Джорджиана…
– О, теперь я знаю, что единственной твоей целью было принудить меня к браку. Независимо от того, кем я была и что представляю собой сейчас. В другой ситуации ты не женился бы на такой, как я. По этой же причине ты сопровождал меня в Англию. Ты охотился за поместьем, а пока суд да дело, пользовался моими услугами. Ведь ты знал, что кузены могут вступать в брак, ты знал об этом.
– Джорджиана…
Она отмахнулась. Ах, подлый негодяй! Предатель! Ничего, она пережила несколько смертей, переживет и смерть своего сердца…
– Если мы поженимся, он перестанет за тобой охотиться, ведь для того, чтобы до тебя добраться, ему придется убить меня.
– Если мы поженимся, – бросила она ему, – то и для тебя это станет искушением…
Только сейчас он осознал, на чем основаны ее подозрения.
– Черт тебя возьми!
– Ты же хотел убить свою мать…
– Но потом я многое узнал и понял, что не смог бы ее убить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49