ТВОРЧЕСТВО

ПОЗНАНИЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Эйвери откинулась на спинку сиденья. — Я говорила с ним только один раз с тех пор, как мы расстались, — спрашивала, кто новый владелец нашей земли. Это был тот самый день, когда я спустила на тебя собак, вместо того чтобы поужинать с тобой.
— Значит, это была его вина, — мрачно заметил Джонас.
— Если уж говорить начистоту, вина только моя.
Прости, дорогой.
И она погладила Джонаса по бедру, восхитившись про себя, когда его мускулы напряглись под ее рукой.
— Если ты сделаешь это еще раз, то за последствия я не отвечаю, — сквозь зубы предупредил он.
— Что ж, тогда я подожду, пока мы не вернемся домой.
— Ловлю тебя на слове!
Ближе к вечеру они прогулялись в деревню, чтобы купить молоко, хлеб и ежедневные газеты, и приготовили ужин.
— Хотела бы я превращать каждую нашу совместную минуту в кристалл и любоваться им когда мы с тобой расстанемся, — в какой-то момент произнесла Эйвери.
— Если бы ты переехала в Лондон, нам вообще не пришлось бы расставаться, — напомнил ей Джонас.
Эта перспектива начала овладевать мыслями Эйвери, когда она ненадолго оставалась одна, что случалось нечасто.
Той ночью они занимались любовью с ненасытной страстью, словно грядущая разлука усиливала их потребность друг в друге.
Они поднялись утром необычайно рано. Джонас, надевший деловой костюм, поинтересовался:
— Как я выгляжу?
— Впечатляюще; каждый дюйм говорит о том, что ты — страшный начальник, — заверила его Эйвери. Давай прощаться.
— Я буду ждать тебя на станции в следующую субботу. Постарайся не опоздать на поезд.
— Не опоздаю.
— Я позвоню тебе сегодня вечером, — пообещал он и поцеловал ее. Они еще немного постояли обнявшись, а затем Джонас поднял сумку с вещами и вышел из дома.
Он обернулся, увидел, что Эйвери смотрит в окно, и послал ей воздушный поцелуй. Она его вернула и наблюдала за машиной до тех пор, пока та не исчезла вдали.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Когда Фрэнсис через пару часов приехала в ателье, то, взглянув на Эйвери, издала вздох облегчения.
— Все в порядке.
Эйвери счастливо кивнула.
— Джонас был там. Он тоже встретил Новый год одиноким и несчастным. Он говорит, что я ему нужна, и в итоге я сдалась.
— Прекрасная новость! Когда Хелен и Луиза вернутся, мы не будем пудрить им мозги дурацкими витаминами и назовем истинную причину твоего сияющего вида.
— Почему бы и нет? С сегодняшнего дня об этом может узнать хоть весь город!
Фрэнсис хихикнула.
— После появления Джонаса на балу никто особенно не удивится. — Внезапно она подняла голову. Что там за шум?
Эйвери подошла к двери и выглянула наружу.
Мимо проходила Надин из цветочного магазина.
— Что происходит? — крикнула Эйвери.
Надин победно подняла большой палец.
— Прибыли бульдозеры «Мерком». Скоро у нас будет новый кинотеатр!
— Хотел бы я, чтобы у меня было достаточно времени и я мог сам проследить за ходом строительства, — сказал Джонас, когда она подняла эту тему в одном из их бесконечных телефонных разговоров по вечерам.
— Занят до предела? — с сочувствием спросила Эйвери.
— Чертовски верно. С каждым часом я начинаю все больше уважать отца, так как теперь понимаю, сколько всего он проворачивал за день. Но я постараюсь, чтобы никакие дела не испортили наш с тобой выходной, дорогая.
Когда Фрэнсис услышала, что Эйвери собирается ехать в Лондон вечером, она заявила, что присмотрит за магазином во второй половине дня, а подруга может отбыть пораньше. Дав себе клятву купить ей роскошный подарок на свадьбу, Эйвери с радостью приняла предложение. Теперь она преподнесет Джонасу сюрприз — для разнообразия. Но прежде чем наступит этот счастливый день, нужно пережить одинокий уикенд и следующую бесконечную неделю.
Воскресенье было просто чудесным и необычайно мягким для января, и Эйвери решила пересадить камелию, которую подарил Дэн Моррел. В рабочей рубашке, спортивных брюках и потертых ботинках она открыла сарай, но тут ей помешал неожиданный гость.
— Привет, Эйвери, — поздоровался Пол Моррел. Занята?
— Ты же видишь, — резко ответила женщина. Что тебе нужно?
— Просто поговорить. Можно мне войти? Но если уж не хочешь впускать меня в дом, так хотя бы пообщайся в саду.
Эйвери пожала плечами и подхватила лейку.
Пол последовал за ней и стоял, наблюдая за тем, как Эйвери извлекает камелию из горшка. Она осторожно пересадила растение, полила его, а затем добавила удобрения. И только потом соизволила наконец обратить внимание на Пола.
— Так почему ты здесь?
— У вас с Мерсером все серьезно? — внезапно спросил он.
Эйвери бросила на него холодный взгляд.
— Почему это тебя интересует?
— Ты чертовски хорошо знаешь, как я отношусь к тебе, Эйвери. Мне бы не хотелось, чтобы ты пострадала.
Она издала едкий смешок.
— Забавно слышать это от тебя!
Его глаза сердито сверкнули.
— Я поспрашивал в округе. У Мерсера богатый список побед на любовном фронте.
— Для сверхсексуального мужчины его возраста это вполне нормально, не так ли?
— Ты влюбилась в него?
Эйвери бесстрашно ответила:
— Да, Пол, это так. Кроме того, я уважаю его, что является довольно большим достижением в моих отношениях с мужчинами, — язвительно добавила она.
Он вздрогнул.
— Господи, Эйвери, ты знаешь, куда нужно вгонять нож!
— Еще бы — у меня были отличные учителя! — сладенько ответила Эйвери. — А теперь мне нужно привести себя в порядок. О, кстати, не забудь сообщить своему братцу, что теперь он не более желанный гость в моем доме, чем ты.
Пол нахмурился.
— А что, у Дэнни есть привычка сюда приходить?
— Разумеется, нет. После садовых работ он был здесь только однажды. Забегал на Рождество, чтобы подарить мне эту камелию.
— А Дэнни просил о поцелуе за подарок?
— Он брал, а не просил!
Пол грязно выругался.
Эйвери пожала плечами:
— Это был всего лишь поцелуй.
Глаза Пола сверкнули от ярости. Но неожиданно он сменил тему:
— Я по-прежнему люблю тебя, Эйвери. Ты и в самом деле собираешься выйти замуж за Джонаса Мерсера?
— Да, — солгала она, желая положить этому конец раз и навсегда. Но Пол притянул ее к себе и прижался губами к ее рту. В следующий момент он оказался на траве, а над ним стоял его младший брат с крепко сжатыми кулаками.
— Оставь ее в покое! — крикнул парнишка.
Красный от гнева Пол вскочил на ноги и ударил Дэнни с такой силой, что оба не устояли на ногах и упали на землю, не прекращая драки.
— Может, перестанете?! тоже заводясь, воскликнула Эйвери. Она побежала к крану, наполнила водой первую попавшуюся посудину и вернулась к дерущимися. — Ну, ладно, вы сами напросились! — предупредила она и окатила их ледяным душем.
Парочка немедленно прекратила драку.
— Зачем ты, черт возьми, это сделала? — взвыл Пол, яростно отряхивая свой дорогой свитер.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31